18. Булгарская летопись 1680 года о завоевании Америки и всего средневекового мира булгарами

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

18. Булгарская летопись 1680 года о завоевании Америки и всего средневекового мира булгарами

Нам могут сказать, что Библия мормонов всплыла на поверхность лишь в начале XIX века. Поэтому, мол, нельзя придавать серьезное значение ее словам о колонизации Америки. Мнение Библии мормонов противоречит сегодняшней точке зрения, будто цивилизации майя, ацтеков, инков развивалась независимо от европейской. Если верить Библии мормонов, то американские цивилизации возникли в результате переселения европейцев в Америку. То есть, по нашей реконструкции, на волне «монгольского» завоевания в XIV–XV веках. Сохранились ли другие свидетельства, подтверждающие Библию мормонов? Ведь если все так, как она говорит, то подтверждающие факты должны сохраниться и на территории Руси. То есть там, откуда завоевание началось. Оказывается, такие свидетельства есть.

Берем изложение утраченной средневековой булгарской летописи Джагфар Тарихы (История Джагфара) 1680 года, изданное на русском языке в 1993 году [55]. Процитируем статью Ф.Г.-Х. Нурутдинова «Булгары и мировая цивилизация», написанную на основе утраченной в начале 80-х годов XX века части булгарского свода [55], с. 324–347. Надо отдавать себе отчет в том, что Ф.Г.-Х. Нурутдинов, пользуясь скалигеровско-романовскими датами, не понимает, о чем идет речь в излагаемой им булгарской летописи. То есть, попросту, в Волжской летописи. На самом деле, там прямо и недвусмысленно описано «монгольское» завоевание, начавшееся с Волги в XIV веке. Вот отрывки из его пересказа старого текста.

«ГОСУДАРСТВО БУЛГАР… ОХВАТЫВАЛО ОГРОМНУЮ ТЕРРИТОРИЮ ОТ ДУНАЯ ДО ЕНИСЕЯ, А РАЗМАХ БУЛГАРСКИХ РАССЕЛЕНИЙ, ПОХОДОВ, ЭКСПЕДИЦИЙ И ТОРГОВЫХ ПОЕЗДОК БЫЛ ЕЩЕ БОЛЕЕ ШИРОК: ОТ ПАРИЖА И РИМА ДО ХУАНХЭ И АМЕРИКИ И ОТ ИСЛАНДИИ И СЕВЕРНОГО ЛЕДОВИТОГО ОКЕАНА ДО ЕГИПТА И ИНДИИ. Об этом свидетельствуют древнейшие булгарские хроники» [55], с. 324.

И далее: «Свои обычаи, мифы и достижения булгары разнесли по всему миру, так как широко… РАССЕЛИЛИСЬ ПО ЗЕМЛЕ… Часть булгар Газана (то есть Казанцы, Казаки — Авт.) с карами (то есть с караимами? — Авт.) отправилась на восток — в Центральную Азию (где заселила АЛТАЙ, УЙГУРИЮ, МОНГОЛИЮ, СЕВЕРНЫЙ КИТАЙ) И В АМЕРИКУ. Соседи часто называли булгар… синдами (ИНДАМИ), сянбийцами, ГУННАМИ (от „Хон“) и т. д. Поэтому великие государства, созданные булгарами на востоке, назывались ГУННСКИМИ, СЯНБИЙСКИМИ (в Северном Китае, Монголии и на Алтае) и т. д… В Северном Китае булгары основали немало городов, продолжали создавать пещерные храмы в горах, мавзолеи и СТУПЕНЧАТЫЕ ПИРАМИДЫ — пагоды, установили обычай НОСИТЬ КОСЫ (см. „Тайна русской истории“, гл. 2:16 — Авт.)… В Монголии булгары дали имя этой стране… Распространили миф о… булгарском принце ЧИНГИЗЕ» [55], с. 332–333.

Итак, не Чингиз-Хан пришел из пыльных степей современной Монголии в Европу, а наоборот, легенды о Чингиз-Хане принесены в современную Монголию — и вообще в Азию — с русской Волги.

А вот что написано в булгарских летописях про Америку. «В АМЕРИКЕ ПОТОМКИ БУЛГАР МАЙЯ… АЦТЕКИ (от названия булгарского рода иштяк) И ИНКИ (от названия булгарского рода ЭНЕЙ) также построили много городов, большие пирамиды» [55], с. 333. Итак, мы видим, откуда произошло название Ацтеки. Это — хорошо известное слово Остяки или Иштяки. Так называется коренное русское население Сибири. Не менее эффектно происхождение названия Инки от известного булгарского Энея. Он же, частично, библейский Ной.

Все это совершенно бессмысленно с точки зрения скалигеровско-романовской истории. Но абсолютно верно в нашей реконструкции. Значит, мы имеем дело с действительно старым текстом. Конечно, отредактированным и переписанным людьми, которые уже не понимали, о чем идет речь. К счастью, редакторы, не будучи профессиональными историками, не стали приводить старые свидетельства в соответствие со скалигеровской версией.

После всего этого неудивительно, если имя известного бога американских ацтеков — Кецаль-Коатль — окажется, попросту, легким видоизменением имени Кесарь-Католик или Царь Кафолический. Напомним, что звуки Л и Р могли переходить друг в друга. А термин Кафолический применяется к Православной Церкви, полное название которой Православно-Кафолическая.

В американской истории считается, что имя карибов, — американских индейцев, давших название, например, Карибскому морю, — переводится как ХРАБРЫЕ. Но слово КАРИБ и славянское ХРАБРЫЙ звучат очень похоже. Напомним старославянское ХРАБРЪ, ХРАБЪРЪ, ХРАБРЫЙ, древнерусское ХOРOБ(O)РЪ. Здесь Р(Ъ) — древний суффикс [955], т. 2, с. 354, так что основой слова является Хороб или Храб.

Продолжим. Далее в булгарских летописях речь идет об Индии, Иране, Египте, то есть о юге Великой Империи. «Другая часть булгар Газана (Казани, Казаков — Авт.) двинулась на юг… От основной массы булгар отделились МАССАГЕТЫ (то есть Московские Готы — Авт.) и кушане, которых булгары называли САК и СОК (то есть Казаки = КАЗ или КОЗ в обратном арабском прочтении — Авт.). Затем от булгар отделилась еще одна часть, которая под названием своего тотема — Синдиу (Хиндиу) УШЛА В ИНДИЮ И ЗАВОЕВАЛА ЭТУ СТРАНУ. В Индии булгары — синдийцы ДАЛИ НАЗВАНИЕ СВОЕГО ТОТЕМА ВСЕЙ СТРАНЕ… Сделали популярным булгарский символ… „СВАСТИКУ“» [55], с. 333. Похоже, что название СИНДИУ происходит от вполне понятного нам слова СИНИЙ, то есть — от Синей Орды, см. книги «Новая хронология Руси» и «Империя».

Цитируем далее. «Часть булгар, ведомая легендарным духом САМАРОМ в облике огромного быка ТЮРКА (то есть, попросту, ТУРКАМИ ИЗ САМАРЫ — Авт.) двинулась… на Запад, где подчинила ВЕСЬ БЛИЖНИЙ ВОСТОК (территорию БАЛКАН, МАЛОЙ АЗИИ, СЕВЕРНОГО ЕГИПТА, СИРИИ, ЛИВАНА, ИРАКА, ПАЛЕСТИНЫ, ЗАКАВКАЗЬЯ, ЗАПАДНОГО ИРАНА) и образовала там в память о духе Самаре (то есть о русском городе Самаре — Авт.) ГОСУДАРСТВО САМАР (ШУМЕР, ШУМЕРИСТАН)» [55], с. 333–334.

Задержимся на минуту. Итак, мы узнали, когда на самом деле основано знаменитое «древнейшее» государство Шумеров. Сегодня историки уверяют нас, будто возникло оно около трех тысяч лет до нашей эры [797], с. 1520. Энциклопедический Словарь сообщает: «Шумерский язык… известен по клинописным текстам с 29–28 вв. по 3–1 вв. до н. э. Генетические связи не установлены» [797], с. 1520. Мы можем установить такие связи без труда. «Древние» шумеры, то есть самарские казаки, вышли из Руси-Орды в XIV–XV веках, — конечно же, нашей эры, — а не «до н. э.». Пришли в Междуречье и основали там государство. Следы которого сегодня археологи и историки выдают за «древнейшие» поселения якобы многотысячелетней давности.

А часть самарских = самарийских казаков пришла в XIV–XV веках в Японию. Где сохранила свое название Самураи до нашего времени. Кстати, на своих шлемах они носили османский = атаманский полумесяц, см. «Империя», гл. 7:1.

Продолжим. Оказывается, булгары — согласно булгарским хроникам — ЗАВОЕВАЛИ ЕГИПЕТ И ПОСТРОИЛИ ТАМ ПИРАМИДЫ [55], с. 334. Оказывается, что впоследствии «булгары потеряли Северный Египет… однако египетские афразийцы восприняли у булгар ОБЫЧАЙ СТРОИТЬ ПИРАМИДЫ, НАЗВАНИЕ „КОПТЫ“… СЛОВО ФАРАОН (от булгарского БАРЫН „царская слава“)…» [55], с. 335. Заслуживает внимания сближение слова ФАРАОН и русского слова БАРИН, барын. Они действительно близки. Отсюда могло пойти и западноевропейское Барон. Западноевропейский титул Duke — герцог — близок к русскому слову Дьяк. Кстати, название русской столицы Суздаль, СУЗ-ДАЛЬ, по-видимому, получилось слиянием слов СУЗЫ и ИТИЛЬ. Мы уже видели, что под именем Сузы город Суздаль выступает в Библии, см. выше историю Есфири. А Итиль — это известное средневековое название Волги.

Сообщается, что название Палестина происходит от Бал-и-стан [55], с. 351. Что близко к Белый Стан. Не исключено, что имелась в виду Белая Орда, то есть Белая Русь. Или стоянка, стан Белой Орды. Вроде Казак-Стан, Стан Казаков — современный Казахстан.

Далее. В булгарских летописях рассказывается о том, как «дорийцы… обрушились на булгарский Атряч (Трою). После десятилетней войны Атряч был разгромлен, но часть атрячцев (то есть троянцев — Авт.)… уплыла на Апеннинский полуостров… Атрячцы, которые уплыли на Апеннины, заселили ряд районов полуострова и создали свое Апеннинское государство под прежним булгарским названием ИДЕЛЬ. От названия Идель… возникло название современного государства ИТАЛИЯ. Самих атрячцев соседи называли ЭТРУСКАМИ… По словам Гали, БУЛГАРЫ ОСНОВАЛИ В ИДЕЛИ-ИТАЛИИ известные города Сэрэ или Цера… Болонья… Венеция… Рим… Равенна» [55], с. 337–338.

Все это согласуется с новой хронологией, согласно которой Троянская война произошла в XIII веке, после чего началось «монгольское» = великое завоевание мира. В результате была колонизирована и заселена Западная Европа. В том числе и Италия = Идель. Повторим, что реку Волга называли Итиль.

Далее мы узнаём следующее: «БУЛГАРСКИЕ ВОЙСКА ЗАНЯЛИ ТЕРРИТОРИЮ ОТ ФРАНЦИИ ДО КАРПАТ И СТАВКА БУЛГАРСКОГО ЦАРЯ АЙБАТА АТИЛЛЫ (то есть Батыя = Аттилы — Авт.)… БЫЛА В ЦЕНТРЕ ГЕРМАНИИ… После смерти Атиллы, как пишет Гали… АНГЛЫ С ЧАСТЬЮ САКЧИ-САКСОВ ПЕРЕСЕЛИЛИСЬ В КАРАСАДУН И НАЗВАЛИ ЕГО… АНГЛИЯ, а другая часть саксов ушла вглубь Германии» [55], с. 343. Так «монгольское» завоевание захлестнуло Англию. Потом рассказывается о завоевании булгарами Франции, Пруссии, Венгрии, Египта (мамелюкская династия).

На этом мы прервем рассказ булгарских летописей. Все это выглядит дико в скалигеровской истории. Но прекрасно согласуется с нашими результатами.

Конечно, среди исторических документов, попадающих сегодня в поле зрения общественности, в том числе и научной, подобных свидетельств — считанные единицы. Поскольку историки, при отборе старых документов для публикации, сознательно или бессознательно стремятся обнародовать лишь те, которые более или менее соответствуют скалигеровско-романовской версии. Те же летописи, которые противоречат ей, воспринимаются как «испорченные», либо как плоды невежества и фантазий. Потому и публиковать их «никак нельзя». Это приводит к тому, что фактически публикуются лишь тексты, прошедшие тенденциозную редакцию XVII–XVIII веков. Что не всегда понимают даже сегодняшние редакторы-издатели. Они уже искренне думают, будто эти тексты древние.

Однако иногда, хотя и редко, появляются случайные публикации старых источников, не прошедшие «профессионально-историческую цензуру». К ним и относится счастливо уцелевшее изложение на русском языке свода булгарских летописей 1680 года под названием Джагфар Тарихы (История Джагфара) [55], о котором мы вкратце рассказали. Автор предисловия Ф. Нурутдинов сообщает следующее:

«„Джагфар Тарихы“ (История Джагфара) — единственный свод древнебулгарских летописей, дошедший до нас. Как и у многих других булгарских источников, у „Джагфар Тарихы“ — непростая и трагическая история. Свод был написан в 1680 году… единственный известный нам список этого свода, написанный в XIX в. на „булгарском тюрки“, оказался в начале XX века в казахстанском городе Петропавловске… нам неизвестно, у кого этот список был на хранении, но в 1939 году мой дядя Ибрагим Мохаммед Каримович Нигматуллин (1916–1941) изложил в нескольких тетрадях на русском языке его текст. Причину этого объяснила мне моя мама… Согласно ее рассказу, в конце 30-х годов шло тотальное уничтожение булгарских книг и рукописей на национальном булгаро-арабском шрифте. Ради спасения свода… И.М.-К. Нигматуллин изложил тексты… на русском языке. И вовремя. Кто-то донес на него, и он был вызван в отделение НКВД. Тогда за хранение „староалфавитных“ фолиантов давалось, как минимум, десять лет сталинских лагерей. Но дядю отпустили. Это говорит о том, что список „Джагфар Тарихы“ был чекистами найден и уничтожен. А вот тексты на русском алфавите уничтожению не подлежали, и сотрудники НКВД, работавшие „строго по инструкции“, тетради дяди с изложением текста того же свода на русском языке не изъяли… В начале 80-х годов я написал письмо в АН СССР, в котором предложил ей оказать мне материальную помощь для издания изложения „Джагфар Тарихы“, но получил издевательский ответ… Вскоре все тетради дяди и некоторые мои выписки были с дачи похищены. Уцелели лишь некоторые мои выписки, хранившиеся дома. Они содержат примерно половину изложения текста свода» [55], с. 5–6.

Отсюда видно, как полезно менять алфавит, если возникло желание изменить представление людей об их истории. Сменив алфавит, убили сразу несколько зайцев. Через одно-два поколения подавляющее большинство людей уже не может читать свои старые книги и летописи. Они выходят из обращения. Более того, теперь их не так уж сложно в приказном порядке разыскать и уничтожить. Не надо разбираться в содержании. Достаточно посмотреть на шрифт. Это может сделать любой рядовой исполнитель приказа, действующий строго по инструкции. Нечто подобное происходило и в XVII–XVIII веках по отношению к русской письменности. Тогда, по-видимому, изменили русский шрифт. Следы старого русского шрифта — это, вероятно, глаголица, различные не знакомые сегодня значки [425]. И даже кириллический шрифт имел несколько иной вид, что видно по некоторым книгам, напечатанным в XVI веке. После такой «прогрессивной реформы» уничтожать русскую историю, в том числе книги, стало намного легче.

Сегодня, когда такие старые тексты всплывают на поверхность, они, на первый взгляд, кажутся странными, иногда дикими. Не укладываются в привычную картину истории. Но, в свете новой хронологии, их значение возрастает. Теперь к ним следует относиться серьезно. Они проливают свет на подлинную древнюю историю. Конечно, потребуется много усилий, чтобы отделить их древнее содержание от многочисленных позднейших наслоений и искажений. Которые неизбежно вносились переписчиками, «испорченными» скалигеровской историей, или просто не всегда хорошо понимавшими старый текст.

Данный текст является ознакомительным фрагментом.