Приложения

Приложения

Диоритовая пластинка Ур-Нанше (Urn. 49)

Уникальная надпись первого правителя I династии Лагаша Ур-Нанше, посвященная строительству тростникового храма и сочетающая в себе элементы царской строительной надписи, заклинания и храмового гимна. Переводится на русский язык впервые. Перевод со старошумерского Ю. Б. Гавриловой по изданию: Steible Н. Die altsumerischen Bau- und Weihinschriften. Teil I. Wiesbaden, 1982 (далее ABW I). S. 110–111.

О тростник священный!

Тростник — древо вод глубоких!

Тростник! Ветви твои — красно-коричневые!

Корни твои из глубин Энки прорастают!

Ветви твои…

Борода твоя — из лазурита!

Тростник! Лица чужой земли ты достигаешь!

Тростник! Энки-Нинки пусть приятное тебе сделают!

Энки пусть разрешение на работу (с тобой) объявит!

В 3 строках частично разбиты знаки.

Нингирсу слава!

Шуль-Утуль,

Бог-покровитель царя,

Священную корзину поднял.

Ур-Нанше, царь Лагаша, сын Гуниду, внук Гурсара,

Святилище в Гирсу построил.