Благодарности
Благодарности
Я хотел бы поблагодарить мою жену Нэнси, которая выдержала бессчётные часы, которые я посвятил исследованиям и сочинению этой книги, и не обмолвилась ни словом упрёка по поводу потраченных за это время денег. Я благодарю её также за бесценную помощь в осмыслении, редактировании и издании «Тамплиеров и ассассинов». Приношу особую благодарность моему другу доктору Кристоферу Хайетту, который дал мне первый толчок к написанию данной работы. Крис Бэмфорд, Кэти Финн и Роберт Брэзил помогли мне при обсуждении моих замыслов. Бил Пэджетт, Хем Кэйген, Роберт Брэзил и Генри Судзуки оказывали мне помощь в разыскании необходимых материалов. Как обычно, многим я обязан Женевьеве Миколайчак. Дж. П. Ланд внёс несколько важных редакторских предложений. Шон Конеки облегчил мне работу своей всесторонней и эрудированной критикой. Я благодарю Пола Шонфельда, истинного знатока писательского искусства, который своими бесценными советами направлял мои творческие поиски. Вклад, который внесла в наше общее дело Лаура Сени, не ограничивается только её блистательным знанием языка. Многое зависело от меткого и точного редакторского скальпеля в руках Кристин Оверсон. Меня вдохновлял пример всесторонней учёности, воплощённый в лице Дэвида Вэги и в его работах по истории Древнего Рима, а также его благосклонное отношение к моим научным изысканиям. Доктор Джеральд Эпстейн щедро делился со мной своими знаниями в области западного монотеизма. Я высоко ценю веру в мои способности, которую выразил доктор Майкл Акино, критическим глазом просмотревший мою рукопись. Я постоянно получал поддержку и ободрение от моего друга Мартина Старра. Я благодарю Ричарда Джернона и Вильяма Бриза за их помощь в подготовке первого наброска этой книги, появившегося в журнале «Равноденствие» (Equinox), 3, № 10, в 1986 году. С пониманием отнеслись к моей работе Стелла Грей, Билл Кегль, Джеймс Стрейн, Майкл Мак-Карти, Тони Карлсен и Амир Модак. Я признателен Питеру Лэмборну Вильсону за расширение моего кругозора в тонкостях мусульманского вероучения. Херб Голуб помог мне преодолеть последние препятствия. Важность вклада, внесенного Эммой Гонсалес в подготовку карт, невозможно переоценить. Лиза Коффин любезно разрешила мне воспользоваться её переводом послания святого Бернара, без которого мне не удалось бы в полной мере дать читателю представление о духовном состоянии общества, привёдшем к расцвету ордена тамплиеров. Меня глубоко тронуло сочувствие, встреченное мною со стороны Джона Грэма из издательства «Иннер Традишенс». Таинственная алхимическая трансмутация, путём которой рукопись превращается в книгу, стала возможной только благодаря редакторскому чутью и искусству Роуэна Джэйкобсона. И наконец, я приношу благодарность Эхуду Сперлингу, основателю и руководителю издательства «Иннер Традишенс», за его дружеское отношение и поддержку, которую он оказывал мне все эти годы.
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОКЧитайте также
Благодарности
Благодарности Я благодарю этнографа и журналиста Льва Минца за помощь в поисках кельтов, филолога Елену Ларину за красочные рассказы об Уэльсе и валлийских бардах, историка Нину Чехонадскую, которая блестяще перевела на русский язык произведение святого Тильды и книгу
Благодарности
Благодарности В первую очередь я хотела бы выразить свою особую признательность профессору Жан-Батисту Дюрозелю, члену Академии гуманитарных и политических наук, который когда-то был моим научным руководителем, а впоследствии стал одним из друзей. Он согласился
Благодарности
Благодарности Я обязана многим людям, без чьей помощи «Четыре королевы» не были бы написаны. Сью Мадео с межбиблиотечного абонемента в публичной библиотеке Вестпорта сумела убедить научных сотрудников других учреждений Коннектикута, что мне можно выдавать тома
Благодарности
Благодарности Во время работы над этой книгой многие друзья поддерживали меня, ободряли и давали советы. Особенно многим я обязан Люси Бейли, которая редактировала окончательный вариант, зорко вглядываясь в текст, и чья беспощадная критика безмерно улучшила книгу.
Благодарности
Благодарности Все те долгие годы, когда создавался «Видение Османа», многие коллеги и друзья всячески вдохновляли меня и великодушно помогали в моей работе. Они лично и по электронной почте отвечали на массу вопросов; присылали мне статьи и книги, как увидевшие свет, так
Благодарности
Благодарности Мы благодарны разрешению Ее Величества королевы Елизаветы II на публикацию материалов из Королевского архива. Мы также хотели бы поблагодарить архивариуса Королевского архива Памелу Кларк (Pamela Clarke) и ее сотрудников за их помощь и хорошее чувство юмора;
Благодарности
Благодарности Первая и вторая части книги основаны на двух очерках, ранее опубликованных на иврите. Первый появился в качестве лекции, прочитанной в Гарвардском университете в декабре 1980 г. под названием «1881 год — водораздел в истории еврейской культуры и еврейского
Благодарности
Благодарности Я благодарю:профессора Малкольма Барбера — за ту щедрость, с которой он на протяжении нескольких лет делился со мной своими глубокими познаниями в истории тамплиеров, и бесконечное терпение, с которым он отвечал на мои бесчисленные вопросы, посылаемые ему
Благодарности
Благодарности Я благодарю: Чарльза Бодена, с которого все началось; Энн Куллен, познакомившую меня с Чжао Мен-фу; Чулуун Далая из Монгольской Академии наук; Пола Денни и Джулию Дугласс, открывших для меня мир метательных машин; Юфан Ден из Стоуниброкского университета,
Благодарности
Благодарности Разумеется, сесть за эту книгу было решением ошибочным, и все ж я бы хотел поблагодарить своих друзей, наставников, родных и коллег, которые помогли мне сделать эту ошибку непоправимой.Моя самая искренняя благодарность Джону Бушнеллу, Джоэлю Мокиру и Эндрю
Благодарности
Благодарности Во время очередной годовщины уничтожения Герники в 1993 году после конференции в Наваррском университете мне довелось побывать в Стране басков. В газетах тогда печатались снимки, навевавшие мрачные воспоминания, и описания новых разрушений и случаев
Мои благодарности
Мои благодарности В первую очередь выражаю мою искреннюю признательность доктору исторических наук профессору Владимиру Александровичу Иванову, которого почитаю своим учителем. Именно он «благословил» меня на этот труд. На всем протяжении моей работы над книгой
Благодарности
Благодарности Русский перевод этой книги вышел в свет благодаря щедрости и энтузиазму Ростислава Ордовского-Танаевского Бланко, истинного сына своей земли, соединившего в себе все то лучшее, чем славится старая и новая Россия. Без него и его друзей, семьи Хемке,