29. Екатерина Медичи – это отражение русской царицы Софьи Палеолог» а Мария Стюарт – это отражение Елены Волошанки» то есть Есфири
29. Екатерина Медичи – это отражение русской царицы Софьи Палеолог» а Мария Стюарт – это отражение Елены Волошанки» то есть Есфири
«Екатерина Медичи принадлежит к числу САМЫХ ЗНАМЕНИТЫХ ЖЕНЩИН ПРОШЛОГО. Наследница известного флорентийского рода Медичи, супруга французского государя Генриха II и регентша при малолетних королях правящей династии Валуа ОСТАВИЛА ГЛУБОКИЙ СЛЕД В ИСТОРИИ ФРАНЦИИ. ЧЕТЫРЕ СТОЛЕТИЯ НАЗАД ЕЕ ИМЯ НЕ СХОДИЛО С УСТ И СТРАНИЦ ПУБЛИЦИСТИКИ. Оно связывалось прежде всего с кровавыми событиями Варфоломеевской Ночи 1572 г. Расправа над гугенотами в Париже тогда потрясла всю Европу… Ее личная драма будоражила воображение и воспринималась с неослабевающим интересом близкими и далекими потомками» [659], с. 3–4.
На самом деле, Екатерина Медичи в значительной мере является отражением в западных летописях знаменитой русско-ордынской княгини Софьи Палеолог, жены Ивана III Грозного. О том, что Ивана III называли Грозным, сообщает Карамзин: «Ему ПЕРВОМУ дали в России имя ГРОЗНОГО» [362], т. 6, столбец 215. Его же именовали ВЕЛИКИМ. Повторим, что он является отражением Ивана IV Васильевича Грозного из XVI века.
Сегодня Софью Палеолог относят в XV век. А Екатерина Медичи жила в XVI веке. Однако ничего удивительного в таком столетнем сдвиге нет. Он обнаружен нами в истории XV–XVII веков [4т1], гл. 2:2 и [6т1], гл. 6:2. В Библии Екатерина-Софья описана как царица Астинь, жена ассирийского царя Артаксеркса.
Однозначно указать оригинал Софьи – Екатерины в XVI веке непросто, поскольку эпоха Ивана IV подверглась особо тщательной чистке историками. Из того, что уцелело, можно лишь понять, что в образе Софьи Палеолог слились сведения о нескольких женах «Грозного» – об Анастасии и Марии [6т1], гл. 7.
Елена Волошанка, соперница Софьи Палеолог при русско-ордынском дворе, – она же, библейская Есфирь, – отразилась в западных летописях как известная Диана Пуатье, а также как знаменитая Мария Стюарт, ее современница из XVI века. Обратите внимание на сходство имен Есфири и Стюарт. Библейское ЕСФИРЬ или ЕСТИРЬ или СТР, без огласовок (ввиду перехода Ф в Т), было воспринято в Европе как имя СТЮАРТ, то есть СТРТ, без огласовок. Или же АСТЕР, то есть ЗВЕЗДА, по-латински.
Указанные «склейки» вытекают из параллелизма между западноевропейской «династией Габсбургов» и русско-ордынской династией царей-ханов XIV–XVI веков. Краткая суть такова.
• Екатерина Медичи – это отражение Софьи Палеолог.
• Диана Пуатье (и Мария Стюарт) – это отражение Елены Волошанки, то есть библейской Есфири.
• Генрих Орлеанский II – это отражение Ивана 111=IV Грозного.
• Гибель короля Генриха II является отражением смерти царя-хана Василия III, то есть библейского царя Ахава.
• Библейский пророк Михей – это известный предсказатель Мишель Нострадамус.
• Восстание гугенотов – протестантов во Франции против католиков – это одно из проявлений мятежа Реформации в «Монгольской» Империи XVI века. Подобные восстания, в частности, опричнина на Руси XVI века, отразились в Библии как «избиение персов иудеями».
• Известная Варфоломеевская ночь во Франции 1572 года – это ответная реакция Империи на мятеж протестантов-гугенотов. Частично является отражением разгрома ереси жидовствующих в метрополии Империи и в других ее областях.
• Опала Марии Стюарт и ее казнь в тюрьме – это отражение опалы Елены Волошанки = библейской Есфири, которая была заключена в ордынскую тюрьму и там умерла.
• В английской истории XVI века фантомным отражением Софьи Палеолог является известная королева Елисавета Тюдор (1533–1603), правившая в 1558–1603 годах. Ее имя Ели-Савета или Ели-Сафета могло быть искажением имени Великая Софья или Аль-София. То есть имени Софьи Палеолог. Кроме того, имя ТЮДОР, вероятно, произошло от Т-ОРДЛ, где артикль Т ставился в начале слова, когда нужно было подчеркнуть его значимость.
Нас уверяют, будто сватовство Грозного к королеве Елизавете расстроилось, как и сватовство к Марии Гастингс. И будто бы Елизавета так никогда и не вышла замуж. Теперь понятно, что это неправда. Елизавета, она же Софья Палеолог, ВЫШЛА ЗАМУЖ за Ивана Грозного и стала знаменитой царицей – ханшей. Они вместе правили Империей. В состав которой входила и Англия. Поэтому на страницах английских хроник Елизавета-Софья отразилась как английская (в частности) правительница.
В эпоху Реформации историю переписали. В Европе заявили, будто Елизавета I так и осталась незамужней, и что сватовство Грозного к ней сорвалось. А в русской истории Елизавета осталась под именем Софьи Палеолог.
Итак, русско – ордынская история Есфири отразилась в западных хрониках два раза. Сначала – во французской истории, как Екатерина Медичи и ее соперница Диана Пуатье. Второй раз – в англо – французской истории, как Елисавета Тюдор и ее соперница Мария Стюарт.
Обнаруженный нами параллелизм см. на рис. 69 [7т1], гл. 4. Оказывается, история Есфири = Елены Волошанки ярко описана «античными» Светонием и Тацитом. Причем в версии, близкой к библейской [РИ], гл. 2.
Повторим, что в то время Шотландией именовали Страну Скифов, то есть Русь-Орду [4т2], гл. 6. Смерть Елены Волошанки в конце XVI века была следствием временного разгрома ереси жидовствующих. Ясно, что в метрополии «Монгольской» Империи и в провинциях казнь еретички Елены = Есфири в тот момент была воспринята молча. Имя и дело еретички подняли на мятежный флаг Реформации позже, уже в XVII веке.
В русских летописях смерть Елены Волошанки освещается чрезвычайно скупо. Это и понятно. История Есфири чувствительно затрагивала семью Ивана 111=IV Грозного. Не исключено, что после взятия под стражу, Волошанку = Есфирь и ее сына сослали подальше от метрополии. С глаз долой. Вполне могли выбрать английские острова, как одну из далеких провинций Империи. Ссылать в ордынскую Америку, вероятно, сочли нецелесообразным ввиду уж очень большой ее отдаленности. Англия была удобнее. С одной стороны, достаточно далеко, а с другой – в пределах быстрой досягаемости. Здесь же Елену = Есфирь и казнили. Местные наместники Руси-Орды в Англии, жители и летописцы оказались свидетелями серьезных событий, докатившихся до них из метрополии. Из могущественной столицы Руси-Орды привезли какую-то знатную узницу. К ней тут же вспыхнул интерес англичан. Ее историю записали по мере своего разумения. Описание получилось во многом фантастичным. Затем, когда Англия отделилась от Руси-Орды в XVII веке, историю Есфири объявили «сугубо франко-английской» и она стала известной, как история Марии Стюарт.
Рис. 69. Параллелизм между: 1) библейской книгой Есфирь, 2) русской историей XVI века, 3) отражением этих событий в русской истории XV века, 4) французской историей XVI века, 5) англо-французской историей XVI века
За дело взялись писатели. Ф. Шиллер создал популярную трагедию о Марии. Стефан Цвейг написал о ней известное произведение. Во всех этих талантливых повествованиях, на первый взгляд трудно узнать подлинные события борьбы Софьи Палеолог с Еленой Волошанкой. Потому что авторы уже забыли суть дела.
Данный текст является ознакомительным фрагментом.