8.4. Ордынский кафтан — кабат

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

8.4. Ордынский кафтан — кабат

То же самое следует сказать и о слове КАФТАН. Скорее всего, оно из того же смыслового куста, что и русское слово ОКУТАН, УКУТАН. У В. Даля находим старое русское слово КУФАЙКА ж. новг. род женской куртки, коротайки, фуфайки. Здесь виден переход Т-Ф(фита). Русское слово КАФТАН, КУФАЙКА тоже, как мы сейчас увидим, отразилось «в глубокой древности» в виде «античного» слова КАБАТ. Здесь мы видим переход Б-Ф.

И.Е. Забелин писал: «В 1637–1638 годах для царя Михаила Фёд. кроили новую одежду, по-видимому, немецкого происхождения, бывалую и у поляков — это КАБАТ. По толкованию Вельтмана „кабат есть собственно нарамник, ДРЕВНЯЯ СВЯЩЕННАЯ ОДЕЖДА, БЕЗ РУКАВОВ, С ПРОРЕЗЯМИ ПО БОКАМ“. По-польски… значит и просто КАФТАН и colobium; у сербов КАВАД значит верхняя женская одежда. Савваитов, заимствуя своё толкование у Снегирёва, приводит греч. КАБАТИОН и объясняет, что это „ЦАРСКАЯ ОДЕЖДА вроде святительского саккоса“… Настоящий КАБАТ, как описывают его Кроильные современные (то есть XVII века — Авт.) книги, был, называя его общим именем, КАФТАН… В описях платья кабаты описаны в числе ездовых кафтанов» [55], ч. 2, с. 452.

И далее: «Самые названия, напр., кафтан и др., сходные с татарскими, турецкими, сходны также с греческими (кабатион) и указывают только НА ОДИН ОБЩИЙ ИСТОЧНИК ИХ ПРОИСХОЖДЕНИЯ, разумеется из Азии» [56], с. 470 Как мы теперь понимаем, общим источником являлась культура единой «Монгольской» Империи XIV–XVI веков.

Как отмечает далее И.Е. Забелин, в «Нюрнбергской Хронике» Шеделя (называемой иногда также «Всемирной Хроникой», якобы конца XIV века) на стр. XLVII (здесь у И.Е. Забелина опечатка: на самом деле на обороте листа XXXXVI) изображён библейский царь Соломон, на стр. CXLV — император Юстиниан, а на стр. CLXVIIl изображён Карл Великий. Все они одеты в одежды-«платно», поразительно похожие на средневековые русские кабаты-кафтаны И.Е. Забелин совершенно справедливо писал: «Сходно изображение с нашими» [55], ч. 2, с. 456, примечание 2. Мы приводим все три названных старинных изображения на рис. 9.5, рис. 9.6, рис. 9.7. Никаких хронологических выводов отсюда И.Е. Забелин не сделал.

Рис. 9.5. Старинное изображение библейского царя Соломона из «Нюрнбергской Хроники» X. Шеделя якобы 1493 года. Одеяние практически неотличимо от кафтана русских царей-ханов, как справедливо отметил И.Е. Забелин. Взято из [178], лист XXXXVI оборот.

Рис. 9.6. Старинное изображение императора Юстиниана из «Нюрнбергской Хроники» X. Шеделя якобы 1493 года. Одеяние практически неотличимо от кафтана русских царей-ханов, как справедливо отметил И.Е. Забелин. Взято из [178], лист CXLV.

Рис. 9.7. Старинное изображение императора Карла Великого из «Нюрнбергской Хроники» X. Шеделя якобы 1493 года. Одеяние практически неотличимо от кафтана русских царей-ханов, как справедливо отметил И.Е. Забелин. Взято из [178], лист CLXVIII.

Рис. 9.8. Старинное изображение византийского императора Гераклия (Ираклия), правившего якобы в 610–641 годах. Одеяние практически неотличимо от кафтана русских царей-ханов, как справедливо отметил И.Е. Забелин. Из «Нюрнбергской Хроники» Хартмана Шеделя. Взято из [178], лист CLI.

Как мы теперь понимаем, ничего удивительного в подобных старинных изображениях нет. Странно было бы обратное: если бы указанные ордынские и османские цари-ханы XIV–XVI веков, — то есть осман-султан Сулейман Великолепный (= Соломон = Юстиниан) и Иван IV «Грозный» (= Карл Великий), — были бы одеты не в свои привычные ордынские одежды, а как-то по-другому. См. таблицу параллелизмов в ХРОН1 и ХРОН6. Кстати, в практически таком же кафтане, но только более скромно украшенном, изображён в «Нюрнбергской Хронике» Хартмана Шеделя и византийский император Гераклий (Ираклий), правивший якобы в 610–641 годах [178], лист CLI. См. рис. 9.8. Надо отдавать себе отчёт в том, что подобные западноевропейские средневековые изображения во многом условны, они вряд ли передавали портретное сходство далёких царей-ханов и скорее очерчивали лишь общий облик «монгольских» правителей, стиль их одежд и т. п.

Данный текст является ознакомительным фрагментом.