1.3. Карта паломнических путей святого Иакова — это военная карта маршрутов атаманского завоевания святого Иакова = Иисуса Навина XV–XVI веков

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

1.3. Карта паломнических путей святого Иакова — это военная карта маршрутов атаманского завоевания святого Иакова = Иисуса Навина XV–XVI веков

Сантьяго де Компостела, как в средние века, так и сегодня, пользуется огромным уважением в христианском мире [1322], с. 9. Мощи Святого Иакова, находящиеся в соборе, являются объектом поклонения тысяч и тысяч пилигримов, прибывающих сюда со всех концов мира. Паломничество к мощам Иакова началось, как считается, в XI–XII веках и не прекращается до настоящего времени. Площадь перед кафедралом называлась в средние века «Раем» (Paraiso, по-испански) и была конечной точкой, куда сходились многочисленные пути пилигримов [1059], с. 28. Считается, что пик популярности Сантьяго де Компостела как конечной цели паломничества приходится на XI–XV века. Затем в XVII–XIX веках волна поклонения по каким-то причинам несколько спала [1322], с. 9. Теперь мы начинаем понимать по каким. Скалигеровская история старалась предать глубокому забвению прежние места и объекты почитания Великой = «Монгольской» Империи. Частично это удалось. Впрочем, оказалось, что старая традиция очень живуча и в XX веке почитание мощей Иакова вспыхнуло с новой силой [1322], с. 9–10.

Очень интересны дошедшие до нашего времени сведения о средневековой традиции, неукоснительно требовавшей, чтобы паломники, даже начав свой путь из дальних стран Европы, шли на поклонение в Сантьяго де Компостела только по специальным путям, нарисованным на карте Западной Европы и образующим достаточно сложную и запутанную сеть. Сообщается следующее. «Принимая решение совершить паломничество в гробнице Святого Иакова, нескончаемый поток пилигримов отправляется в дорогу от дверей собственных домов, руководствуясь точным путеводителем (itinerary), в соответствии с различными альтернативами передвижения, допускаемыми СИСТЕМОЙ ДОРОГ, существовавшей в Европе в то время» [1322], с. 10.

Эта система средневековых европейских маршрутов была известна под названием «Маршруты Пилигримов в Сантьяго». Существовала специальная средневековая карта, на которой была аккуратно нанесена канонизированная сеть «священных дорог Святого Иакова». Правда, до нашего времени дошла лишь поздняя версия этой карты, датируемая 1648 годом. То есть, уже карта эпохи Реформации. Как выглядела карта раньше, наверное, уже не удастся выяснить. По-видимому, первоначальные варианты карты «дорог Иакова» были уничтожены во время мятежа XVII века. А вот карта 1648 года переиздается и сегодня, репринтным способом. Она распространяется по всему миру и играет все ту же роль абсолютно обязательного путеводителя для каждого пилигрима, желающего поклониться гробнице Иакова в Испании. Мы приводим эту каноническую карту на рис. 6.21, рис. 6.22, рис. 6.23. «Каждый, кто хочет совершить свой путь в Компостела, должен делать это в соответствии с указанной сетью дорог» [1322], с. 10.

Рис. 6.21. Карта 1646 года с изображением сети «дорог Иакова», густо покрывающих Западную Европу. Левая часть карты. См., например, [1467], с. 46–47. Мы воспроизводим здесь эту карту с ее большого цветного репринтного оттиска, продающегося рядом с собором Сантьяго де Компостела.

Рис. 6.22. Карта 1648 года с изображением сети «дорог Иакова», густо покрывающих Западную Европу. Центральная часть карты.

Рис. 6.23. Карта 1648 года с изображением сети «дорог Иакова», густо покрывающих Западную Европу. Правая часть карты.

«В 1987 году ЮНЕСКО признала эту общую концепцию паломнических маршрутов в Сантьяго, объявив ее „Главным Европейским Культурным Путеводителем“ (Primary European Cultural Itinerary)» [1322], с. 10.

Обращает на себя внимание чрезвычайно высокий религиозный статус, приданный в средние века сети «маршрутов Иакова», охватывающей всю Западную Европу. Считается, что будто бы с 1119 года был утвержден порядок, согласно которому каждый год, в который день Святого Иакова, отмечаемый 25 июля, приходится на воскресенье, объявляется Святым Годом. Такое событие происходит каждые 6, 5, 6 и 11 лет. Так вот, пилигримы, совершившие паломничество к мощам Святого Иакова в такой Святой Год, получают в соборе Сантьяго де Компостела ПОЛНОЕ ОТПУЩЕНИЕ ВСЕХ ГРЕХОВ, полную индульгенцию [1322], с. 10.

А.Т. Фоменко и Т.Н. Фоменко довелось посетить собор в июле 2000 года. Как нам рассказали здесь, каждый паломник должен явиться в собор с письменным подтверждением-свидетельством, что он действительно лично посетил некоторое определенное число из обязательных, заранее утвержденных пунктов-городов, отмечаемых на карте 1648 года. В документе, предъявляемом паломником в соборе, должны быть отметки-печати, выдаваемые лишь в тех узлах сети маршрутов, которые утверждены церковью. Если число посещенных «обязательных городов» меньше этого количества, паломничество в Сантьяго де Компостела не считается «достаточным».

Задумаемся над следующим чрезвычайно странным обстоятельством. Если бы авторы старинной карты «маршрутов Иакова» ставили своей целью указать паломникам кратчайшие пути к мощам Иакова в Сантьяго де Компостела, то ТАКАЯ КАРТА ВЫГЛЯДЕЛА БЫ СОВЕРШЕННО ПО-ДРУГОМУ. От нескольких главных городов Европы были бы проложены наиболее оптимальные и короткие маршруты, сходящиеся в их конечной точке на западе Испании. Но ведь карта 1648 года, основанная на утраченной старой карте, совсем другая! В ней нет и следа оптимальности. ЕЕ МАРШРУТЫ ДОВОЛЬНО ХАОТИЧНЫ. «Дороги Иакова» много раз пересекаются, разветвляются от различных локальных центров-узлов в самых разных направлениях, не имеющих ничего общего с якобы обязательным направлением на Западную Испанию. Складывается ощущение, что паломников специально заставляют бродить по какой-то весьма запутанной сети, и лишь затем предлагают наконец направиться в Сантьяго де Компостела. Причем это блуждание кажется на первый взгляд каким-то бессмысленным. Но вряд ли оно было таким с самого начала. Наверняка в этой системе был какой-то смысл, сегодня, однако, забытый.

Для сравнения вспомним, например, о паломничестве мусульман в Мекку. Ведь никто же не заставляет современных европейских мусульман добираться до Мекки исключительно по каким-то специально утвержденным маршрутам, нанесенным на какую-то каноническую карту-путеводитель. Никто не требует от верующих путешествовать по какой-то запутанной сети дорог с обязательными отметками в «путевом листе» в некоторых, заранее утвержденных, пунктах-городах. Причем ДАЛЕКИХ от Мекки. Паломник должен появиться в самой Мекке. А по какому маршруту он до нее доберется — это уже его личное дело.

То же самое можно сказать и о современном паломничестве в палестинский Иерусалим.

По нашему мнению, одного взгляда на карту 1648 года достаточно, чтобы понять, что нарисованная на ней довольно сложная сеть маршрутов изначально имела какое-то совсем другое значение. Причем заведомо очень важное. Иначе ей не был бы придан такое исключительный статус даже сегодня, по прошествии сотен лет. Эта сложная сеть накинута на всю Западную Европу и вовсе не направлена исключительно в западную Испанию. Похоже, что карту рисовали вовсе не для паломников, а для каких-то других целей. Для каких? Что отражено на карте?

Подведем итог. Возникает вопрос — откуда пошел описанный выше странный обычай паломничества? Почему главный упор делается на обязательное следование некоей канонической сети маршрутов по Западной Европе? Почему паломникам рекомендовано как бы блуждать какое-то время по хаотичной сети дорог? Почему Восточная Европа и Россия свободны от таких маршрутов? Как видно из карты 1648 года, рис. 6.21, рис. 6.22, рис. 6.23, а также из других ее вариантов, описываемых, например, в [1487], сеть «дорог Иакова» не распространяется на Россию и на Турцию. На карте 1648 года вообще представлена лишь Западная Европа.

Ответ на сформулированные нами вопросы фактически дает нам сама скалигеровская история. Надо лишь критически вдуматься в сообщаемые ею сведения. Как сообщили нам (А.Т. Фоменко и Т.Н. Фоменко) в соборе Сантьяго де Компостела в июле 2000 года, сложная сеть, показанная на карте 1648 года, изображает «пути религиозного завоевания Святого Иакова и его учеников». То есть, как объясняют нам сегодня, по этим путям в древности шли ученики Иакова и убеждением, словом, терпеливо распространяли христианскую веру среди язычников.

Все понятно. Наша мысль очень проста. Каноническая карта «путей Иакова» является фактически военной картой, на которой в XV–XVI веках были отмечены маршруты османского = атаманского завоевания земли обетованной войсками Иисуса Навина = Святого Иакова. Завоевание катилось с Востока на Запад. Войска вышли из Руси-Орды и Османии-Атамании. Поэтому на карте 1648 года никаких «путей паломничества» на восточных территориях, то есть восточнее Германии, не отмечено. Ордынские военно-полевые карты были предназначены для завоевания именно Западной Европы, Африки и вообще земель, лежащих западнее Руси-Орды и Османии-Атамании. Становится понятной и хаотичность маршрутов. «Монгольские» войска двигались в соответствии с требованиями и условиями войны. При этом общее направление движения было, конечно, на запад, в частности, и на запад Испании.

Завоевание земли обетованной было, безусловно, не только распространением христианской веры, но и грандиозным военным нашествием. Убеждали не только словом, но и оружием. Как мы теперь понимаем, в случае сопротивления — тяжелыми пушками-гаубицами и закованной в железо конницей. В определенном смысле скалигеровское истолкование карты как путей «завоеваний Иакова» в общем-то справедливо. Единственное, что нужно подправить в этой версии, так это сам смысл событий XV–XVI веков. На самом деле речь шла об османском = атаманском завоевании Иисуса Навина = Святого Иакова.

Вскоре мир был завоеван. Богоборческие войска дошли до Атлантики. Но движение не было остановлено. Из портов Западной Европы вышли ордынские флотилии, направившиеся дальше, через океан, дабы покорить неизвестные земли по ту сторону. Об этом этапе завоевания земли обетованной мы будем говорить в дальнейших главах.

А теперь вернемся в Западную Европу. Военно-религиозные предводители «монгольских» богоборческих войск прекрасно понимали всю значимость происшедших событий. Они создали Великую = «Монгольскую» Империю. Царь-хан желал увековечить деяния своего государства. С этой целью карта военных маршрутов атаманского = османского завоевания мира была объявлена священной, канонической. Чтобы люди не забывали событий этой уникальной эпохи, населению было предписано совершать паломничество вдоль военных путей, двигаясь при этом на запад. В качестве конечной точки была избрана западная Испания, а именно город Сантьяго де Компостела, то есть «Лагерь Звезды» — и, добавим мы, — Полумесяца. Здесь был захоронен Святой Иаков.

Совсем рядом находится мыс, названный в ту эпоху «Конец Земли» — С. de Finis terre, рис. 6.24, рис. 6.25. Здесь — самая западная точка европейского континента. А рядом — город с тем же названием «Конец Земли» (Finisterrae), рис. 6.25. Название «Конец Земли» сохранилось тут до сегодняшнего дня. Кроме этого «Конца Земли» существует еще несколько мест с таким же названием, например, во Франции. Однако отличие «испанского Конца Земли» от других, вероятно, в том, что этот «конец» точно отвечает современному пониманию запад-восток, то есть пониманию того, где расположен северный полюс, из которого исходят меридианы. Люди, поставившие здесь на карте Испании самый западный «Конец Земли», уже хорошо понимали — где находится северный полюс, и представляли, что такое меридианы.

Рис. 6.24. Фрагмент старинной карты Галиции — области в Испании. Здесь, недалеко от Сантьяго де Компостела, находятся мыс «Конец Земли» и город с тем же названием. Карта XVII века. Galicia. Gallaecia Regnum, descripta a F. Her Ogea ord. Praed. et postmo dummultis in locis emendata et aucta. Amsterdam, apud Guilj Blaeau, s. a. [mitad s. XVII]. Mapa de Galicia, gravado al cobre, coloreado de e’poca. Compuesto por Hernando Ogea, Religioso Dominico, nace en Orense a mediados del siglo XVI. Impreso en Ambres hacia 1615. Edita ALMONEDA/VIGO.

Рис. 6.25. Фрагмент старинной карты испанской Галиции XVII века с изображением мыса «Конец Земли» и города «Конец Земли».

Многочисленные паломники, начавшие в XV–XVI веках свои странствия по военным маршрутам атаманского завоевания земли обетованной, как бы «повторяли его пути». В этом, по замыслу «монгольских» правителей того времени, должна была проявиться и застыть навсегда уважительная память к самому факту создания Империи. На первых порах так оно и было. Люди еще помнили недавние события, и многие искренне желали как бы «повторить их», пройдя по недавним дорогам войны-колонизации. В качестве конечного пункта был указан самый западный военный атаманский = османский лагерь на континенте — Сантьяго де Компостела, в двух шагах от «Конца Земли». Для закрепления в умах крайней желательности паломничества было обещано отпущение грехов.

Но время неумолимо сглаживает воспоминания. Вскоре события стали бледнеть и гаснуть. Их непосредственные участники уходили из жизни. Потомки были заняты уже своими проблемами, и память стала тускнеть. Но обычай уже сформировался, канонизировался, поддерживался как Империей, так и церковью. Он превратился в большое событие в жизни Великой Империи. И все же с течением времени истинный смысл паломничества забыли. Этому способствовали события Реформации, когда взбунтовавшаяся Западная Европа откололась от метрополии Великой = «Монгольской» Империи. Новые правители, пришедшие к власти на западе Европы, естественно пожелали побыстрее загасить воспоминания об Империи. С этой целью для начала слегка исказили и содержание паломничества к мощам Святого Иакова. Стали говорить, что карта маршрутов — это всего лишь карта «религиозных завоеваний Иакова» и что он «на самом деле» боролся с полумесяцем и звездой. Со старинных изображений стали старательно вытирать османские полумесяцы, как, например, на стременах Иакова, о чем мы говорили выше. Так искусственно погрузили в небытие саму суть османского = атаманского завоевания земли обетованной. Факт завоевания был прочно вытерт из памяти западноевропейцев. В Библии он остался под названием «завоевание земли обетованной». Но благодаря специально придуманной скалигеровской хронологии, его отбросили далеко назад, в «глубочайшую древность». Порвав тем самым все связи с событиями совсем недавнего прошлого.

Данный текст является ознакомительным фрагментом.