4. Церковнославянская надпись на глаголице в католическом соборе Святого Витта в Праге

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

4. Церковнославянская надпись на глаголице в католическом соборе Святого Витта в Праге

На рис. 239 приведена фотография, сделанная Г.А. Хрусталевым в 1999 году в КАТОЛИЧЕСКОМ соборе Святого Витта в Праге. В глубине собора, слева от главного входа, находится вырезанное из дерева изображение ПРАВОСЛАВНОГО креста с надписью. Причем, надпись сделана отнюдь не на латинском, а на ЦЕРКОВНО-СЛАВЯНСКОМ ЯЗЫКЕ, но только не кириллицей, а глаголицей, рис. 240. Старинную русскую глаголическую азбуку мы приводим на рис. 241.

Рис. 239. Фотография православного креста с глаголической церковно-славянской надписью в католическом соборе Святого Витта в Праге. Фотография сделана Г.А. Хрусталевым в 1999 году

Рис. 240. Увеличенный фрагмент креста с глаголической надписью в пражском соборе Святого Витта

Рис. 241. Старая русская глаголическая азбука. Взято из [797], с. 310

На кресте написано:

ИСКОНИ Б(Ђ) СЛОВО И СЛОВО Б(Ђ) У БОГА И БОГЪ Б(Ђ) СЛОВО.

Заменяя ЯТЬ на Е, получаем:

ИСКОНИ БЕ СЛОВО И СЛОВО БЕ У БОГА И БОГ БЕ СЛОВО.

Это — начало Евангелия от Иоанна на церковно-славянском языке. Таким образом, в КАТОЛИЧЕСКОМ соборе в Праге мы видим ЦЕРКОВНО-СЛАВЯНСКУЮ православную надпись. В то же время, нам внушают, что Прага всегда была католическим городом, а собор Святого Витта всегда был чисто католическим. В котором все надписи должны были быть — если следовать скалигеровской версии истории — исключительно на ЛАТИНСКОМ языке.

С точки же зрения нашей реконструкции церковно-славянские надписи в католических соборах Западной Европы совершенно не удивительны. До XVII века таких надписей, вероятно, было очень много. Как мы видим, некоторые из них уцелели даже до сих пор.

Больше книг — больше знаний!

Заберите 20% скидку на все книги Литрес с нашим промокодом

ПОЛУЧИТЬ СКИДКУ

Данный текст является ознакомительным фрагментом.