которая вскоре уходит.

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

которая вскоре уходит.

Велькаров (за театр). Скажи: милости-де прошу, дорогие соседушки! Ну что, няня Василиса, не выступили ли дочери из моего приказания?

Няня Василиса. Нет, государь! (Отводя его.) Только, батюшка мой, не погневись на рабу свою и прикажи слово вымолвить.

Велькаров. Говори, говори, что такое? (Видя, что дочери хотят уйти.) Постойте.

Лукерья. Ах!

Фекла (тихо). Неlаs! [9]

Велькаров (няне). Ну, что ты хотела сказать?

Няня Василиса. Не умори ты, государь, барышень-то; вить Господь знает, может быть, их натура не терпит русского языка, - хоть уж не вдруг их приневоливай!

Велькаров. Не бойся, будут живы! поди и продолжай только наблюдать мое приказание.

Няня Василиса. То-то, мой отец, видишь, они такие великатные, я помню, чего стоило, как их и от груди отнимали! (Уходит.)

ЯВЛЕНИЕ ПЯТОЕ

Данный текст является ознакомительным фрагментом.