Документы

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

Документы

1. Перемирие между РСФСР, с одной стороны, и Германией, Австро-Венгрией, Болгарией и Турцией, с другой стороны, заключенное в Брест-Литовске 2/15 декабря 1917 г.

Между полномочными представительствами верховных главнокомандований Германии, Австро-Венгрии, Болгарии и Турции, с одной стороны, и России — с другой, заключается нижеследующее перемирие для достижения длительного и для всех сторон почетного мира.

1. Перемирие начинается с 17 декабря 1917 года в поддень (4 декабря 1917 года в 14 часов по русскому времени) и продлится до 14 января 1918 года до полудня (1 января 1918 года 14 часов по русскому времени). Договаривающиеся стороны вправе денонсировать перемирие на 21-й день с семидневным сроком. Если этого не последует, то перемирие будет автоматически продолжать действовать, пока одна из сторон не денонсирует его с семидневным сроком.

2. Перемирие распространяется на все сухопутные и воздушные силы названных держав на сухопутном фронте, на русском Черном море и на Балтийском море. На русско-турецких военных театрах в Азии перемирие вступает в силу одновременно. Договаривающиеся стороны обязуются не усиливать находящиеся на этих фронтах… войсковые части… Далее договаривающиеся стороны обязуются… не производить оперативных передвижек войск с фронта от Балтийского до Черного моря…

4. Для развития и укрепления дружеских отношений между народами договаривающихся сторон разрешается организованное общение войск на следующих условиях:

1) Общение разрешается для парламентеров, для членов комиссий по перемирию и для их представителей… 2) На каждом участке русской дивизии может иметь место примерно в двух или в трех местах организованное общение. Для этого в нейтральной зоне по соглашению с противостоящей дивизией должны быть устроены пункты для сообщения между демаркационными линиями, причем эти пункты должны быть обозначены белыми флагами. Общение допускается лишь днем от восхода до захода солнца. В местах для общения могут находиться одновременно не более 25 лиц от каждой стороны без оружия. Обмен сведениями и газетами разрешается. Открытые письма могут быть передаваемы для дальнейшей доставки. Продажа и обмен товарами повседневного потребления разрешается в пунктах для общений…

9. Договаривающиеся стороны приступят немедленно после подписания договора о перемирии к мирным переговорам.

10. Исходя из принципа свободы, независимости и территориальной неприкосновенности нейтрального Персидского государства турецкое и русское главнокомандование заявляют о готовности отозвать войска из Персии. Они вступят немедленно в сношения с персидским правительством, чтобы урегулировать подробности отозвания и те мероприятия, которые были бы еще необходимы для закрепления указанного выше принципа.

(Ключников Ю. В., Сабанин А. В. Международная полшпика новейшего времени в договорах, нотах и декларациях. Ч. 2. М., 1926. С. 97–98. Далее: Международная политика.)

2. Декларация, сделанная уполномоченным РСФСР Л. Д. Троцким на заседании политической комиссии мирной конференции в Брест-Литовске 28января /10 февраля 1918 г.

…Мы полагаем, что после продолжительных прений и всестороннего рассмотрения вопроса наступил час решений. Народы ждут с нетерпением результатов мирных переговоров в Брест-Литовске. Народы спрашивают, когда кончится это беспримерное самоистребление человечества, вызванное своекорыстием и властолюбием правящих классов всех стран? Если когда-либо война и велась в целях самообороны, то она давно перестала быть таковой для обоих лагерей. Если Великобритания завладевает африканскими колониями, Багдадом и Иерусалимом, то это не есть еще оборонительная война; если Германия оккупирует Сербию, Бельгию, Польшу, Литву и Румынию и захватывает Моонзундские острова, то это также не оборонительная война. Это — борьба за раздел мира. Теперь это ясно: яснее, чем когда-либо.

Мы более не желаем принимать участия в этой империалистической войне, где притязания имущих классов явно оплачиваются человеческою кровью. Мы с одинаковою непримиримостью относимся к империализму обоих лагерей, и мы более не согласны проливать кровь наших солдат в защиту интересов одного лагеря империалистов против другого.

В ожидании того — мы надеемся, близкого — часа, когда угнетенные трудящиеся классы всех стран возьмут в свои руки власть, подобно трудящемуся народу России, мы выводим нашу армию и наш народ из войны. Наш солдат-пахарь должен вернуться к своей пашне, чтобы уже нынешней весной мирно обрабатывать землю, которую революция из рук помещика передала в руки крестьянина. Наш солдат-рабочий должен вернуться в мастерскую, чтобы производить там не орудия разрушения, а орудия созидания и совместно с пахарем строить новое социалистическое хозяйство.

Мы выходим из войны. Мы извещаем об этом все народы и их правительства. Мы отдаем приказ о полной демобилизации наших армий, противостоящих ныне войскам Германии, Австро-Венгрии, Турции и Болгарии. Мы ждем и твердо верим, что другие народы скоро последуют нашему примеру. В то же время мы заявляем, что условия, предложенные нам правительствами Германии и Австро-Венгрии, в корне противоречат интересам всех народов. Эти условия отвергаются трудящимися массами всех стран, в том числе и народами Австро-Венгрии и Германии. Народы Польши, Украины, Литвы, Курляндии и Эстляндии считают эти условия насилием над своей волей; для русского же народа эти условия означают постоянную угрозу. Народные массы всего мира, руководимые политическим сознанием или нравственным инстинктом, отвергают эти условия в ожидании того дня, когда трудящиеся классы всех стран установят свои собственные нормы мирного сожительства и дружеского сотрудничества народов. Мы отказываемся санкционировать те условия, которые германский и австро-венгерский империализм пишет мечом на теле живых народов. Мы не можем поставить подпись русской революции под условиями, которые несут с собой гнет, горе и несчастье миллионам человеческих существ.

Правительства Германии и Австро-Венгрии хотят владеть землями и народами по праву военного захвата. Пусть они свое дело творят открыто. Мы не можем освящать насилия. Мы выходим из войны, но мы вынуждены отказаться от подписания мирного договора.

В связи с этим заявлением я перелаю объединенным союзническим делегациям следующее письменное и подписанное заявление:

Именем Совета Народных Комиссаров правительство Российской Федеративной Республики настоящим доводит до сведения правительств и народов воюющих с нами, союзных и нейтральных стран, что, отказываясь от подписания аннексионистского договора. Россия, со своей стороны, объявляет состояние войны с Германией, Австро-Венгрией. Турцией и Болгарией прекращенным. Российским войскам одновременно отлается приказ о полной демобилизации по всему фронту

Л. Троцкий- А. Иоффе. М. Покровский, А. Ьиценко В Кар&щи (Международная политика. Ч. 2. С.(112–114)

3. Мирный договор между РСФСР, с одной стороны, и Германией, Австро-Венгрией, Болгарией и Турцией, с другой стороны, заключенный в Брест-Литовске 3/17марта 1918 г.

(Уполномоченные: РСФСР — Сокольников, Карахан, Чичерин и Петровский; Германии — Кядьман, Розенберг, Гоффман и Горн; Австро-Венгрии — Чернин. Мерей фон Каиос Мере и Чичерич фон Бачанн; Болгарии — Тошев, Ганчев и Анастасов; Турции — Хакки-паша и Зеюси-паша.)

Статья I. Россия, с одной стороны, и Германии, Австро-Венгрия, Болгария и Турция — с другой, объявляют, что состояние войны между ними прекращено; они решили впредь жить между собой в мире и дружбе.

Статья 2. Договаривающиеся стороны будут воздерживаться от всякой агитации или пропаганды против правительства или государственных иди военных установлений другой стороны. Поскольку это обязательство касается России, оно распространяется и на области1 занятые державами четверного союза.

Статья 3. Области, лежащие к западу от… линии [начиная от пролива, отделяющего острова Даго и Эзель от материка, через Рижский залив, к востоку от Риги через Фрилрихштадг и Двинск, Свенцяны, Ошмяны, к востоку от Лиды, через Волковыск, Пружаиы, Каменец-Литовск и к северу от Брест-Литовска] и принале лежавшие раньше России, не будут боже находиться под ее верховной властью… Для означенных областей из их прежней принадлежности к России не будет вытекать никаких обязательств но отношению к России.

Россия отказывается от всякого вмешательства во внутренние дела этих областей. Германия и Австро-Венгрия намереваются определить будущую судьбу этих областей по сношении с их населением.

Статья 4. Германия готова, как только будет заключен всеобщий мир и проведена полностью русская демобилизация, очистить территорию, лежащую восточнее указанной в абзаце I Статьи 3 линии, поскольку Статья 6 не постановляет иного. Россия оделяет все от нее зависящее, чтобы обеспечить скорейшее очищение провинций восточной Анатолии и их упорядоченное возвращение Турции.

Округа Ардагана, Карса и Батуми также незамедлительно очищаются от русских войск. Россия не будет вмешиваться в новую организацию государственно-правовых и международно-правовых отношений этих округом, а предоставит населению лик округов установить новый строй в согласии с соседними государствами, в особенности с Турцией.

Статья 5, [Обязательство России произвести полную демоби-лизацию своей армии, включая войсковые части, вновь сформированные Советским правительством. Перевод военных судов России в русские порты и оставление их гам до заключения всеобщего мира. Удаление минных заграждений в Балтийском море и в подвластных России частях Черного моря. Немедленное возобновление торгового судоходства в этих морях и объявление его свободным]

Статья 6. Россия обязывается немедленно заключить мир с Украинской народной республикой и признать мирный договор между этим государством и державами четверного союза. Территория Украины незамедлительно очищается от русских войск и русской Красной гвардии. Россия прекращает всякую aг итацию или пропаганду против правительства или общественных учреждений Украинской народной республики.

Эстляндия и Лифлянлия также незамедлительно очищаются от русских войск и русской Красной гвардии. Восточная граница Эстляндии проходит в общем по реке Нарове Восточная граница

Лифляндин проходит в общем через озёра Чудское и Псковское… потом через Любанское озеро в направлении к Ливенгофу Эст-ляндия и Лифляндия будут заняты германской полицейской властью до тех пор, пока общественная безопасность не будет там обеспечена собственными учреждениями страны и пока не будет там установлен государственный порядок. Россия немедленно освободит всех арестованных или уведенных жителей Эстляндии и Лнфляндии и обеспечит безопасное возвращение всеx уведенных эстляндцев и лифляндцев.

Финляндия и Аландские острова также будут немедленно очищены от русских войск и русской Красной Гвардии, а финские порты — от русского флота и русских военно-морских сил… Россия прекращает всякую агитацию или пропаганду против правительства или общественных учреждений Финляндии.

Воздвигнутые на Аландских островах укрепления должны быть снесены при первой возможности. Что касается запрещения впредь воздвигать на этих островах укрепления, а также вообще их положения в отношении военном и техники мореплавания, то относительно них должно быть заключено особое соглашение между Германией, Финляндией, Россией и Швецией. Стороны согласны, что к этому соглашению по желанию Германии могут быть привлечены и другие государства, прилегающие к Балтийскому морю.

Статья 7. Исходя из факта, что Персия и Афганистан являются свободными и независимыми государствами, договаривающиеся стороны обязуются уважать политическую и экономическую независимость и территориальную неприкосновенность Персии и Афганистана.

Статья 8. [Установление взаимного обмена военнопленными.]

Статья 9: [Провозглашение взаимного отказа от возмещения военных расходов и возмещения военных убытков.]

Статья 10. Дипломатические и консульские сношения между договаривающимися сторонами возобновятся немедленно после ратификации мирного договора… Относительно допущения консулов обе стороны оставляют за собой право вступить в особые соглашения.

Статья 13. При толковании настоящего договора аутентичными текстами являются для отношений между Россией и Германией — русский и немецкий, между Россией и Австро-Венгрией — русский, немецкий и венгерский, между Россией и Болгарией — русский и болгарский, между Россией и Турцией — русский и турецкий.

Приложение № 1. [Карта.]

Приложение № 2. [Экономические взаимоотношения между Россией и Германией.]

…1. Русско-германский торговый договор 1894/1904 года не вступает больше в действие.

Договаривающиеся стороны обязуются начать возможно скорее после заключения всеобщего мира между Германией, с одной стороны, и находящимися с ней в настоящее время в состоянии войны европейскими государствами, С. Ш. Америки и Японией—с другой, переговоры относительно заключения нового торгового договора.

2. В основу русско-германских торговых взаимоотношений кладется прибавление первое к приложению 2, действующее до 1 января 1920 года, с правом денонсации за шесть месяцев…

[Прибавление 1 к приложению 2 воспроизводит текст русско-германского торгового договора 1894/1904 года с некоторыми изменениями в пользу Германии, в частности с предоставлением ей транзита на Восток.]

Приложение 3. [Экономические отношения между Россией и Австро-Венгрией.]

[Те же положения, что и в приложении 2; восстановление фактического действия русско-австрийского торгового договора 1906 года.]

Приложение 4. [Экономические отношения между Россией и Болгарией.]

1. [После заключения всеобщего мира будет приступлено к

заключению нового торгового договора.]

2. [До 1 января 1920 года взаимное предоставление права наибольшего благоприятствования с последующим правом денонсации за шесть месяцев.]

Приложение 5. [Экономические отношения между Россией и Турцией. Содержание аналогично содержанию приложения 4.]

(Международная политика. Ч. 2. С. 123–126.)

4. Декларация премьер-министров и министров иностранных дел стран Согласия в связи с заключением Брест-Литовского мирного договора. 19 марта 1918 года

Лондон

Премьер-министры и министры иностранных дел стран Согласия, собравшиеся в Лондоне, считают своей непременной обязанностью констатировать то политическое преступление, которое под именем германского мира было совершено против русского народа.

Россия была безоружна. Забывая, что в течение четырех лет Германия боролась против независимости народов и прав человечества, русское правительство в порыве странной доверчивости ожидало достигнуть путем убеждения «демократического мира», которого оно не могло достигнуть путем войны. Результатом было то, что последовавшее тем временем перемирие не успело еще истечь, как германское командование, хотя и обязанное не изменять расположения своих войск, перебросило их массами на Западный фронт, а Россия была так слаба, что она даже не посмела поднять протест против этого вопиющего нарушения данного Германией слова.

То, что последовало, когда «германский мир» превратился в действительность, имело такой же характер. Оказалось, что [этот мир] содержит в себе вторжение в русскую территорию, разрушение или захват всех оборонительных средств России и такую организацию русской земли, которая выгодна Германии. Эти методы не отличаются от понятия «аннексия», хотя само это слово тщательно избегалось.

Тем временем те из русских, которые сделали военные операции невозможными, увидели, что дипломатия бессильна. Их представители были принуждены провозгласить, что, отказываясь прочесть представленный им договор, они не имеют иного выбора, как только подписать его; они его подписали, не зная, является ли его истинным смыслом мир или война, и не учитывая того, насколько национальная жизнь России сведена этим миром к призраку.

Для нас, правительств Согласия, суд, который будет произнесен свободными народами мира над этими действиями, никогда не вызовет сомнения. Зачем тратить время на заверения Германии, когда мы видим, что ни в один период истории ее завоеваний — ни в тот момент, когда она вторгалась в Силезию, ни когда она делила Польшу — она не проявляла такого цинизма при разрушении национальной независимости, не была беспощадным врагом прав человека и достоинства цивилизованных наций.

Польше, героический дух которой пережил самую жестокую из всех национальных трагедий, угрожает четвертый раздел, и для того, чтобы усилить ее несчастья, те предпосылки, путем которых должны быть уничтожены последние остатки ее независимости, основываются на обманных обещаниях свободы.

То, что верно в отношении России и Польши, не менее верно в отношении Румынии, которая, как и они, является жертвой беспощадного стремления к господству.

Громко говорят о мире, но под маской словесных лозунгов скрываются грубые истины войны и жестокий закон бесправной силы.

Таких мирных договоров, как эти, мы не будем и не можем признавать. Наши собственные цели совершенно иные. Мы боремся и думаем продолжать бороться, чтобы покончить раз навсегда с этой политикой грабежа и водворить на ее место мирное царство организованного правосудия.

По мере того как события этой длинной войны развиваются перед нашими глазами, мы все более и более ясно видим, что проявления борьбы за свободу всюду связаны между собой; что эти последние не нуждаются в особом перечислении и что во всяком случае единственным, но вполне исчерпывающим призывом является призыв к справедливости и праву.

Победят ли справедливость и право? Поскольку исход зависит от еще грядущих битв, народы, судьбы которых которых поставлены на карту, могут свободно ввериться своим армиям, которые в условиях даже более тяжелых, чем настоящие, показали, что они находятся более чем на высоте великого дела, порученного их доблести.

(Международная политики. Ч. 2. С. 135–137.)

5. Регламент Парижской мирной конференции, принятый на пленарном заседании конференции от 18 января 1919 г.

Отдел I. Конференция, собранная для того, чтобы установить условия мира, первоначально путем мирных прелиминарии, а затем путем окончательного мирного договора, будет состоять из представителей воюющих союзных и объединившихся держав.

Воюющие державы, имеющие интересы общего характера — Соединенные Штаты Америки, Британская империя, Франция, Италия и Япония, — будут участвовать во всех собраниях и комиссиях.

Воюющие державы, имеющие интересы частного характера — Бельгия, Бразилия, Британские доминионы и Индия, Китай, Куба, Греция, Гватемала, Гаити, Геджас, Гондурас, Либерия, Никарагуа, Панама, Польша, Португалия, Румыния, Сербия, Сиам и Чехословацкая республика, — будут участвовать в тех заседаниях, на которых обсуждаются вопросы, касающиеся их.

Державы, находящиеся в состоянии разрыва дипломатических сношений с неприятельскими державами — Боливия, Эквадор, Перу и Уругвай, — будут участвовать в заседаниях, на которых будут обсуждаться вопросы, касающиеся их.

Нейтральные державы и государства, находящиеся в процессе образования, могут быть выслушаны либо устно, либо письменно в тех случаях, когда они будут приглашаться державами, имеющими интересы общего характера, на заседания, посвященные специально рассмотрению вопросов, прямо их касающихся, но только постольку, поскольку эти вопросы затронуты.

Отдел II. Державы будут представлены полномочными делегатами в числе: пяти — от Соединенных Штатов Америки, Британской империи, Франции, Италии и Японии; трех — от Бельгии, Бразилии и Сербии; двух — от Китая, Греции, короля Геджаса. Польши, Португалии, Румынии, Сиама и Чехословацкой республики; одного — от Кубы, Гватемалы, Гаити, Гондураса, Либерии,

Никарагуа и Панамы; одного — от Боливии, Эквадора, Перу и Уругвая.

Британские доминионы и Индия будут представлены нижеследующим образом: по два делегата — от Австралии, Канады, Южной Африки и Индии, включая туземные государства, и один делегат — от Новой Зеландии.

Хотя число делегатов не должно будет превышать упомянутых выше цифр, каждая делегация будет иметь право требовать для себя применения panel system. Представительство доминионов, включая Ньюфаундленд и Индию, может быть включено в представительство Британской империи на основе panel system.

Черногория будет представлена одним делегатом, но правила, касающиеся назначения этого делегата, не будут установлены до тех пор, пока политическое положение этой страны не будет выяснено.

Условия представительства России будут установлены конференцией в тот момент, когда будут рассматриваться дела, касающиеся России.

Отдел III. Каждая делегация уполномоченных может сопровождаться должным образом назначенными техническими делегатами и двумя стенографами.

Технические делегаты могут присутствовать на заседаниях для дачи справок, когда таковые будут от них потребованы. Им будет разрешаться говорить для дачи всякого требуемого разъяснения.

Отдел IV. Делегаты располагаются по старшинству, основанному на алфавитном порядке держав на французском языке.

Отдел V. Конференция будет объявлена открытой президентом Французской Республики. Председатель французского совета министров будет временно немедленно после этого облечен председательствованием.

Комиссия в составе по одному уполномоченному от каждой из великих союзных или объединившихся держав приступит немедленно к проверке полномочий всех присутствующих членов.

Отдел VI. В течение первого заседания конференции последняя приступит к избранию постоянного председателя и четырех вице-председателей, избранных из числа уполномоченных великих держав в алфавитном порядке.

Отдел VII. Секретариат, назначенный не из числа уполномоченных и составленный по одному представителю от Соединенных Штатов Америки, одному — от Британской империи, одному—от Франции, одному — от Италии, одному — от Японии, будет представлен на одобрение конференции председателем, который будет являться контролирующей властью, ответственной за его работу.

Этому секретариату будет поручена обязанность редактирования протоколов собраний, классификация архивов, попечение по ведению конференции и по ее организации и вообще обеспечение регулярного и точного хода работы, ему порученной. На главу секретариата ляжет обязанность и ответственность по протоколам и архивам. Архивы будут всегда открыты для членов конференции.

Отдел VIII. Гласность работ будет обеспечена официальными коммюнике, составляемыми секретариатом и опубликовываемыми. В случае разногласия в отношении редактирования этих коммюнике вопрос будет разрешаться главными уполномоченными или их представителями…

Отдел X. Все документы, предназначенные для внесения в протоколы, должны быть вручены в письменном виде представляющими их уполномоченными. Ни один документ и ни одно предложение не могут быть представлены иначе, как одним из уполномоченных или от его имени.

Отдел XI. Уполномоченные, желающие сделать предложения, не имеющие связи с вопросом, стоящим на повестке дня, или не вытекающие из прений, должны уведомить об этом за 24 часа, чтобы облегчить прения. Однако исключения из этого правила могут быть сделаны в случаях поправок или второстепенных вопросов, но не в случаях существенных предложений.

Отдел XII. Петиции, меморандумы, замечания или документы, представляемые конференции лицами иными, чем уполномоченные, должны получаться и классифицироваться секретариатом. Те из этих сообщений, которые являются чисто политическими, будут кратко излагаться в списке, который будет раздаваться всем уполномоченным. Этот список будет пополняться при получении аналогичных сообщений. Все подобные документы будут храниться в архивах.

Отдел XIII. Обсуждение подлежащего разрешению вопроса будет состоять из первого и второго чтения. Первое будет состоять из общего обсуждения в целях достижения соглашения по важным вопросам. После этого будет следовать второе чтение для более детального рассмотрения.

Отдел XIV. Уполномоченные будут иметь право, при условии согласия конференции, разрешать своим техническим делегатам представлять технические объяснения по тем пунктам, по которым это будет признано подобающим.

Если конференция сочтет это полезным, то техническое рассмотрение отдельных вопросов может быть поручено комиссиям технических делегатов, обязанностью которых будет сделать доклад и предложить решение.

Отдел XV. Протоколы, составленные секретариатом, будут печататься и раздаваться в корректуре делегатам в наикратчайший

срок. Чтобы ускорить работу конференции, сделанные таким образом вперед сообщения заменят чтение протоколов в начале каждого заседания. Если уполномоченными не будет предложено изменений, текст будет почитаться одобренным и сдаваться в архив.

Если будет предложено какое-либо изменение, то его текст будет зачитываться председателем в начале следующего заседания. Во всяком случае, протокол должен зачитываться полностью по просьбе любого уполномоченного.

Отдел XVI. Для редактирования принятых резолюций будет образована комиссия. Эта комиссия будет заниматься только теми вопросами, которые решены. Ее единственной задачей будет выработка текста принятого решения и представление его на одобрение конференции.

Она будет составлена из пяти членов, не являющихся полномочными делегатами, и состоять из одного представителя от Соединенных Штатов Америки, одного от Британской империи, одного от Франции, одного от Италии, одного от Японии.

(Международная политика. Ч. 2. С. 216–219.)

6. Версальский мирный договор

Статут Лиги Наций

Высокие Договаривающиеся Стороны,

принимая во внимание, что для развития сотрудничества Между народами и для гарантии их мира и безопасности, важно принять некоторые обязательства не прибегать к войне,

поддерживать в полной гласности международные отношения, основанные на справедливости и чести,

строго соблюдать предписания международного права, признаваемые отныне действительным правилом поведения правительств,

установить господство справедливости и добросовестно соблюдать все налагаемые Договорами обязательства во взаимных отношениях организованных народов, принимают настоящий Статут, который учреждает Лигу Наций.

Статья 1.

Первоначальными членами Лиги Наций являются те из Подписавшихся, имена которых значатся в Приложении к настоящему Статуту, а также Государства, равным образом названные в Приложении, которые приступят к настоящему Статуту безо всяких оговорок, посредством декларации, сданной в Секретариат в течение двух месяцев по вступлении в силу Статута, о чем будет сделано оповещение другим Членам Лига.

Все государства, доминионы или колонии, которые управляются свободно и которые не указаны в Приложении, могут сделаться членами Лиги, если за их допущение выскажутся две трети собрания, поскольку ими будут даны действительные гарантии их искреннего намерения соблюдать международные обязательства и поскольку они примут положения, установленные Лигой касательно их военных, морских и воздушных сил и вооружений.

Всякий член Лиги может после предварительного, за два года, предупреждения выйти из Лиги, при условии, что он выполнил к этому моменту все свои международные обязательства, включая и обязательства по настоящему Статуту…

Статья 11.

Определенно объявляется, что всякая война или угроза войны, затрагивает ли она прямо или нет кого-либо из членов Лиги, интересует Лигу в целом и что последняя должна принять меры, способные действительным образом оградить мир наций. В подобном случае генеральный секретарь немедленно созывает Совет по требованию всякого члена Лиги.

Кроме того, объявляется, что всякий член Лиги имеет право дружественным образом обратить внимание собрания или Совета на всякое обстоятельство, способное затронуть международные отношения и, следовательно, грозящее поколебать мир или доброе согласие между нациями, от которого мир зависит.

Статья 12.

Все члены Лиги соглашаются, что если между ними возникнет спор, могущий повлечь за собой разрыв, то они подвергнут его либо третейскому разбирательству, либо рассмотрению Совета. Они соглашаются еще, что они ни в каком случае не должны прибегать к войне до истечения трехмесячного срока после решения третейских судей или доклада Совета.

Во всех случаях, предусмотренных этой статьей, решение третейских судей должно быть вынесено в течение разумного срока, а доклад Совета должен быть составлен в течение шести месяцев, считая со дня представления спора на его рассмотрение.

Часть Ш. ПОЛИТИЧЕСКИЕ ПОЛОЖЕНИЯ, КАСАЮЩИЕСЯ ЕВРОПЫ

Отдел 1. Бельгия

Статья 31.

Германия, признавая, что Договоры от 19 апреля 1839 года, которые установили до войны режим Бельгии, не соответствуют более существующим обстоятельствам, соглашается на отмену

этих Договоров и обязуется отныне: признавать и соблюдать все какие бы то ни было соглашения, которые могут заключить Главные Союзные и Объединившиеся Державы или некоторые из них с правительствами Бельгии или Нидерландов с целью замены названных Договоров 1839 года. Если потребуется ее формальное присоединение к этим Конвенциям или к некоторым из их постановлений, то Германия отныне обязуется дать таковое.

Статья 32.

Германия признает полный суверенитет Бельгии над всей целиком спорной территорией Морэнэ (называемой Нейтральный Морэнэ).

Статья 33.

Германия отказывается в пользу Бельгии от всяких прав и пра-вооснований на территорию прусского Морэнэ, расположенную на запад от дороги из Льежа в Аахен; часть дороги, окаймляющая эту территорию, будет принадлежать Бельгии.

Статья 34.

Германия отказывается, кроме того, в пользу Бельгии от всяких прав и правооснований на территории, заключающие в себе целиком уезды (Kreise) Эйпен и Мальмеди.

В течение шести месяцев, которые последуют за вступлением в силу настоящего Договора, в Эйпене и в Мальмеди будут открыты бельгийской властью записи и жители названных территорий будут иметь право письменно высказать свое желание видеть эти территории в целом или в части оставленными под германским суверенитетом. […]

Отдел II. Люксембург

Статья 40.

Германия отказывается, поскольку то касается Великого Герцогства Люксембургского, от выгоды всяких постановлений, внесенных в ее пользу в Договоры от 8 февраля 1842 года, 2 апреля 1847 года, 20–25 октября 1865 года, 18 августа 1866 года, 21 февраля и 11 мая 1867 года, 10 мая 1871 года, 11 июня 1872 года, 11 ноября 1902 года, а также во всякие Конвенции, последовавшие за названными Договорами.

Германия признает, что Великое Герцогство Люксембургское перестало с 1 января 1919 года входить в состав Германского таможенного союза, отказывается от всяких прав на эксплуатацию железных дорог, присоединяется к отмене режима нейтралитета Великого Герцогства и заранее принимает всякие международные соглашения, заключенные Союзными и Объединившимися Державами относительно Великого Герцогства. […]

Отдел III. Левый берег Рейна

Статья 42.

Германии запрещается содержать или сооружать укрепления как на левом берегу Рейна, так и на правом берегу Рейна к западу от линии, начертанной в 50 километрах восточнее этой реки.

Статья 43.

Равным образом запрещается в зоне, определенной в статье 42, содержание или сосредоточение вооруженных сил, как постоянное, так и временное, так же как и всякие военные маневры, какого бы рода они ни были, и сохранение всяких материальных средств для мобилизации.

Статья 44.

В случае если бы Германия каким бы то ни было образом нарушила постановления статей 42 и 43, она стала бы рассматриваться как совершившая враждебный акт по отношению к державам, подписавшим настоящий Договор, и как стремящаяся поколебать всеобщий мир.

Отдел IV. Саарский бассейн

Статья 45.

В качестве компенсации за разрушение угольных копей на севере Франции и в счет суммы репараций за военные убытки, причитающейся с Германии, последняя уступает Франции в полную и неограниченную собственность, свободными и чистыми от всяких долгов или повинностей и с исключительным правом эксплуатации угольные копи, расположенные в Саарском бассейне, в таких границах, какие указаны в статье 48. […]

Отдел V. Эльзас-Лотарингия

Статья 51.

Территориии, уступленные Германии в силу Прелиминарного Мира, подписанного в Версале 26 февраля 1871 года, и Франкфуртского договора от 10 мая 1871 года, возвращаются под французский суверенитет со дня перемирия 11 ноября 1918 года.

Постановления Договоров, устанавливающих начертание границы до 187] года, снова войдут в силу. […]

Отдел VI. Австрия

Статья 80.

Германия признает и будет строго уважать независимость Австрии в границах, которые будут установлены Договором, заключенным между этим государством и Главными Союзными и Объединившимися Державами; она признает, что эта независимость будет неотчуждаема, разве только последует согласие Совета Лиги Наций.

Отдел VII. Чехо-Словацкое государство

Статья 81.

Германия признает, как это уже сделали Союзные и Объединившиеся Державы, полную независимость Чехо-Словацкого государства, которое включит в себя автономную территорию Русин к югу от Карпат Она заявляет о согласии на границы этого государства, как они будут определены Главными Союзными и Объединившимися Державами и другими заинтересованными государствами.

Статья 82.

Граница между Германией и Чехо-Словацким государством будет определяться бывшей границей между Австро-Венгрией и Германской империей, как она существовала к 3 августа 1914 года.

Отдел VIII. Польша

Статья 87.

Германия признает, как это уже сделали Союзные и Объединившиеся Державы, полную независимость Польши и отказывается в пользу Польши от всяких прав и правооснований на территории, ограниченные Балтийским морем, восточной границей Германии, определенной так, как сказано в статье 27 части II (Границы Германии) настоящего Договора, до пункта, находящегося приблизительно в 2 километрах к востоку от Лорцендорфа, затем линией, идущей до острого угла, образуемого северной границей Верхней Силезии, приблизительно в 3 километрах к северо-западу от Зимменау, затем границей Верхней Силезии, до встречи ее с бывшей границей между Германией и Россией, затем этой границей до того пункта, где она пересекает течение Немана, вслед за тем северной границей Восточной Пруссии, как она определена в статье 28 упомянутой выше части II.

Однако условия настоящей статьи не применяются к территориям Восточной Пруссии и Вольного города Данцига, как их границы определены в названной статье 28 части II (Границы Германии) и в статье 100 отдела XI (Данциг) настоящей части.

Границы Польши, не обозначенные настоящим Договором, будут установлены впоследствии Главными Союзными и Объединившимися Державами.

Комиссия, состоящая из семи членов, из которых пять будут назначены Главными Союзными и Объединившимися Державами, один — Германией и один — Польшей, будет образована через пятнадцать дней по вступлении в силу настоящего Договора для установления на месте пограничной линии между Польшей и Германией.

Решения этой комиссии будут приниматься по большинству голосов и будут обязательны для заинтересованных сторон. […]

Отдел X. Мемель

Статья 99.

Германия отказывается в пользу Главных Союзных и Объединившихся Держав от всяких прав и правооснований на территории, заключенные между Балтийским морем, северо-восточной границей Восточной Пруссии, описанной в статье 28 части II (Границы Германии) настоящего Договора, и бывшими границами между Германией и Россией.

Германия обязуется признать постановления, которые Главные Союзные и Объединившиеся Державы примут относительно этих территорий, в особенности поскольку то касается гражданства жителей. […]

Статья 102.

Главные Союзные и Объединившиеся Державы обязуются образовать из города Данцига с указанной в статье 100 территорией Вольный город. Он будет поставлен под защиту Лиги Наций. […]

Отдел XV. Россия и русские государства

Статья 116.

Германия признает и обязуется уважать, как постоянную и не-отчуждимую, независимость всех территорий, входивших в состав бывшей Российской империи к 1 августа 1914 года.

Согласно с постановлениями, включенными в статьи 259 и 292 Частей IX (Финансовые положения) и X (Экономические положения) настоящего Договора, Германия окончательно признает отмену Брест-Литовских договоров, а также всяких иных договоров, соглашений или конвенций, заключенных ею с Максималистским Правительством в России.

Союзные и Объединившиеся Державы формально оговаривают права России на получение с Германии всяких реституций и репараций, основанных на принципах настоящего Договора.

Статья 117.

Германия обязуется признать полную силу всех договоров или соглашений, которые Союзные и Объединившиеся Державы заключили бы с Государствами, которые образовались или образуются на всей или на части территорий бывшей Российской империи, как она существовала к 1 августа 1914 года, и признать границы этих государств, как они будут соответственно этому установлены.

Часть IV. ГЕРМАНСКИЕ ПРАВА И ИНТЕРЕСЫ ВНЕ ГЕРМАНИИ

Статья 118.

Вне своих границ в Европе, как они установлены настоящим Договором, Германия отказывается от всех каких-либо прав, правооснований или привилегий на все территории, принадлежащие ей самой, или ее союзникам, или касающихся этих территорий, а также и от всяких прав, правооснований и привилегий, которые могли бы принадлежать ей, на каком бы то ни было правооснований, по отношению к Союзным и Объединившимся Державам.

Германия отныне обязуется признать и принять все распоряжения, которые приняты или будут приняты Главными Союзными и Объединившимися Державами в согласии в случае надобности с третьими Державами, в видах урегулирования последствий приведенного выше постановления.

В особенности Германия заявляет, что она принимает поста-новления следующих ниже статей, касающихся некоторых специальных предметов.

Отдел I, Германские колонии

Статья 119.

Германия отказывается в пользу Главных Союзных и Объединившихся Держав от всех своих прав и правооснований на свои заморские владения. […]

Часть V. ВОЕННЫЕ, МОРСКИЕ И ВОЗДУШНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ

С целью сделать возможной подготовку общего ограничения вооружений всех наций, Германия обязуется строго соблюдать установленные ниже положения — военные, морские и воздушные.

Отдел I. Военные положения

Глава I. ЧИСЛЕННЫЙ СОСТАВ И КАДРЫ ГЕРМАНСКОЙ АРМИИ

Статья 159.

Германские военные силы будут демобилизованы и сокращены на установленных ниже условиях.

Статья 160.

1. Самое позднее с 31 марта 1920 года германская армия не должна будет насчитывать более семи дивизий пехоты и трех дивизий кавалерии.

С этого момента общий численный состав армии государств, образующих Германию, не должен превышать ста тысяч человек, включая офицеров и нестроевых, и будет исключительно предназначен для поддержания на территории порядка и для пограничной полиции.

Общий численный состав офицеров, включая персонал штабов, каково бы ни было их построение, не должен будет превышать четырех тысяч.

2. Дивизии и штабы армейских корпусов будут построены в согласии с таблицей № 1, приложенной к настоящему отделу.

Количество и численный состав единиц пехоты, артиллерии, инженерных войск и технических служб и войск, предусмотренных в названной таблице, составляют максимумы, которые не должны быть превышаемы.

Указанные ниже единицы могут иметь собственные нестроевые части: Пехотный полк, Кавалерийский полк. Полк полевой артиллерии, Саперный батальон.

3. Дивизии не могут быть распределены более чем между двумя штабами армейских корпусов.

Сохранение или образование иначе сгруппированных сил или иных органов командования или подготовки к войне воспрещаются.

Германский большой генеральный штаб и всякие иные подобные формирования будут распущены и не могут быть восстановлены ни в какой форме.

Офицерский или приравненный к нему персонал военных министерств различных государств Германии и состоящих при них управлений не должен будет превышать трехсот офицеров, включенных в максимальный численный состав в четыре тысячи, предусмотренный настоящей статьей. […]

Статья 163.

Сокращение военных сил Германии, установленное в статье 160, может быть осуществлено постепенно следующим образом.

В течение трех месяцев, которые последуют за вступлением в силу настоящего Договора, общий численный состав должен быть низведен до 200 000 человек, а число единиц не должно превышать более чем в два раза число, предусмотренное в статье 160.

По истечении этого срока и в конце каждого последующего трехмесячного периода Конференция военных экспертов Главных Союзных и Объединившихся Держав установит для следующего трехмесячного периода сокращения, которые должны быть произведены таким образом, чтобы самое позднее 31 марта 1920 года германский общий численный состав не превышал максимальной цифры 100 000 человек, предусмотренной в статье 160. При этих постепенных сокращениях должны сохраняться между числом солдат и офицеров и между числом различного рода единиц те же соотношения, которые предусмотрены в названной статье. […]

Комплектование и военное обучение

Статья 173.

Всякого рода всеобщая обязательная военная служба будет отменена в Германии.

Германская армия может строиться и комплектоваться только путем добровольного найма.

Статья 174.

Наем унтер-офицеров и солдат должен производиться на двенадцать лет без перерыва.

Соотношение людей, покидающих службу по какой бы то ни было причине до истечения срока их найма, не должно превышать ежегодно пяти процентов общего численного состава, установленного настоящим Договором. […]

Статья 177.

Учебные заведения, университеты, общества бывших военных, стрелковые и спортивные или туристские объединения и вообще объединения всякого рода, каков бы ни был возраст их членов, не должны заниматься никакими военными вопросами.

Им в особенности будет воспрещено производить обучение или упражнения своих членов или заставлять их обучаться или упражняться в военном искусстве или употреблении военного оружия.

Эти общества, объединения, учебные заведения и университеты не должны иметь никакой связи с военными министерствами и ни с какой другой военной властью.

Статья 178.

Всякие меры по мобилизации или клонящиеся к мобилизации воспрещаются.

Ни в каком случае части войск, службы или штабы не должны заключать в себе дополнительных кадров. […]

Глава IV. Укрепления

Статья 180.

Все сухопутные укрепления, крепости и укрепленные места, расположенные на германской территории к западу от линии, начертанной в пятидесяти километрах к востоку от Рейна, будут разоружены и срыты.

В двухмесячный срок со дня вступления в силу настоящего Договора те из сухопутных укреплений, крепостей и укрепленных мест, которые находятся на территории, не занятой Союзными и Объединившимися Войсками, должны быть разоружены и во второй четырехмесячный срок должны быть срыты. Те из них, которые находятся на территории, занятой Союзными и Объединившимися Войсками, должны быть разоружены и срыты в сроки, установленные Союзным Верховным Командованием.

Постройка всяких новых укреплений, каков бы ни был их род или значение, воспрещается в зоне, указанной в первом разделе настоящей статьи.

Система укреплений южной и восточной границ Германии будет сохранена в ее современном состоянии. […]

Статья 183.

По истечении двухмесячного срока со дня вступления в силу настоящего Договора общий численный состав лиц, причастных к германскому военному флоту и занятых как в экипажах флота, в обороне берегов, в семафорной службе, так и в береговой администрации и в береговых службах, включая офицеров и персонал всякого чина и всякого рода, не должен превышать пятнадцати тысяч человек.

Общий численный состав офицеров и «warrant офицеров» не должен превышать одной тысячи пятисот.

В двухмесячный срок, считая со вступления в силу настоящего Договора, персонал, превышающий указанный выше численный состав, будет демобилизован.

Никакое морское или военное формирование, никакие резервные образования не могут быть созданы в Германии для служб, причастных к флоту, сверх установленного выше численного состава. […]

Часть VII. санкции

Статья 227.

Союзные и Объединившиеся Державы предъявляют Вильгельму II Гогенцоллерну, бывшему германскому императору, публичное обвинение в высшем оскорблении международной морали и священной силы договоров.

Специальный суд будет образован, чтобы судить обвиняемого, обеспечив ему существенные гарантии права защиты.

Он будет состоять из пяти судей, назначенных каждой из пяти следующих держав, а именно: Соединенными Штатами Америки, Великобританией, Францией, Италией и Японией.

Суд будет судить по мотивам, внушенным высшими принципами международной политики, и в заботе об обеспечении уважения к торжественным обязанностям и международным обязательствам, а также к международной морали. Ему будет надлежать определить наказание, которое по его суждению должно быть применено.

Союзные и Объединившиеся Державы обратятся к правительству Нидерландов с просьбой о выдаче бывшего императора в их руки для того, чтобы он был судим. […]

Часть VIII. РЕПАРАЦИИ

Отдел 1. Общие постановления

Статья 231.

Союзные и Объединившиеся Правительства заявляют, а Германия признает, что Германия и ее союзники ответственны за причинение всех потерь и всех убытков, понесенных Союзными и Объединившимися Правительствами и их гражданами вследствие войны, которая была им навязана нападением Германии и ее союзников. […]

Статья 233.

Размер названных убытков, которые Германия обязана возместить, будет установлен Междусоюзной комиссией, которая примет наименование Репарационной комиссии и будет образована в форме и с правами, указанными ниже и в помещенных при сем Приложениях II–VII,

Эта Комиссия изучит претензии и предоставит Германскому правительству справедливую возможность быть выслушанным.