ПРИМЕЧАНИЯ

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

ПРИМЕЧАНИЯ

1. Род Багратиони (в разных формах: Багратониани, Багратоани, Багратуниани, Багратуни и др.) хорошо известен в истории Закавказья с первых веков нашей эры. Отдельные соображения о происхождении и истории этого рода с указанием специальной литературы см. Е. С. Такайшвили. Хроника Сумбата Давитис-дзе о Багратионах Тао-Кларджети. МИГК, 27, 1949 (на груз. яз.); Н. И. Адонц, Армения в эпоху Юстиниана, СПб., 1900, с. 402 – 403, 213 – 214 и др.; С. Н. Джанашиа, Об одном примере искажения исторической правды, Тб., 1947, с. 19-22; П. И. Ингороква, Гиорги Мерчуле, 1954, с. 79 и далее (на груз. яз.); Г. С. Мамулиа, Происхождение династии Багратионов и образование царства Картли (Иберии), «Мнатоби», 1971, №2, с. 179-191 на груз. яз.); M. Brosset, Histoire des Bagratide Georgienes, 1843; C. Toumanoff, Studies in Christian Caucasian history. Georgetown University Press, 1963.

2. В оригинале сказано: „?????????????????????”. В конце IX века один из представителей рода Багратиони, Адарнасе II курапалат получил титул «картвелта мепе» //«царь картвелов» (Картли). До объединения Грузии цари Багратиони именуются «картвелта мепе». В это время (IX – XI вв.) параллельно с «картвелта мепе» в Грузии существуют «апхазта мепе»//«царь апхазов», т. е. Западной Грузии, «кахта мепе» царь кахов, «hерта мепе»//«царь hеров». После объединения Грузии все эти титулы включаются в титулатуру царей объединенного грузинского царства и они – титулуются; «мепе апхазта, хартвелта, кахта» и т. д., что в совокупности указывает на то, что они являются царями всей Грузии. «История» Сумбата написана в XI веке, когда Багратиони являлись уже царями всей Грузии, и в данном случае под терминами «Картли» подразумевается и вся Грузия, а «картвели» – само название всех грузин. Поэтому до объединения Грузии «картвелта мепе» мы переводим как «царь картвелов», а после объединения – «царь Грузии».

3. Легенда о происхождении рода Багратиони интересовала многих исследователей. Обзор историографии вопроса с указанием основных исследований и источников см. М. Д. Лордкипанидзе, Легенда о происхождении рода Багратиони, сб. «Вопросы истории народов Кавказа», Тб., 1966, с. 144-148 (на груз. яз.).

4. По мнению Сумбата, представители рода Багратиони были первыми эрисмтаварами Картли с середины VI века. По данным некоторых грузинских источников, родоначальником рода грузинских Багратионов был Ашот I Великий (конец VIII-начало IX вв.). По этому вопросу, помимо литературы, указанной во «Введении» и прим. № 1, см. С. Н. Джанашиа, Сведения Константина Порфирогенета о Багратионах Тао-Кларджети, Труды ТГУ, XVIII, 1941, с. 70-85 (на груз, яз.); Н. Ю. Ломоури, К толкованию одного сообщения Константина Парфирогенета, Труды ТГУ, 69, 1955, с. 136-145 (на груз. яз.).

5. По-грузински сказано: „?????????????????????????????????”, дословный перевод: «Которую написал Сумбат, сын Давида». Этот Сумбат, видимо, был именно сыном Давида. Так же называют его многие исследователи (Е. С. Такайшвили, И. А. Джавахишвили и др.). Однако, следуя установившейся в нашей историографии традиции и «Правилам перевода памятников грузинской исторической литературы на русский язык», мы пишем по-русски «Давитис-дзе».

6. Вся эта вводная часть основана на грузинском переводе Библии. Собственные имена приведены по русскому переводу Библии.

7. В отличие от Евангелия Сумбат вводит брата мужа богородицы Марии Клеопу. Источником в данном случае является «Церковная история» Евсевия Кесарийского (Г. С. Мамулиа, К вопросу об одном источнике Сумбата, сына Давида, «Грузинское источниковедение», Ш., Тб., 1971, с. 115-116).

8. В оригинале – Эклеци; Эклеци встречается в сочинении Леонти Мровели (Картлис цховреба, I, с. 23), Джуаншера (там же, с. 160), в «Матиане Картлиса»(там же, с. 296), в сочинении Аристакэса Ластивертци в форме «Екелеац» (Повествование вардапета Аристакэса Ластивертци, Перевод с древнеармянского, вступительная статья, комментарии и приложения К. Н. Юзбашяна, 1968, с.142, прим. 8, с. 56, 66 и др.).