193
193
И, таким образом, М. Фасмеру свободно можно написать такую ерунду, что “руна — книжное заимств. через нов.-в.-н. Rune от д.-в.-н. runen «шептать», гот. runa "тайна"”. “Ерунду” — потому что не было никогда “д.-в.-н. runen "шептать"” и “гот. runa "тайна"”, даже в К&М говорится, что “Руны <…> от др. — исл. runa — тайна)”. Так что, ни в “д.-в.-н.”, ни в “гот.” таких слов не было.