5. Персидский царь Камбис или Кир — это Иван Грозный или Иван Молодой, а египтянка Нитетис — это Есфирь = Елена Волошанка
5. Персидский царь Камбис или Кир — это Иван Грозный или Иван Молодой, а египтянка Нитетис — это Есфирь = Елена Волошанка
• ОТЕЦ, СЫН, ЛЮБОВНИЦА.
В истории Есфири участвуют двое мужчин. Это — ОТЕЦ И СЫН. Причем в разных версиях молодая Есфирь = Елена Волошанка была женой или любовницей либо одного из них, либо сразу обоих, см. выше и «Библейская Русь», гл. 7.
Вполне аналогичную картину мы видим и в персидской истории, по Геродоту. Здесь тоже постоянно говорится о Кире, будто бы отце, и о Камбисе, будто бы сыне. Причем Геродот путается — чьей наложницей или женой стала иностранка Нитетис. Не то отца, то есть Кира, не то сына, то есть Камбиса. Разные источники утверждали различное.
• ПЕРСИЯ = П-РУСЬ = БЕЛАЯ РУСЬ.
По Геродоту, события вокруг «наложницы-иностранки» разворачиваются в ПЕРСИИ.
По Библии, история Есфири происходит при ПЕРСИДСКОМ царе Артаксерксе. Именно его новой женой становится иностранка Есфирь. Как мы уже отмечали, «античная» Персия является отражением П-Руси, то есть Белой Руси = Белоруссии. Как мы уже понимаем, оригинал истории Есфири развернулся в Руси-Орде середины XVI века. Сначала в Новгороде = Ярославле, а потом — в Москве, в новой столице Русско-Ордынской Империи.
• ЗАКОННАЯ ЖЕНА В ОПАЛЕ, ВМЕСТО НЕЕ — МОЛОДАЯ ЛЮБОВНИЦА.
Геродот говорит, что законная жена царя Камбиса или Кира оттесняется прибывшей издалека, из Египта, иностранкой Нитетис. Причем царь начинает испытывать презрение к прежней жене, и «носит на руках» новую. Ставшую не то его наложницей, не то женой.
Перед нами — практически точное воспроизведение истории Есфири. Она явилась ко двору Ивана Грозного, оттеснила законную жену Софью Палеолог, в версии якобы XV века, стала фактически новой женой царя. При этом прежняя супруга подверглась опале. Об этом же рассказывает и Библия в книге Есфирь.
• ВЫДАЮЩИЙСЯ ВРАЧ — ИНТРИГАН.
По Геродоту, важную роль в «истории Нитетис = Есфири» сыграл египетский ВРАЧ, направленный ко двору царя Камбиса или Кира. Этот лекарь, считавшийся одним из лучших, возненавидел египетского царя за свою вынужденную поездку в Персию и выдвинул идею послать к персидскому монарху молодую наложницу — дочь Амасиса, дабы вызвать конфликт.
В русской = персидской истории сообщается очень похожий сюжет.
В одной версии это — выдающийся ВРАЧ Е. Бомелей. Астролог, медик и отравитель. Он прибыл ко двору Грозного и сыграл здесь исключительно мрачную роль, см. выше и «Библейская Русь», гл. 7. В другой версии — это известный ЛЕЙБМЕДИК еврей Схария. Основатель ереси жидовствующих в метрополии Империи, см. выше. Третья версия считает, что имелся в виду знаменитый ВРАЧ Лео Жидовин из Венеции, вызванный ко двору Ивана III Грозного. Считается, что Лео Жидовин неудачно лечил Ивана Молодого — сына Грозного, в результате чего тот умер [74], с. 116. Знаменитый итальянский врач был обезглавлен.
• ВРАЧ ЛЕЧИЛ ГЛАЗА.
Спрашивается, а почему известный «античный» врач, сыгравший столь важную роль в геродотовской «истории Есфири», назван ГЛАЗНЫМ? Ведь глазной врач должен лечить глаз или что-то около глаза. О чем тут на самом идет речь? Русская история XVI века, по-видимому дает ответ. Напомним, что главные действующие лица в русской «истории Есфири» таковы:
— Иван IV Грозный, вместо своего дубликата Ивана III Грозного,
— его молодой сын Иван Иванович, вместо Ивана Молодого,
— жена Ивана Ивановича — Елена, вместо Елены Волошанки.
Здесь, как и в версии якобы XV века, мы видим гибель сына царя из-за его жены в результате того, что между царем-отцом и женой сына происходит что-то сомнительное. «Последняя ССОРА ЦАРЯ (Ивана IV — Авт.) С СЫНОМ (Иваном — Авт.) разыгралась в Александровской слободе… Однажды Грозный застал сноху — царевну ЕЛЕНУ — в одной рубахе на лавке в жарко натопленной комнате… Он прибил сноху… Иван Иванович пытался защитить жену, он схватил отца за руки, тогда тот прибил и его… Царевич был очень тяжело ранен посохом в голову… Англичанин Джером Горсей… описывает ГИБЕЛЬ НАСЛЕДНИКА несколько иначе. По его словам, Грозный в ярости ударил сына жезлом в ухо… тот заболел горячкой и на третий день умер» [72], с. 235.
По сути дела, здесь рассказана та же самая сцена из библейской книги Есфирь и якобы из XV века. Отец-царь и сын-соправитель оказываются у постели молодой жены сына. Кстати, и по Библии, Есфирь — жена, по-видимому, сына, так как Аман назван «вторым отцом нашим» (Есфирь 3:13). Вспыхивает ссора, в результате которой сын погибает.
Еще раз отметим, что молодой Иван Иванович получил от отца удар посохом В ЛИЦО, в висок. А Острожская Библия, рассказывая о гневе царя Арта-Ксеркса на Амана, вследствие чего Аман и погиб, прямо пишет замечательную фразу: «У Амана ИЗМЕНИЛОСЬ ЛИЦО» [55]. В современном каноне это место звучит несколько по-другому: «И накрыли ЛИЦО Аману» (Есфирь 7:8). Что-то случилось с лицом. Поздние редакторы Библии уже не понимали, что именно, и поэтому писали по-разному, см. «Библейская Русь», гл. 7.
Скорее всего, придворный врач был срочно призван лечить тяжело раненного царевича Ивана Ивановича. Сильный удар был нанесен в лицо, или в ухо, или в висок, то есть недалеко от глаза. Вполне понятно, почему поздний летописец, а именно, Геродот, решил, что здесь был необходим ГЛАЗНОЙ ВРАЧ. Так и записал в свою «Историю».
6) ОБМАН. По Геродоту, вся история замены первой жены царя на новую при персидском дворе была замешана на обмане. Во-первых, хитрый врач подтолкнул Амасиса к посылке к Персию новой наложницы. Во-вторых, вместо предполагавшейся сначала дочери Амасиса, в Персию была направлена другая девушка, дочь прежнего царя. Ее нарядили в царские одежды и выдали за дочь Амасиса, обманув персов. При этом сначала секрет хранился в тайне, и лишь потом Нитетис сообщила Камбису или Киру, что она совсем не та, за которую он нее принимает.
При сравнении с «историей Есфири» все становится более понятным и естественным. Речь шла на самом деле о вероисповедании новой наложницы-жены. Есфирь оказалась тайной иудейкой, и этот факт сначала тщательно скрывался от Ивана Грозного. Здесь крылся откровенный обман, поскольку, как сообщается, имперская церковь того времени рассматривала зарождающееся на Руси религиозное течение жидовствующих как ЕРЕСЬ. И это было прекрасно известно всем иностранным участникам драмы, прибывшим к ордынско-«монгольскому» двору. Отсюда и тайна.
Данный текст является ознакомительным фрагментом.