Не тайная вечеря
Не тайная вечеря
Итак, мы, как и планировали, собрались вечером.
— Ни черта себе! — воскликнула Софи. — Это же Серж, у которого проект про Иуду!
— Да не, — не поверил Жерар, — я того видел по телевизору, у него черный балахон, а этот одет цивильно.
— А ты что думаешь, он всю жизнь должен ходить в балахоне? Одно дело на сцене, другое — в жизни… — Софи все-таки страшно желала, чтобы Серж оказался Сержем. — Ну скажи, пожалуйста, ты — это ты или не ты?
— Да все правильно, — взял в свои руки инициативу Таманцев. — Это тот самый Серж, он у нас будет заниматься научным руководством проекта…
— Ну, громко сказано, — вступил Ларионов, — но кое в чем помочь могу… Давайте обсудим…
— Давайте для начала по-нормальному познакомимся и выпьем кофейку, — затарахтела Софи. Здесь она была абсолютно права, потому как люди, чтобы между ними возникало хотя бы минимальное понимание и доверие, должны хоть что-то друг о друге знать. Конечно, временные лимиты — дело важное, но тем не менее иногда стоит пожертвовать временем ради того, чтобы наладить неформальные контакты. Потом все равно все как-то отработается. Проверено на личном опыте — и не единожды.
Итак, мы выпили уже не по одной чашке кофе, поговорили о том о сем, обменялись первичной информацией. Пора было переходить к делам.
— Ребята, — выступил со своими предложениями Серж, — с заданиями Софи и Жерара, думаю, все более-менее понятно. Если возникнут какие-то вопросы, мы с Таманцевым быстро их снимем — во всяком случае, постараемся. А вот что касается Евангелия от Иуды, то тут придется очень хорошо подумать, прежде чем принимать какие-то решения. Безусловно, его надо смотреть, читать, определять временную отнесенность — все как планировал Генка. Но тут встает один важный вопрос: нужно провести переговоры с владельцами папируса и теми учеными, которые его сейчас официально изучают. Причем так, чтобы нам не отказали. А они будут отказывать любому, кого заподозрят в желании вывести на чистую воду их фальсификацию…
— Ты так уверен, что это фальсификация? — переспросил Жерар.
— Теперь уже да, — кивнул головой Серж. — Я сегодня звонил в Шотландию Кнуту Брайану, одному из учеников Мортона Смита, коптологу, который на всех этих гностических текстах собаку съел, причем не одну. Он просто посмеялся над моими вопросами, сказал: «Слушай, Ларионов, ты же не первый день как родился, с чего бы вдруг тебя понесло верить во все эти бредни и глупости?..»
Беседа Ларионова и Кнута Брамана
— Привет, Кнут! Это Сергей Ларионов!
— Ну ничего ж себе, сколько времени от тебя не было ни ответа ни привета, народ уже стал подумывать, не случилось ли с тобой чего, — ни на конференциях, ни на семинарах тебя не видно, статьи не выходят. У тебя все в порядке?
— У меня все в порядке, правда, я сменил сферу деятельности, но об этом говорить долго. Не суть. Важно, что я сейчас практически возвращаюсь к коптам… Звоню по делу, нужна твоя консультация…
— Ну давай, излагай свою проблему, поможем чем можем, ты же нас знаешь!
— Конечно, знаю, Кнут, потому и обращаюсь к тебе. Что ты навскидку думаешь про Евангелие от Иуды?
— А чего про него думать-то? Ничего в нем особенного не было и нет, а газетчики беснуются — им владельцы текста проплатили всю эту шумиху… Известное дело…
— Ты его видел?
— Обижаешь, на кой черт оно мне сдалось? Естественно, посмотрел подборку публикаций… Но там же невооруженным взглядом видно, что все шито белыми нитками…
— И ты не оставляешь даже какой-то вероятности, что текст подлинный?
— Слушай, Ларионов, ты же не первый день как родился, с чего бы вдруг тебя понесло верить во все эти бредни и глупости?
— Но люди верят…
— Да люди верят во все подряд при грамотном пиаре, что на этих доверчивых ориентироваться? И потом, Ларионов, а что это у тебя за патологический интерес к этому бреду? Уж не решил ли ты вляпаться в какую-то историю, связанную с Евангелием от Иуды? Ну-ка, колись!
— Да в том-то и дело, что уже ввязался, решил для начала узнать вот от тебя, что по этому поводу говорят в научных кругах…
— Говорят, что все это полнейшая лажа. Могу, если хочешь, скинуть тебе по электронке все, что у меня есть по этому источнику… Сам поймешь, какая это все муть и как непрофессионально все сделано… А вообще — зачем тебе это все?
— Кнут, Евангелие надо смотреть в рамках проекта по изучению биографии Иуды. Я так думаю, что даже если этот текст поздний, из него можно что-то почерпнуть…
— Да безусловно можно! Только вот имей в виду, здесь ты найдешь просто какие-то туманные намеки — не более… Для того чтобы действительно по-настоящему вникнуть во все вопросы, тебе нужно найти Марка, там должно быть все… Имей это в виду… В общем, обращайся, если что нужно, всегда расскажу что знаю. А Евангелие это я на твоем месте, конечно, тоже бы посмотрел, так, на всякий случай, но не обольщайся и не жди здесь ничего, ловить нечего — ситуация с ним просто проходная… По большому счету. Можно и не заморачиваться бы… Если будешь Марка искать, свистни мне, я к тебе непременно присоединюсь…
Серж вытащил из своей объемной брезентовой сумки листки с распечатками: это были те материалы, которые перебросил ему Брайан. Однако перед тем как просмотреть их, Софи задала несколько вопросов:
— Послушай, а кто такой этот Брайан? Ты сказал, он ученик какого-то Мортона, ну и что из этого? И какого Марка он хочет искать?
Ни я, ни Жерар тоже не имели ни малейшего представления о Мортоне Смите (я предположил, что это, наверное, какой-то известный коптолог) и не очень поняли, о каком Марке идет речь. Таман-цев вроде бы что-то знал, но предпочел отмолчаться; думаю, он просто хотел уточнить свое понимание данных вопросов. Сейчас сами убедитесь в том, что они в самом деле были отнюдь не проходными. Итак, Ларионов начал. Суть его лекции сводилась к следующему.
Мортон Смит и Тайное Евангелие от Марка
Будущий профессор богословия Мортон Смит в 1958 году работал над каталогизацией библиотеки одного из израильских монастырей. При просмотре и описании рукописей и старопечатных книг в одном из фолиантов XVII века он обнаружил три листочка, исписанных греческой скорописью. Данный фрагмент рукописи, датировавшийся XVIII веком и являвшийся, вероятно, поздним списком с документа II века, содержал неполный текст Послания Климента Александрийского некоему Феодору, ярому гонителю карпократиан и их учения.[19] Содержание отрывка сводится к следующему: Климент подчеркивает, что карпократиане должны постоянно противопоставляться христианам, причем даже если карпократианин говорит истину, нельзя с нею соглашаться, «ибо не всякая истина — истина; и истина, кажущаяся (таковой) по человеческому представлению, не должна предпочитаться истинной истине по вере». Похвалив Феодора за его бескомпромиссность, Климент в своем Послании далее рассказывает о Марке и его Евангелии:
«Марк, по пребывании Петра в Риме, записал деяния Господни, но не все открыл и, впрочем, на тайные не намекнул, но выбрал полезные к умножению наставляемых в вере. По мученичеству же Петра Марк переехал в Александрию, увезя и эти, и Петровы записи, из которых перенес в первоначальную свою книгу способствующее к накоплению знания». По словам Климента, именно там, в Александрии, было составлено Тайное Евангелие от Марка, которое «и поныне все еще весьма надежно хранится, прочитываемое только посвящаемым в великие таинства». Однако безбожный Карпократ, видимо, наученный демонами, втерся в доверие к хранителю бесценной рукописи и получил от него копию Тайного Евангелия, «которую… истолковал по злословному и плотскому своему представлению, а также и осквернил, с незапятнанными и святыми словами смещав бесстыд-» {1} ректные толкования Карпократа на текст Евангелия, Климент в Послании к Феодору приводит две выдержки из сочинения Марка. Далее следуют слова: «Многое же остальное, о чем ты писал, — подделка и по виду, и по сути. На самом деле истинное и согласное с истинной философией истолкование…».
На этом текст Послания обрывается. Мортон Смит сфотографировал текст Послания, сделал его научный перевод и опубликовал ряд исследований, посвященных догадкам о том, что мог содержать текст таинственного Тайного Евангелия от Марка и как оно могло трактовать образ Христа. С точки зрения Смита, тот должен был быть представлен Марком как мистик и чародей, что совпадало с гностическим взглядом на Спасителя. Естественно, за подобные изыскания Смиту досталось и от научного мира, который усомнился в подлинности сделанной им находки, и от Церкви, яростно воспротивившейся попытке пересмотреть основные постулаты христианства. Противники писали о Смите, что он фактически интерпретировал с позиций гомосексуализма некое якобы описанное в Тайном Евангелии мистическое таинство, совершенное Иисусом над обнаженным; что он сам карпократианин и гностик; что он лыс и недалек и потому его выводам категорически нельзя доверять, да и вообще сомнения вызывает каждое его слово. Может быть, из зависти, а может, из искренних убеждений оппоненты заявляли, что, похоже, Мортон Смит на самом деле и не находил никаких рукописных страничек в монастырской библиотеке, а сам их сфабриковал, а потом сфотографировал. Доказать обратное было весьма сложно: Послание Климента было утрачено при непонятных обстоятельствах. Впрочем, нашелся еще один человек, который сделал с него копию и независимые фотографии, пока оно еще хранилось в монастырской библиотеке.
Последователи Нортона Смита, среди которых и старый знакомый Ларионова профессор Кнут Брайан, абсолютно уверены в аутентичности Послания Климента; они полагают, что оно рано или поздно всплывет в каком-нибудь частном хранилище; более того, они надеются все-таки со временем обнаружить в одном из коптских монастырей на территории нынешнего Египта древний папирус с текстом Тайного Евангелия.
Таким образом, вроде бы стало понятно, что имел в виду Кнут Брайан в разговоре с Сержем: он предлагал тому включиться в поиски Тайного Евангелия от Марка, в глубокой древности надежно спрятанного в коптской монастырской библиотеке в Александрии. Именно в нем, с точки зрения последователя Смита, можно было бы найти ответы на все интересующие нас вопросы — в первую очередь на вопрос об истинной роли Иуды в окружении Христа. Однако предложение Брайана поискать Тайное Евангелие выглядело подобно сказочной формуле «пойди туда — не знаю, куда; принеси то — не знаю, что». Пытаться решить эту загадку предстояло нам на втором этапе нашего расследования. Пока же надлежало сосредоточиться на синице в руках (которую, кстати, надо было еще в эти самые руки получить), то есть Евангелии от Иуды (по крайней мере, было понятно, где искать концы этой ниточки).[20]
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОКДанный текст является ознакомительным фрагментом.
Читайте также
38.2. Тайная вечеря и предательство Иуды Искариота
38.2. Тайная вечеря и предательство Иуды Искариота Итак, Аполлоний с несколькими учениками находится в Риме. Филострат продолжает: «НАЙДЯ ПРИСТАНИЩЕ В БЛИЖАЙШЕЙ ОТ ВОРОТ ГОСТИНИЦЕ, ФИЛОСОФЫ СЕЛИ ОБЕДАТЬ, ИБО УЖЕ ВЕЧЕРЕЛО, как вдруг появился словно бы пьяный гуляка с
29. Тайная Вечеря, предательство Иуды, опознание Христа, его арест и суд Пилата в византийской биографии Андроника I Комнина
29. Тайная Вечеря, предательство Иуды, опознание Христа, его арест и суд Пилата в византийской биографии Андроника I Комнина 29.1. Хроника Робера де Клари «Завоевание Константинополя» Мы воспользуемся здесь известным трудом Робера де Клари «Завоевание Константинополя»,
29.2. Тайная Вечеря и моление Христа в Гефсиманском саду
29.2. Тайная Вечеря и моление Христа в Гефсиманском саду Евангелия говорят, что перед своим арестом Христос и его ученики-апостолы собрались в уединённом месте, где ели и пили. Эта сцена широко известна в христианской традиции как «Тайная Вечеря». Она изображалась на
5.24. Тайная вечеря и ночь в Гефсиманском саду в преломлении Плутарха
5.24. Тайная вечеря и ночь в Гефсиманском саду в преломлении Плутарха Напомним, что, согласно Евангелиям, Христос, перед тем как его схватили, был сначала на Тайной Вечери, а потом молился в Гефсиманском саду, в напряжённом ожидании смерти (см. рис. 1.62 и рис. 1.63). «Когда же
38.2. Тайная вечеря и предательство Иуды Искариота
38.2. Тайная вечеря и предательство Иуды Искариота Итак, Аполлоний с несколькими учениками находится в Риме. Филострат продолжает: «НАЙДЯ ПРИСТАНИЩЕ В БЛИЖАЙШЕЙ ОТ ВОРОТ ГОСТИНИЦЕ, ФИЛОСОФЫ СЕЛИ ОБЕДАТЬ, ИБО УЖЕ ВЕЧЕРЕЛО, как вдруг появился словно бы пьяный гуляка с
Глава шестнадцатая «ТАЙНАЯ ВЕЧЕРЯ» И ПОЦЕЛУЙ ИУДЫ
Глава шестнадцатая «ТАЙНАЯ ВЕЧЕРЯ» И ПОЦЕЛУЙ ИУДЫ Тогда один из двенадцати, называемый Иуда Искариот, пошел к первосвященникам и сказал: что вы дадите мне, если я предам Его? Они предложили ему тридцать сребренников; И с того времени он стал искать удобного случая предать
5.24. Тайная вечеря и ночь в Гефсиманском саду в преломлении Плутарха
5.24. Тайная вечеря и ночь в Гефсиманском саду в преломлении Плутарха Напомним, что, согласно Евангелиям, Христос, перед тем, как его схватили, был сначала на Тайной Вечере, а потом молился в Гефсиманском саду, в напряженном ожидании смерти, рис. 1.62 и рис. 1.63. «Когда же настал
Не тайная вечеря
Не тайная вечеря Итак, мы, как и планировали, собрались вечером.— Ни черта себе! — воскликнула Софи. — Это же Серж, у которого проект про Иуду!— Да не, — не поверил Жерар, — я того видел по телевизору, у него черный балахон, а этот одет цивильно.— А ты что думаешь, он всю
37. Тайная Вечеря
37. Тайная Вечеря Незадолго до своего ареста Христос и его двенадцать апостолов ужинают вместе в уединенном трактире или таверне. Это — знаменитая Тайная Вечеря. Представлена на множестве икон, старинных картин и фресок, рис. 1.13. Мы уже понимаем, что Тайная Вечеря должна
20. Евангельская Тайная Вечеря на страницах Саксона Грамматика
20. Евангельская Тайная Вечеря на страницах Саксона Грамматика У Грамматика есть большой фрагмент, не очень понятный, на первый взгляд. Кстати, его почему-то нет у Шекспира.Давайте перечтем Сагу о Гамлете в изложении Грамматика, приведенную в начале данной главы. Обратите
6. Честный циник и философ Апемант — как искаженное отражение Христа Тайная Вечеря и пир Тимона
6. Честный циник и философ Апемант — как искаженное отражение Христа Тайная Вечеря и пир Тимона Комментаторы справедливо пишут: «Более ярко, чем Алкивиад, охарактеризован в пьесе циник Апемант, занимающий, подобно Алкивиаду, ОСОБОЕ МЕСТО. Роль философа, напоминающего
2.7. ТАЙНАЯ ВЕЧЕРЯ
2.7. ТАЙНАЯ ВЕЧЕРЯ Затем Христос и его ученики отправляются в дом Иакова Заведеова, то есть в «заведение Иакова», находящееся в пригороде Иерусалима, недалеко от некоего потока. То есть от моря или от реки. Там им приготовили комнату и праздничный стол. «Господь же Бог и Спас
29.2. ТАЙНАЯ ВЕЧЕРЯ И МОЛЕНИЕ ХРИСТА В ГЕФСИМАНСКОМ САДУ
29.2. ТАЙНАЯ ВЕЧЕРЯ И МОЛЕНИЕ ХРИСТА В ГЕФСИМАНСКОМ САДУ Евангелия говорят, что перед своим арестом Христос и его ученики-апостолы собрались в уединенном месте, где ели и пили. Эта сцена широко известна в христианской традиции как «Тайная Вечеря». Она изображалась на
Тайная вечеря
Тайная вечеря В христианстве Тайной вечерей принято считать последнюю вечернюю трапезу Иисуса Христа и его учеников в канун Распятия, совершившегося в пятницу, называемую теперь Страстной. В некоторых средневековых романах Святой Грааль ассоциируется с сосудом,
4.6. Тайная вечеря в «Вискулях».
4.6. Тайная вечеря в «Вискулях». ПРЕДАТЕЛЯМ: Наступит день, и вы, проснувшись в ужасе, Поймете, что никто вас не спасет. Вас презирают даже те, кому вы верно служите, И ненавидит вами преданный народ. И никогда уже клеймо Иуды С вас годы и событья не сотрут. И будут вечно
ТАЙНАЯ ВЕЧЕРЯ ТЮРЕМНЫХ ПСИХИАТРОВ
ТАЙНАЯ ВЕЧЕРЯ ТЮРЕМНЫХ ПСИХИАТРОВ Гроза, было собравшаяся обрушиться на головы карателей-психиатров, благополучно для них рассеялась. Необходимо было рассмотреть перспективы своей деятельности. И в июне 1957 года в Москве состоялось большое совещание по вопросам работы