6.2. ЗНАМЕНИТЫЕ МАНУСКРИПТЫ СРЕДНЕВЕКОВЬЯ
6.2. ЗНАМЕНИТЫЕ МАНУСКРИПТЫ СРЕДНЕВЕКОВЬЯ
В эпоху Средневековья почти во всех странах развитие духовной и материальной культуры происходило в рамках так называемых книжных религий. Догматизм, идеология, обрядность этих религий воплощались в священных, "богодухновенных" текстах, канонических книгах.
На протяжении тысячелетий была и остается книгой книг Библия (по–гречески la biblia, то есть "книги", во множественном числе). Это собрание священных книг, различным образом ниспосланных людям, по преданию, самим Богом. Библию почитают иудейская (иудаистская, еврейская) религия, все христианские церкви, вероучения и секты, хотя каждая по–своему и в своем составе. Заимствуют некоторые положения из Библии, ссылаясь на нее, также и другие религии. За несколько тысяч лет Библия сделалась самой читаемой книгой.
При передаче священных текстов требовались подлинность и точность. Отсюда и та роль, которую сыграла Библия в выработке практики редактирования, перевода, комментирования, текстологии, книгоиздания в целом.
Библия как произведение разделяется на отличающиеся друг от друга части: Ветхий Завет (в славянском переводе слово "ветхий" может означать "старый", "прежний", "древний"), сочиненный первоначально на семитских языках, и Новый Завет. В Библии собраны мифы о Сотворении мира, исторические повествования, различные предания, легенды, элементы фольклора. Единый канонический текст получил название по–еврейски "тора" — закон.
В III?II веках до н. э. по желанию царя Птолемея Филадельфа в знаменитой Александрийской библиотеке комиссия из более чем семидесяти ученых и переводчиков, пересмотрев имевшиеся там еврейские и арамейские рукописи, перевела их на греческий язык, разговорный диалект — койнэ.
Этот текст получил наименование септуагинта, то есть перевод семидесяти толковников. Именно он принят как канон всей христианской церкви. Он послужил также основанием для переводов на славянский и русский язык. В течение всего Средневековья в различных странах еврейские толкователи — "масореты", то есть "знатоки предания", книжники, обрабатывали дошедшие до них еврейские и арамейские тексты Ветхого Завета, а некоторые даже переводили обратно с греческого языка. Помимо Ветхого Завета в Библию входит Новый Завет, включающий в себя священную историю до наступления нашей эры. В его состав входят четыре Евангелия (в переводе на русский язык Евангелие — "благая весть"), которые называются по именам предполагаемых авторов или составителей: от Матфея, от Марка, от Луки, от Иоанна. Затем следуют Деяния и Послания, апостольские и соборные (Апостол), Апокалипсис, или Откровение апостола Иоанна Богослова. Эти книги сложились в I веке н. э. на том же греческом диалекте койнэ и записаны, очевидно, в земле Ханаан.
Христианство, утвердившееся в начале IV века, в своих догматах и обрядности опиралось на "богодухновенные" книги. В период гонений, вплоть до "Миланского эдикта" императора Константина, каждая христианская община в разных концах многоязычной империи заботилась о распространении таких книг.
Из?за отсутствия взаимных связей, малограмотности верующих и догматических расхождений все они очень разнились между собой. Этот вопрос был поставлен на Никейском Вселенском соборе в 325 г., где были решены важнейшие вопросы церковного единства. Специальные комиссии из числа верующих и знатоков, пересмотрев множество вариантов обращавшихся христианских книг, выделили канон — единственный общий и правильный текст, в котором каждая буква считалась священной, и изменять их было нельзя. В канон вошли Ветхий Завет ("Септуагинта") и книги Нового Завета в таком составе, как они приняты сейчас.
Никейский собор отверг свыше ста вариантов Евангелий — они называются апокрифы, то есть отвергнутые. Большинство из них известны современной науке. Последняя археологическая находка апокрифических книг сделана в Египте в 1945 г. Это Евангелие от Фомы и Евангелие Истины, тексты которых весьма отличаются от канонических. Однако при всем разнообразии жизнь и деяния Христа все апокрифические книги рисуют в целом одинаково.
На Западе разговорным языком был латинский, а его простонародный диалект именовался "вульгата". В IV столетии блаженный Иероним перевел греческую Библию на латинский язык, он же разделил ее на части, книги и главы, принятые сегодня. Латинский перевод Иеронима принят как канонический для Римско–католической церкви и называется Вульгата.
Вскоре последовали переводы для эфиопской (на языке "геез"), коптской (в Египте), армянской, готской, грузинской (на алфавите "гузури"), сирийской, халдейской (на арамейском языке) и других христианских церквей.
Перевод Библии на славянский язык был сделан Кириллом и Мефодием в 863–881 гг.; он был завезен на Русь в эпоху Крещения и усердно размножался (переписывался) полностью или частично для общин и их обитателей.
Наиболее древним из дошедших до нас полных списков Библии считается Синайский Кодекс. Он переписан по–гречески на пергамене заглавными буквами (майюскул) без промежутков между словами. Ученые относят его к VI веку. На протяжении веков он хранился в монастыре св. Екатерины в Палестине, в XIX веке был подарен российскому императору, а в 1930 г. продан в Лондон.
До открытия Синайского древнейшим считался Ватиканский Кодекс. Это тоже греческий вариант Библии, но некоторые его части были утрачены. Он также относится к IV веку. Писан майюскулом, но с промежутками между фразами. Хранится ныне при папском дворе.
В Швеции в библиотеке Упсальского университета есть Серебряный Кодекс — роскошная рукопись на готском языке, в переводе Вульфилы, сделанном в V веке.
Подобно христианству, все религии мира заботились о создании и распространении своей религиозной книжности. Евреи в Средние века по мере расселения в странах Средиземноморья вырабатывали единые тексты своих преданий и поучений. Ученые книжники ("соферим") в синагогах разыскивали и собирали тексты Ветхого Завета, составляли канонический вариант, а к нему прилагали различные толкования и наставления. Совокупность этих трудов получила название Талмуд. Он был написан полторы тысячи лет назад в Вавилоне и представлял основы законодательства и источник знаний и морали иудеев мира.
Для арабоязычных и мусульманских народов такую же роль сыграл Коран — главная книга ислама. Он создан на Ближнем Востоке (Медина, Мекка, Дамаск, Багдад) и переведен с тех пор на большинство языков мира, но каноническим является только арабский текст ("Ку–ран", то есть учение). По видимости, его суры (главы), их всего 114, и айяты (стихи) были записаны сподвижниками пророка Мохаммеда, но только в 655 г. по указу халифа Османа бывший секретарь пророка Зейд и ученые богословы соединили все фрагменты в общий текст ("Османова редакция"), хотя в нем оставалось множество разночтений, порожденных историческими, этническими, лингвистическими особенностями развития мусульманской культуры. Только в 1923 г. исламские страны договорились о единой редакции Корана.
В Средние века постоянно происходило изменение культурных границ цивилизаций, переселение и миграция народов. Эти процессы выразились в проникновении и взаимовлиянии различных книжных культур, в упрочении духовных связей между людьми. Военные походы, странствия, путешествия раздвинули рамки межличностного общения, выражавшегося в обмене полученной информацией.
В дополнение к клерикальным сочинениям, написанным на малодоступных "ученых" языках — латыни, санскрите, церковнославянском — создаются произведения, приближенные к реальной жизни, отражающие ее через призму средневековых предрассудков, заблуждений и пристрастий.
"Вселенские хроники", жизнеописания великомучеников, рыцарские романы, героический эпос становятся привычным чтением людей. Благодаря средневековым авторам записываются предания, изречения мудрецов. В эпоху Средневековья и позднее не угасал интерес к произведениям арабских прозаиков и поэтов. Наиболее известны такие памятники, как приключенческая одиссея "О Синдбаде–мореходе", новеллы "Тысяча и одна ночь", которую арабские книжники считали образцом "культуры демоса", а европейцы воспринимали с большим интересом. Пользовались популярностью книги китайских и персидских авторов. В нередких случаях средневековые книги переписывались и распространялись на протяжении многих последующих столетий, а в их сюжетах авторы более поздних времен черпали философские идеи, образы, мысли и, перерабатывая их творчески, создавали новые произведения для книг раннего Возрождения и более поздних культурных эпох.
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОКЧитайте также
Знаменитые скульпторы
Знаменитые скульпторы Храмам нужны были скульптуры: большие статуи богов для внутренних помещений, статуи поменьше — для фронтонов, барельефы — для фризов. Людям тоже нужны были скульптуры: победителям на больших состязаниях ставили статуи прижизненно, а простым людям
Знаменитые гетеры
Знаменитые гетеры Аспазия родилась в Милете, этом царстве веселья и куртизанок. Она прибыла в Афины, чтобы распространять там свою философию, свое свободомыслие. Природа наделила ее обаянием, от рождения она имела неисчислимое множество талантов. Она везде появлялась
1.7. Знаменитые женщины
1.7. Знаменитые женщины 1.7.1. А вы, друзья, как ни крутите, вы не годитесь в Нефертити! В глухую эпоху застоя не существовало конкурсов красоты для выявления какой-нибудь очередной «Мисс нашего самого лучшего в мире городка». На партийных конференциях номенклатурной и
2.7. Знаменитые женщины
2.7. Знаменитые женщины 2.7.1. Почему Аспазия стала женой Перикла? Российское политическое общество является сугубо мужским. Процент женщинполитиков в нашей стране меньше, чем в самых отсталых странах, имеющих парламент в качестве одного из органов государственной власти.
3.7. Знаменитые женщины
3.7. Знаменитые женщины 3.7.1. Личные рекорды Валерии Мессалины Кто не знает имени жены римского императора Клавдия? Эту женщину считают самой развратной за всю историю человечества. По мнению античных авторов, Мессалина за свою жизнь имела 15 тысяч любовников, благодаря
4.7. Знаменитые женщины
4.7. Знаменитые женщины 4.7.1. Феодора из борделя — византийская императрица Феодора была женой Юстиниана, одного из самых известных византийских правителей. Феодора в переводе с греческого означает «божий дар». Родилась будущая императрица около 500 г. Отцом ее был
5.7. Знаменитые женщины
5.7. Знаменитые женщины 5.7.1. Чем Роксолана прельстила Сулеймана? Женщины в Средние века продолжали быть женами, матерями, наложницами, рабынями и т. д. Пол женщины действительно был ее потолком. Тем больший интерес представляют исключения из правил.В Турции до сих пор
6.7. Знаменитые женщины
6.7. Знаменитые женщины 6.7.1. Мария Кровавая и Мария Стюарт В российской истории лишь последний российский император Николай II получил прозвище Кровавый, которое за ним закрепилось после Кровавого воскресенья. В Англии Кровавой назвали Марию I Тюдор. Чем же она так не
7.6. Знаменитые женщины
7.6. Знаменитые женщины 7.6.1. Нинон де Ланкло — ласточка революции Один мужчина спрашивает другого: «Как ты расслабляешься? Рыбалка, девочки, водочка?» «А я стараюсь не напрягаться», — прозвучал мудрый ответ. Примерно таких взглядов придерживался туренский дворянин
8.7. Знаменитые женщины
8.7. Знаменитые женщины 8.7.1. Две Нобелевские премии Марии Склодовской-Кюри Мария Склодовская-Кюри родилась в Варшаве в 1867 г. Она рано потеряла мать и сестру. Мария отличалась исключительным трудолюбием, прилежанием и стремлением к знаниям. Варшава, как известно, была
9.7. Знаменитые женщины
9.7. Знаменитые женщины 9.7.1. Голда Меир — самая знаменитая женщина Израиля Евреи находились в рассеянии, не имели своей государственности на протяжении двух с половиной тысяч лет. Одна из самых известных женщин-политиков Голда Меир родилась в 1898 г. в Киеве, в Российской
Манускрипты Мертвого моря – подлинник или искусная подделка?
Манускрипты Мертвого моря – подлинник или искусная подделка? Мертвое море – уникальное место на земном шаре. Оно окружено пустыней со всех сторон, в его воде не живет рыба и невозможно утонуть. Его побережье интересно археологическими достопримечательностями. Наиболее
Знаменитые авантюристы XVI в.
Знаменитые авантюристы XVI в. Малюта Скуратов – одна из самых мрачных фигур русской истории. Всесильный фаворит Ивана Грозного, царский любимец и палач, организатор опричного террора и его порождение, Малюта стал символом того кровавого времени, воплощением его духа.В