Несколько слов о тевтонах
Несколько слов о тевтонах
Первые упоминания о «тевтонах» (teutoni) относятся к 350-320 гг. до Р.Х., когда древнегреческий мореплаватель Пифей (который, кстати, впервые поведал миру о существовании за Полярным кругом таинственной земли Крайняя Туле (лат.: Ultima Thule) из Массилии (Марселя) достиг северо-западного побережья современной Германии и обнаружил обитавшее там племя «тевтонов». Согласно Пифею, эти «тевтоны» вели с греками меновую торговлю «электроном» (то есть янтарем), который собирали на каком-то острове «Абал» (Абалон, Авалон?), лежащем в одном дне пути от побережья (некоторые историки пытались локализовать «Абал» в районе современного немецкого острова Гельголанд). Во второй раз греко-римский мир столкнулся с «тевтонами» в 104-101 гг. до Р.Х., когда они, в союзе с племенем кимвров, чуть было не завоевали Италию. Долгое время позднейшие исследователи считали оба северных племени германскими (тем более, что античные историки не сразу начали отличать древних германцев от их западных соседей – кельтов, или галлов). В настоящее время большинство историков склоняется к тому, чтобы считать кимвров были все-таки не германцами, а кельтами (об этом, в частности, говорит, чисто кельтское имя их вождя - Бойорикс). Тевтонов же (и их «короля» Тевтобода=Teutobod), разбитых римлянами в 102 году до Р.Х. в Галлии, с некоторыми сомнениями (высказываемыми прежде всего французскими историками в приливе «галльского», то есть «кельтского» патриотизма) все-таки относят к числу германцев, хотя известно, что в числе именно кельтских (а не германских) божеств был «одноименный» тевтонам бог Тевтат (Teutatis или Toutatis). На языке древних германцев слово «тиот» (tiot) или «тиод» (tiod) означало «народ», а «тиотиск» (tiotisk) - «народный». После основания древнегерманских королевств на развалинах Западной Римской Империи в V веке по Р.Х. официальным языком, а кое-где - и языком знати, духовенства и вообще - образованных людей в них стала латынь, а германские диалекты стали пренебрежительно именоваться «тиотиск» (tiotisk), то есть «(просто)народный» язык. В IX веке крупнейшее из образовавшихся на бывших римских землях «варварских» государств – Франкское королевство (лат. Regnum Francorum) - разделилось на Западнофранкскую (давшую начало позднейшей Франции) и Восточнофранкскую (давшую начало позднейшей Германии) половины. К тому времени западные франки, перемешавшиеся с романизированным населением завоеванной ими прежней римской Галлии, окончательно забыли свой «простонародный» германский язык, а восточные франки, продолжавшие жить на своих коренных германских землях (в Германии и по сей день существует историческая область, называющаяся по-русски «Франкония», а по-немецки – просто «Франкен», то есть буквально «франки»), наоборот, сохранили свой язык «тиотиск» (tiotisk). Но его название теперь уже произносилось как «тейч» или «тойч» (teutsch), из чего, в свою очередь, произошло современное название немецкого языка - или «дойч» (deutsch), или, как чаще пишут по-русски, «дейч».. Так слово, означавшее «простонародный», стало этнонимом, то есть обозначением германоязычной немецкой нации. Однако средневековые книжники-латинисты, в соответствии со столь распространенной в те времена «фантастической этимологией», то есть исключительно по созвучию, возвели слово «тойч» = teutsch («немецкий») к не совсем ясным по своему происхождению, но прославившимся в войнах с великим Римом и тем самым сдеоавших родство с ними лестным для любого народа «тевтонам» (по-немецки это слово звучит как Teutonen = «тейтонен» или «тойтонен»), и сделали, в соответствии со вкусами своего времени, овеянное славой древних веков слово «тевтон» синонимом слова «немец» (по аналогии с тем, как французов стали, на древнеримский манер, именовать «галлами», англичан - «бриттами», шведов - «готами», русских – «скифами» или, того хлеще, «тавроскифами», а поляков даже «сарматами»). Поэтому Немецкий Орден («Тейчер Орден»=Teutscher Orden, а позднее «Дейчер Орден»=Deutscher Orden) стал, в переводе на латынь, именоваться «Ордо Тейтоникорум» (Ordo Teutonicоrum).
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОКЧитайте также
Еще несколько слов
Еще несколько слов Примером, сходным со словом «хины», является часто встречающееся слово «харлуг», что объясняется комментатором как «булат» (стр. 406). Отмеченная выше монголизация тюркских слов дает право усмотреть здесь слово «каралук» с заменой «к» (тюрк.) на «х»
Несколько слов в общем
Несколько слов в общем Но сначала поговорим в общем об исследованиях лунного грунта в СССР и за рубежом. В своё время из-за необходимости быстро отвечать на доводы оппонентов в дискуссии об американской лунной афёре я просмотрел лишь начальные статьи в книге «Лунный
Несколько предварительных слов
Несколько предварительных слов Греческая мифология сохранила предание о могучем титане Прометее, который подарил человечеству огонь, похищенный им с небес, и научил людей ремёслам и письму, земледелию и мореплаванию, искусствам и приручению животных. Дары Прометея
Несколько слов о книге
Несколько слов о книге Эта книга необычная. Она не написана, а наговорена. У нее много авторов. Все они приходили в студию радиостанции «Эхо Москвы» для участия в программе «Дорогой наш Никита Сергеевич», которая выходила в течение года.Идея передачи принадлежит
Несколько слов о Гранаде
Несколько слов о Гранаде Что за город Гранада! Какие улицы, площади, дворцы! А женщины, ах какие женщины! Вашингтон Ирвинг Пустынные долины Сьерра-Невады с их нагромождением камней и редкой лиловосерой растительностью созданы природой словно для того, чтобы подготовить
Несколько слов для начала
Несколько слов для начала Бороться с историческими (впрочем, как и с естественно-научными) заблуждениями, со временем окаменевшими и ставшими от миллионов повторов почти аксиомами, – дело неблагодарное; к тому же иногда оно весьма скверно кончается – пример Джордано
Ещё несколько слов
Ещё несколько слов Примером, сходным со словом «хины», является часто встречающееся слово «харлуг», что объясняется комментатором как «булат» (стр. 406). Отмеченная выше монголизация тюркских слов даёт право усмотреть здесь слово «каралук» с заменой «к» (тюрк.) на «х»
НЕСКОЛЬКО СЛОВ В ЗАКЛЮЧЕНИЕ
НЕСКОЛЬКО СЛОВ В ЗАКЛЮЧЕНИЕ Итак, мы подошли к самому началу XV в. Это, как мне представляется, определенный рубеж в истории Руси. На следующем этапе она начнет превращаться в Россию. И процесс этот займет все следующее столетие столетие обретения нашей родиной нового лица
Несколько слов на прощание
Несколько слов на прощание Наша с вами экскурсия завершилась. Конечно, специфичность ее темы сказалась на подборе осмотренных достопримечательностей, — знатоки Москвы согласятся со мной, что многое из того, что обычно входит в путеводители, что называется, «по
Несколько слов о Крыме
Несколько слов о Крыме Остается рассказать еще о Крыме, хотя он стал «украинским» только в 1954 году, как недавно выяснилось — на 60 лет.Здесь все обстояло достаточно просто. Партизаны Крыма это в основном военнослужащие, работники местного партийно-государственного
Несколько вступительных слов [1]
Несколько вступительных слов [1] Между русскими историческими лицами есть несколько, выделяющихся из обыкновенного уровня знаменитостей. К числу таких избранников принадлежит и Суворов, поднявший русскую военную славу на высоту, до которой она ни прежде, ни после не
НЕСКОЛЬКО СЛОВ О СТРАТЕГИИ
НЕСКОЛЬКО СЛОВ О СТРАТЕГИИ С самого начала повествования Кононенко чистосердечно признается, что ему очень не хочется дальше писать. Почему? С одной стороны, дело в том, что в его задачу не входило описание обстановки на Западном фронте к моменту, когда группа Белова
6. Несколько слов «pro domo sua»[59]
6. Несколько слов «pro domo sua»[59] Из писем друзей, из критики противников для нас ясно, что нас не совсем верно понимают, приходится объясниться. Нас упрекают, во-первых, что в нашей работе много полемики. Это верно, но этого требует суть дела: когда приходится опровергать
Несколько слов о христианстве
Несколько слов о христианстве Возникает резонный вопрос, а как на религию пиктов повлияло христианство? Ведь будущая Шотландия оказалась одним из первых полей приложения сил ирландских миссионеров, роль которых в христианизации Северной Европы, включая и Русь Святую,