**

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

**

«История» Сумбата впервые была издана Е. С. Такайшвили в 1890 году по списку Мариам как самостоятельное историческое произведение (см. «Три исторические хроники» – с. 41-79), им же в 1906 г. вторично в составе «Картлис цховреба» по списку Мириам; в сносках же указаны разночтения по вахтанговской редакции[35]. В 1949 г. Е. С. Такайшвили издал «Историю» Сумбата отдельно с обширным введением, комментариями и генеалогической таблицей рода Багратиони. Как отмечает Е. С. Такайшвили, текст «Истории» Сумбата списка Мариам он сверил со списком Мачабели и некоторые незначительные разночтения дал в сносках[36].

«История» Сумбата вошла в I том «Картлис цховреба», под ред. С. Г. Каухчишвили (Тбилиси, 1955, с. 372-386). Текст издан по всем основным рукописям, а разночтения даны в сносках.

Как уже отмечалось, в списках «Картлис цховреба», отредактированных комиссией царя Вахтанга VI, сведения из «Истории» Сумбата внесены в текст разбросанно, в соответствии с хронологическими данными событий, в таком плане они представлены как в изданиях вахтанговской «Картлис цховреба» (изд. Броссе, СПб., 1849; 3. Чичинадзе, Тифлис, 1893), так и во французском переводе М. Ф. Броссе (СПб., 1849). Маленький отрывок из «Истории» Сумбата переведен на армянский язык Л. М. Меликсет-Беком (см. арм. букв., с. 136 – 138).

Перевод полного текста «Истории» Сумбата на русский язык с примечаниями выполнил Е. С. Такайшвили (Источники грузинских летописей. II. Жизнь и известие о Багратидах…, которое написал Сумбат, сын Давида, СМОМПК, вып. 28, Тифлис, 1900, с. 117-182). Мы пользовались этим переводом и обширными примечаниями Е. С. Такайшвили. Пользовались также и французским переводом Броссе, учитывая редакционные изменения комиссии Вахтанга.

Наш перевод сделан с издания С. Г. Каухчишвили. В основу перевода взят список Мариам (по примеру и принципу издания Е. Такайшвили). Когда предпочтение отдается чтениям других рукописей, принятых в издании 1955 года, или тексту, восстановленному С. Г. Каухчишвили, то такие места вставлены в квадратные скобки. Наши добавления к тексту даны в круглых скобках.

В переводе мы старались придерживаться принципа передачи грузинских собственных имен и географических названий в грузинской форме, напр., Картли, Апхазети, Джавахети, Кларджети и т. д., а также Мариам, а не Мария, Иоане, а не Иоанн, или Иван и др.

На полях перевода указаны страницы последнего издания «Картлис цховреба» (т. I, Тбилиси, 1955).

[1] О составлении «Картлис цховреба», произведениях, вошедших в этот сборник, циклах сборника см. С. Г. Каухчишвили, Предисловие к «Картлис цховреба», I, Тбилиси, 1955, с. 021 – 034; там же, см. основную литературу. См. также «Матиане Картлиса», перевод, введение и примечания М. Д. Лордкипанидзе, Тбилиси, 1975, с. 13, 14.

[2] К. Г. Григолия, Ахали Картлис цховреба (Новая история Грузии), Тбилиси, 1954, с. 197 – 287 (на груз. яз.).

[3] Сумбат Давитис-дзе, История, см. ниже, с. 27.

[4] Хроника Сумбата Давитис-дзе о Багратионах Тао-Кларджети, издание текста, введение, примечания и генеалогические таблицы Е. Такайшвили, МИГК, 27. 1949, введение, с. 27, с. 11 – 12 (на груз. яз.).

[5] И. А. Джавахишвили, Цель, источники и методы истории, кн. I, Древнегрузинская историческая литература, Тбилиси, 1945, с. 193 (на груз. яз.).

[6] Н. Адонц, Армения в эпоху Юстиниана, СПб., 1909, с. 413.

[7] Себеос, История Армении, под ред. Патканяна, СПБ., 1862, с. 7, 10, 177 и др.

[8] История Армении Моисея Хоренского, пер. И. Эмина, М., 1858, с. 61.

[9] Е. Такайшвили, Хроника Сумбата Давитис-дзе о Багратионах Тао-Кларджети, с. 24 (на груз. яз.); E. Taqaishvili, Georgian chronology and the beginning of Bagratide rule in Georgia, «Georgica». A Journal of Georgian and Caucasian Studies, v. I, № 1, 1935, с. 18; К. Кекелидзе, История грузинской литературы, I, 1960. с. 154 (на груз. яз.); С. Джанашиа, Сведения Константина Порфирородного о Багратионах Тао-Кларджети, Труды ТГУ. XVIII, 1941, с. 69 – 85 (на груз. яз.); П. Ингороква, Гиорги Мерчуле, Тбилиси, 1954. с. 76 – 77 (на груз. яз.); С. Каухчишвили, Георгика, IV, 1955, с. 255 – 256 (на груз. яз.); История Грузии, под ред. С. Джанашиа, I, Тбилиси, 1946, с. 190 – 191.

[10] И. Абуладзе, Сведения Иоанна Драсханакертци о Грузии, Тбилиси, 1937, с. 3 (на груз. яз.).

[11] J. Marquart, Osteuropaische und Ostasiatische Streifruge, Leipzig, 1903, с. 403.

[12] К. Кекелидзе, указ. работа, с. 154; П. Ингороква, указ. работа, с. 76 – 77.

[13] 5 История Грузии, I, с. 190 – 191.

[14] Е. Такайшвили, указ. работа, с. 25 – 26; Г. Мамулиа создание данной легенды также связывает с концом VIII века. См. Генезис реформ «царя» Арчила и их политическая тенденция, сб. «Разыскания по истории Грузии и Кавказа», Тбилиси, 1976, с. 121 (на груз. яз.).

[15] Скончался Ашот в 826 г. (или 836 г.). По вопросу датировки деятельности Ашота Багратиони см. К. Кекелидзе, К хронологии Ашота Великого, «Этюды по истории древнегрузинской литературы», 8, 1962, с. 251 – 257; Т. Ломоури, Сведения Сумбата Давитис-дзе и Гиорги Мерчуле о грузинских Багратионах IX – X вв. Сб. «Арили», 1925, с. 48 – 50; П. Ингороква, Гиорги Мерчуле, с. 39 – 50; А. Богверадзе, К дате смерти Ашота I великого курапалата. Сб. «Вопросы истории феодальной Грузии», I, 1970, с. 131 – 138 (на груз. яз.); C. Toumanoff, Date of the death of the Curopalates Ashot the great of Iberia, «Le Museon», LХ1Х, 1 – 2, 1956, с. 83 – 85.

[16] Подробнее, с указанием литературы, см. М. Лордкипанидзе. Легенда о происхождении Багратионов, сб. «Вопросы истории народов Кавказа», Тбилиси, 1966, с. 144 – 149 (на груз. яз.).

[17] Фавстос Бузанд, История Армении, Ереван, 1953, с. 196; И. Абуладзе, Сведения Иоанна Драсханакертци о Грузии, с. 3.

[18] П. Ингороква, Гиорги Мерчуле, с. 77 – 79; Г. Мамулиа, Происхождение династии Багратионов и образование царства Картли (Иберии), журн. «Мнатоби», № 2, 1971, с. 171 – 191 (на груз. яз.).

[19] C. Toumanoff, Studies in Christian Caucasian History, 1963, Georgetown University Press, с. 277 – 354.

[20] Г. С. Мамулиа, К вопросу об одном источнике Сумбата сына Давида, «Грузинское источниковедение», III, Тбилиси, 1971 с 115 – 116 (на груз. яз.).

[21] Е. С. Такайшвили, указ. работа, с. 13 – 15.

[22] К. Г. Григолия, Ахали Картлис цховреба, с. 225 – 235.

[23] Е. С.Такайшвили, Источники грузинских летописей, СМОМПК, вып 28, Тифлис. 1900, с. 42, 118, 174 – 175, 177; Г. И. Гелашвили Сумбат Давитис-дзе и «Матиане Картлиса», Труды ТГУ, 87, 1960, с. 235 – 256; также «Матиане Картлиса», русский перевод, введение и примечания М. Лордкипанидзе, с. 21.

[24] Е. С Такайшвили, указ. работа, с.15; Об источниках «Истории» Сумбата,см. также: C. Toumanoff, Iberia on the eve of Bagratide Rule, Le Museon, LХV, 1-2, 1952, с. 21-22; Его же, Studies…, с. 423 – 427.

[25] С. Г. Каухчишвили, указ. работа, с. 37-39; Г. И. Гелашвили, указ. работа, с. 239-56.

[26] Е. С. Такайшвили, указ. работа, с. 15.

[27] Хотя вопрос спорный и вызывает серьезные возражения.

[28] И. Джавахишвили, указ. работа, с. 192-194; Е. Такайшвили, указ. изд. Вступительная статья. C. Toumanoff, Iberia…, с. 22.

[29] Сумбат, История с. 31.

[30] Там же, с. 28.

[31] И. Джавахишвили, указ. работа, с. 192-193.

[32] Сумбат, История, с. 40 – 41.

[33] Там же, с. 42.

[34] Там же.

[35] Е. С. Такайшвили, Хроника Сумбата, с. 3.

[36] Там же, с. 10.