11. В жизнеописании библейского Иосифа присутствует история Есфири = Елены Волошанки из XVI века

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

11. В жизнеописании библейского Иосифа присутствует история Есфири = Елены Волошанки из XVI века

Поскольку мы находимся сейчас в эпохе Иосифа Волоцкого и борьбы с ересью на Руси, то следует ожидать, что здесь, в связи с Иосифом Прекрасным, в Ветхом Завете должна появиться тема Есфири. Скорее всего, в преломленном виде, но возникнуть обязана. Наше умозаключение блестяще оправдывается. Такое упоминание в Ветхом Завете не только есть, но и хорошо известно. Это популярная история «совращения Иосифа женой Потифара». Речь идет вот о чем.

«Иосиф же был красив станом и красив лицем. И обратила взоры на Иосифа жена господина его и сказала: спи со мною. Но он отказался и сказал жене господина своего: вот, господин мой не знает при мне ничего в доме, и все, что имеет, отдал в мои руки… и он не запретил мне ничего, кроме тебя, потому что ты жена ему; как же сделаю я сие великое зло и согрешу пред Богом? Когда так она ежедневно говорила Иосифу, а он не слушался ее, чтобы спать с нею и быть с нею, случилось в один день, что он вошел в дом делать дело свое, а никого из домашних тут в доме не было; она схватила его за одежду его и сказала: ложись со мной. Но он, оставив одежду свою в руках ее, побежал и выбежал вон.

Она же, увидев, что он оставил одежду свою в руках ее… кликнула домашних своих и сказала им так: посмотрите, он привел к нам Еврея ругаться над нами. Он пришел ко мне, чтобы лечь со мною, но я закричала громким голосом, и он, услышав, что я подняла вопль и закричала, оставил у меня одежду свою… и выбежал вон. И оставила одежду его у себя до прихода господина его в дом свой. И пересказала ему те же слова, говоря: раб Еврей, которого ты привел к нам, приходил ко мне ругаться надо мною [и говорил мне: лягу я с тобою], но, когда [услышал, что] я подняла вопль и закричала, он оставил у меня одежду свою и убежал вон. Когда господин его услышал слова жены своей… то воспылал гневом; и взял Иосифа господин его и отдал его в темницу, где заключены узники царя. И был он там в темнице» (Бытие 39:6–20).

Этот сюжет неоднократно изображался в средневековом искусстве, см., например, рис. 5.17, 5.17a.

Вглядимся внимательнее в библейское повествование.

• ДВА ПРАВИТЕЛЯ, СТАРШИЙ И ЮНЫЙ, СТАЛКИВАЮТСЯ ИЗ-ЗА ЖЕНЫ. — Согласно Ветхому Завету, возникает конфликт между двумя высокопоставленными людьми: царедворцем Потифаром и его доверенным человеком — Иосифом. Ясное дело, что в своем доме Потифар является полновластным правителем. А Иосиф, управляющий его делами, занимает хотя и важное, но второе место. Итак, два «правителя в доме» — старший и юный, сталкиваются из-за женщины. Она является женой старшего. Следует отметить, что до конфликта отношения между обоими правителями были очень хорошими. Потифар уважал Иосифа и собственноручно вручил ему власть над своим домом и всеми делами.

Рис. 5.17. «Целомудрие Иосифа». Джованни Биливерт. 1618–1619 годы. Взято из [194], с. 387, илл. 509.

Рис. 5.17a. Иосиф и жена Потифара. Мозаика. Якобы конец XII — начало XIII века. Венеция, собор Сан-Марко. Взято из [533], т. 1, с. 557.

В «истории Есфири» картина в общем та же самая. В версии XV века старший правитель — это царь Иван III Грозный, а младший правитель — его сын Иван Молодой. Младший женат на Елене Волошанке = Есфири. Отец с сыном сталкиваются из-за женщины. А в версии XVI века старший правитель — это Иван IV Грозный, а младший — его сын Иван Иванович. Здесь тоже вспыхивает конфликт из-за жены сына. Отличие от ветхозаветной версии лишь в том, что здесь «женщина раздора» является женой младшего, а не старшего правителя. Как и в Библии, до начала конфликта оба правителя связаны теплыми родственными отношениями. Отец любит сына, считает его своим наследником. Впрочем, указанного отличия на самом деле нет. Дело в том, что, как мы обнаружим чуть позже, сохранились старинные свидетельства, что Иосиф женился на жене Потифара! Но в таком случае, «женщина раздора» также оказывается и женой младшего персонажа в этом любовном треугольнике.

• СЕКСУАЛЬНАЯ СЦЕНА. — По Библии, виновницей конфликта является жена Потифара. Воспылав страстью к красавцу Иосифу, она сама предложила ему любовную связь. Его отказ обидел женщину и вспыхнула обида-ссора. Итак, костяк сюжета таков:

старший правитель,

младший правитель,

жена старшего,

попытка любовной связи,

виновницей является сама женщина.

В русско-ордынской версии схема событий чрезвычайно похожа. Происходит что-то сомнительное между женой сына и отцом. При этом роль женщины объяснялась по-разному. Она была не то женой сына, не то стала потом женой отца, или же являлась любовницей одного из них, либо сразу обоих. Несмотря на эти, в общем второстепенные разногласия, костяк сюжета вполне схож с ветхозаветным:

старший правитель,

младший правитель,

жена (одного из них или обоих),

попытка любовной связи (или свершившаяся связь).

По поводу того, кто был истинным виновником, разные авторы говорили по-разному. Но все хором указывали НА ВОЗНИКШИЙ ЛЮБОВНЫЙ ТРЕУГОЛЬНИК, ПРИВЕДШИЙ К ДРАМЕ.

• ДРАМАТИЧЕСКИЕ ПОСЛЕДСТВИЯ ЛЮБОВНОЙ СЦЕНЫ. — Библия сообщает, что в результате сексуальной истории пострадал МОЛОДОЙ Иосиф. Он был несправедливо осужден старшим правителем (Потифаром) и брошен в темницу. Карьера его на время прервалась.

В «истории Есфири» ситуация очень похожая. Вследствие разыгравшейся любовной истории пострадал именно МОЛОДОЙ правитель — Иван Молодой (в версии XV века) или Иван Иванович (в версии XVI века). Оба погибают. Иван Молодой якобы был отравлен. А Иван Иванович получил смертельный удар в висок от своего взбешенного отца — Ивана IV. Так или иначе, молодая жена «вышла сухой из воды», старший правитель разгневан, а молодой правитель из-за этого погибает.

• ЖЕНА АСТИНЬ И ЖЕНА АСЕНАТ. — В истории Есфири значительную роль играет царица Софья Палеолог, законная жена Ивана III. В Библии, в книге Есфирь, она отразилась под именем царицы АСТИНЬ, жены Арта-Ксеркса. Именно она была «отодвинута в сторону» появившейся молодой конкуренткой, а именно, Есфирью = Еленой Волошанкой, затмившей первую царицу. Поэтому следует ожидать, что в каком-то виде Софья-Астинь появится и в сюжете об Иосифе Прекрасном. И действительно, она упоминается. Причем как ЖЕНА САМОГО ИОСИФА И ДОЧЬ ПОТИФАРА. Более того, ее имя было АСЕНАТ, то есть очень близко в имени АСТИНЬ. Отличие лишь в перестановке Т и Н. Агадические тексты говорят, что «фараон дал ему (Иосифу — Авт.) в жены АСЕНАТ, дочь Потифара, священнослужителя Она» [265:2], т. 8, столбец 848. Библия говорит то же самое: «И нарек фараон Иосифу имя: Цафнаф-панеах, и дал ему в жену АСЕНЕФУ, дочь Потифера, жреца Илиопольского» (Бытие 41:45). Кстати, здесь в очередной раз видно, что в старых текстах согласные Ф и Т могли переходить друг в друга. В частности, имя Астинь или Асфинь могло быть, попросту, вариантом имени Софья. Кстати, согласно агадической традиции, Асенат была дочерью ПотифАра, а не ПотифЕра, как сказано в канонической Библии. Так что возникает естественная мысль, что ПотифАр и ПотифЕр — одно и то же лицо. Просто разные поздние авторы и редакторы слегка по-разному озвучивали исходный костяк согласных ПТФР. Более того, апокрифическая «Книга Юбилеев» отождествляет Потифера с Потифаром: «И они отвели его (Иосифа — Авт.) в Египет и продали его Питфаре, евнуху Фараона, главному повару, жрецу Гелиопольскому» [129:2], с. 113–114. В Библии жрецом Гелиопольским (Илиопольским) назван как раз ПотифЕр, а купил Иосифа ПотифАр.

Таким образом, разные хронисты слегка путались в том, чьей именно женой была Асенат-Астинь-Софья. Одни считали ее женой старшего правителя: Ивана III = Арта-Ксеркса, другие — женой младшего правителя: Иосифа. Однако присутствие в данном сюжете жены правителя по имени АСТИНЬ-АСЕНАТ четко обозначено в обеих версиях. Получается неплохое соответствие. На рис. 5.18 приведена старинная картина «Иосиф и Асенат».

Рис. 5.18. «Иосиф и Асенат». Мастер сцен из жизни Иосифа. Якобы около 1500 года. Взято из [985:1], с. 84, илл. 83.

• ПАРА ЖЕН-СОПЕРНИЦ. — В истории Есфири две жены — Софья-Астинь и Елена-Есфирь — являются соперницами. Фактически соперницами они выступают и в сюжете об Иосифе Прекрасном, хотя сами библейские авторы прямо на это не указывают. Но по сути дела так оно и было. Ведь в одной стороны Асенат-Астинь (дочь Потифера) стала женой Иосифа, а с другой стороны жена Потифара, чуть раньше, старается соблазнить Иосифа. И, как мы увидим далее, по некоторым сведениям, жена Потифара в конце концов стала женой Иосифа! Тем самым, рядом с Иосифом на протяжении короткого промежутка времени оказываются две любящие его женщины. Одна — законная жена, вторая — очень хотевшая быть любовницей, но так и не ставшая ею. Или же все-таки ставшая потом женой.

• ПОТИФАР = ПОТИФЕР И ФАРАОН. — Между прочим, каноническая версия Библии упоминает Потифара и Потифера, которых современные комментаторы считают разными людьми. Но, как мы уже говорили, скорее всего, это один и тот же человек. Так, собственно, и утверждает агадическая традиция. Кстати, имена Потифар и Потифер практически совпадают. И «оба они» упоминаются именно в связи с Иосифом. Более того, ветхозаветная Книга Юбилеев именует Потифара также ПИТФАРАНОМ, то есть ПИТ-ФАРАОНОМ [129:2], с. 125. Поэтому возникает мысль, что Потифер или Питфаран — это, попросту, еще одно имя Фараона. А потому рассказ о возвышении Иосифа царедворцем Потифаром и о возвышении Иосифа Фараоном являются двумя вариантами одного и того же сюжета, не распознанными библейскими авторами и вставленными в книгу Бытие как якобы разные истории.

• ОТКАЗ ИОСИФА ВОЛОЦКОГО ОТ ВСТРЕЧИ С ДОРОГ?Й ЕМУ ЖЕНЩИНОЙ, С МАТЕРЬЮ. — По-видимому, ветхозаветный рассказ об отказе Иосифа вступить в любовную связь с женой Потифара впитал в себя также и элементы жизнеописания Иосифа Волоцкого. Сообщается, что «монастырь Иосифа, как ни один другой на Руси, сразу же принял аристократический характер. Боярский состав „большой братии“ Иосифа при нем не снижал АСКЕТИЧЕСКОЙ СТРОГОСТИ общей жизни: игумен умел вести за собой и дисциплиной устава и своим покаянным горением. Личную меру своей строгости ИОСИФ ДАЛ В ОТНОШЕНИИ К МАТЕРИ, ОТКАЗАВШИСЬ — ПО ТИПУ КЛАССИЧЕСКОЙ АСКЕТИКИ — ВИДЕТЬ ЕЕ, КОГДА ОНА ПРИШЛА НАВЕСТИТЬ ЕГО В ОБИТЕЛИ» [875:1], с. 3–4.

Вероятно, библейский рассказ об отказе Иосифа Прекрасного удовлетворить любовный пыл жены Потифара слагается из двух частей. Первая происходит из истории Есфири = Елены Волошанки. Вторая часть — это только что описанный сюжет из жизни Иосифа Волоцкого. К нему пришла дорогая ему женщина, желающая встречи. Однако аскетичный проповедник ОТКАЗЫВАЕТСЯ ОТ ВСТРЕЧИ, отвергает любящую его женщину.

Итак, сексуальная составляющая рассказа об Иосифе и жене Потифара происходит из истории Есфири, а ОТКАЗ Иосифа Прекрасного от связи — это отражение ОТКАЗА Иосифа Волоцкого от встречи с матерью.

Собирая воедино все перечисленные выше факты, мы видим хорошее соответствие между библейской и русско-ордынской версиями.

• БИБЛЕЙСКИЙ ИОСИФ И ЕГО ОТЕЦ У ПОСТЕЛИ ЖЕНЫ ПОТИФАРА. — Очень интересно, что агадические тексты, то есть версия иудейского Талмуда, излагают сексуальную сцену Иосифа и жены Потифара еще ближе к истории Есфири = Елены Волошанки, чем каноническая Библия. Напомним, что, по версии XVI века, в спальне, у постели молодой жены в двусмысленной ситуации, оказываются двое мужчин — Иван Иванович и его отец Иван IV Грозный. А теперь обратимся к истории Иосифа Прекрасного. «Некоторые агадисты даже утверждают, что ИОСИФ ГОТОВ БЫЛ УЖЕ ПОДДАТЬСЯ ИСКУШЕНИЮ, НО ВНЕЗАПНО ПРЕДСТАЛ ПРЕД НИМ ОБРАЗ ОТЦА И НАПОМНИЛ ЕМУ О ДОЛГЕ» [265:2], т. 8, столбец 853.

Итак, поздние агадисты стали уверять, будто отец Иосифа предстал перед ним, ОКАЗАЛСЯ РЯДОМ, как бы мысленно, символически. Но теперь мы понимаем, что в действительности старинные агадические (талмудические) тексты донесли до нас подлинную сцену из XVI века. Двое мужчин — отец и сын одновременно оказались в спальне жены сына, что и привело к трагедии. Причем подчеркнуто, что Иосиф «был готов поддаться искушению». А согласно русско-ордынской версии мы знаем, что Елена Волошанка действительно добилась своего и стала любовницей.

Мы видим, что агадическая (талмудическая) традиция во многих пунктах более близка к действительности, чем приглаженная канонизированная версия Библии.

• ТЕМНИЦА И ПОДЗЕМНОЕ ЦАРСТВО. — В русско-ордынской версии Иван Молодой = Иван Иванович погибает из-за женщины Есфири = Елены Волошанки. Про его дубликата, библейского Иосифа, вроде бы ничего такого не сообщается. Говорится лишь, что его «из-за жены Потифара» бросают в темницу. Однако стоит обратить внимание, что старинные тексты, говоря об Иосифе Прекрасном, неоднократно употребляют именно слово ТЕМНИЦА. Не исключено, что здесь ТЕМНИЦА — это синоним ТЕМНОГО, подземного царства, куда отправляются умершие. Если это так, то в первоначальном тексте могло быть сказано, что Иосиф попадает «в темное царство», то есть умирает. Но поздние редакторы истолковали эти слова в смысле «темница = тюрьма» и, тем самым, смягчили подлинный трагедийный смысл сюжета.

• ХОРОШИЙ ПОТИФАР ПРЕВРАЩАЕТСЯ В ПЛОХОГО ПОТИФАРА. — На первых порах египетский Потифар относится к Иосифу Прекрасному очень хорошо. Он назначает его своим домоуправителем и полностью доверяет. Однако потом, после истории с женой, резко меняет свое отношение и отправляет Иосифа в тюрьму.

Аналогичную перемену отношения власти мы видим и в истории Иосифа Волоцкого. Сначала ему всячески покровительствовал волоцкий князь Борис Васильевич, родной брат Ивана III [875:1], с. 3. После его смерти, «новый князь Федор Борисович, двоюродный брат великого князя Василия Ивановича, СНАЧАЛА ТАКЖЕ БЫЛ РАСПОЛОЖЕН К ИОСИФУ и подарил его обители село, НО ПОТОМ СОВЕРШЕННО ИЗМЕНИЛСЯ. Обобрав понемногу церковную казну… он брал у монастыря деньги взаймы и не отдавал… и если встречал отказ, то поносил игумена (Иосифа Волоцкого — Авт.) и грозил бить кнутом чернецов» [500], т. IV(I), с. 81.

Вероятно, эти события и описаны в книге Бытие как изменение первоначально хорошего отношения Потифара к Иосифу Прекрасному на противоположное.

• АРАБСКАЯ ВЕРСИЯ ИСТОРИИ ЕСФИРИ. — Как мы видим, ветхозаветная история Иосифа и жены египтянина Потифара — это отражение истории Есфири = Елены Волошанки из XVI века. Оказывается, она описывается и в арабских текстах как история Иосифа и Зулейки. Известно следующее. «Иосиф в арабской литературе. — История Иосифа или Юсуфа, как его называют арабы, известна мусульманам приблизительно в той же редакции, в какой ее передает Библия… Коран посвящает Иосифу целую главу (суру XII), и комментаторы прибавили к этой „прекраснейшей истории“ (так называет ее Магомет, сура XII,3) немало подробностей. — История „Юсуфа и Зулейки“ является излюбленным романом на Востоке, и персидский поэт Фирдуси посвятил ей целую поэму… Зулейка или Раиль — жена Китфара или Итфира (библ. Потифара), и благодаря ее клевете Иосиф попадает в темницу» [265:2], т. 8, столбец 855.

Следовательно, все указанные арабские произведения были созданы не ранее второй половины XVI века, то есть уже после того, как в Руси-Орде произошла «история Есфири».

• НАКАЗАНИЕ ЕСФИРИ = ЕЛЕНЫ ВОЛОШАНКИ = ЖЕНЫ ПОТИФАРА. — Согласно русско-ордынской версии, Елена Волошанка = Есфирь была вскоре наказана за свое активное участие в борьбе против Руси-Орды. Елену заточили в темницу, где она вскоре и умирает якобы в 1505 году. Кстати, одним из отражений ее судьбы является известная история о казни в Англии Марии Стюарт, см. нашу книгу «Реконструкция», гл. 14:5. В 1504 году по Московскому государству прокатываются казни жидовствующих еретиков. На время ересь отступает, но наступление «реформаторов» вскоре будет возобновлено. На самом деле все это происходит во второй половине XVI века. На горизонте начинает маячить призрак Великой Смуты начала XVII века.

А что известно о судьбе Зулейки, жены Потифара? Оказывается, она тоже сильно пострадала. Правда, о ее казни сведения до нас не дошли. Известно лишь следующее: «Уже после своего освобождения, когда Иосиф однажды проезжал по городу, он увидел НИЩУЮ, являвшую некоторые следы былого величия. В женщине он узнал Зулейку, ВПАВШУЮ В БЕДНОСТЬ после смерти мужа. Благодаря заботам Иосифа, она принимается в дом родственника царя» [265:2], т. 8, столбец 855.

Итак, хотя Зулейка-Есфирь не была казнена, однако на какое-то время скатилась с вершин власти в пучину бедности и презрения. Кстати, не исключено, что имя ЗУЛЕЙКА получилось из словосочетания ЗОЯ+ЕЛЕНА, то есть СОФЬЯ+ЕЛЕНА. А ведь Софья и Елена — главные две женщины, участвующие в «истории Есфири», см. выше.

• В КОНЦЕ КОНЦОВ ИОСИФ ЖЕНИЛСЯ НА ЖЕНЕ ПОТИФАРА. — Здесь уместно снова вернуться к старинным свидетельствам, что на самом деле библейский Иосиф все-таки поддался на любовные уговоры жены Потифара. Арабские источники сообщают, что после того, как Иосиф устроил вновь найденную им Зулейку (бывшую жену Потифара) в дом родственника царя, «Иосиф получает разрешение ЖЕНИТЬСЯ НА НЕЙ, так как Зулейка не утратила ни своей прежней красоты, ни своей любви к Иосифу» [265:2], т. 8, столбец 856.

Тем самым, библейский сюжет об Иосифе и Зулейке еще более сближается с историей Есфири, в которой Елена Волошанка одновременно была женой и любовницей обоих правителей царства — сына и отца. Обратите внимание, что все эти факты были старательно вычищены поздними редакторами из канонизированной ими версии Библии и уцелели лишь в менее доступных агадических и арабских текстах.

Данный текст является ознакомительным фрагментом.