XI династия, 7. Небтауира Ментухотеп 2114–2112 годы до н. э

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

XI династия, 7. Небтауира Ментухотеп

2114–2112 годы до н. э

Следующим царем после Санхкара стал пятый Ментухотеп, который, вероятно, приходился ему сыном. Он принял в качестве царя-Тростника и царя-Осы имя Небтауира, «Солнечный бог – господин Обеих земель». В качестве царя-Сокола и Господина Коршуна и Кобры он звался просто Небтауи. Новый царь отпраздновал свой первый юбилей в 3-й день 2-го месяца 1-го сезона 2-го года своего правления, как сообщает большая надпись в Вади-Хамма-мат, о которой я сейчас расскажу. Иными словами, он был провозглашен наследником престола 28 годами ранее, поскольку, как я уже говорил, египетский юбилей праздновался на 30-м году после такого события. Из этого, кажется, можно сделать вывод, что старый царь Небхапетра в середине своего правления не только провозгласил наследником трона своего сына (будущего фараона Санхкара), но и через несколько лет признал сына Санхкара, который тогда еще был очень молод, следующим преемником. Таким образом, благодаря четко установленному порядку наследования власти его сыном, а затем внуком, он предупредил любые споры внутри династии, которые могли возникнуть в будущем. В другой надписи в Вади-Хаммамат новый царь Небтауира назван «рожденным матерью царя Ими». Я полагаю, что она являлась первой женой покойного Санхкара, которая умерла прежде, чем ее супруг занял престол, и поэтому так и не стала настоящей царицей, или же это была одна из его второстепенных жен, следовательно не имевшая прав на какой-либо более высокий титул, чем «мать царя».

Интересную надпись, относящуюся к новому правлению, но не упоминающую дату, высек на скале в Вади-Хаммамат некий Саанх – старик, чья карьера в основном была связана с пустыней. В ней сказано: «Командир отрядов в горах [пустыни], в Египте военачальник, командующий… [матросами?]… на реке, Саанх. Говорит он: „Я был начальником отрядов всей этой земли в этой пустыне, они были снабжены кожаными мешками для воды и корзинами хлеба, [кувшинами] пива и любым свежим овощем Юга. Я сделал долины зелеными, а холмы наполненными водой, поселил людей повсюду, на юг до Ча-ау, на север до Менат-Хауф. Перешел я к Красному морю, охотился я на людей, охотился я на животных. Отправился я в эту пустыню, хотя был я человеком шестидесяти лет и имел семьдесят малолетних внуков, потомков одной моей жены. Делал я послушно все вещи для царя Неб-тауира“».

Кроме этой надписи, другими источниками времен этого короткого правления служат надписи, также вырезанные в скалах Вади-Хаммамат. Они повествуют о большой экспедиции, посланной сюда на 2-м году царствования Неб-тауира, чтобы доставить два блока брекчии для саркофага фараона и крышки к нему. Существует множество доказательств, что предметы для погребения этого царя были готовы очень скоро после его восшествия на престол. Ответственным за экспедицию был не кто иной, как сам визирь Аменемхет. Как мы сейчас поймем из его высказываний, он обладал огромной властью. Следует обратить внимание, что он подчеркивал тот факт, что его царственный господин с младенчества воспитывался как наследник престола. Это замечание, а также раннее празднование юбилея, который был иным способом выражения того, что он в течение 30 лет считался наследником, предполагают, что его права на трон оспаривал какой-то другой претендент. Думаю, мы можем заподозрить здесь наличие серьезной семейной вражды, в которой великий визирь Аменемхет встал на сторону законного, но, возможно, слабого или больного правителя.

Перед первой из этих надписей изображен царь, совершающий подношение вина богу Коптоса Мину, покровителю пустыни. Она начинается словами: «Первый раз юбилея, на третий день второго месяца первого сезона на втором году [правления]». Затем рассказывается, что практически в тот момент, когда каменщики вырубали из склона горы блок брекчии для изготовления крышки саркофага, произошло событие, очень похожее на чудо. Вот что там написано: «Это чудо, которое случилось с его Величеством, ибо дикие животные пустыни спустились к нему! Пришла газель, большая детенышем [то есть беременная], сбежавшая [вниз в долину] в направлении людей перед ней. Глаза ее смотрели назад [в страхе], хотя не повернула она [на самом деле] назад, пока не достигла священной горы и этого самого блока камня для крышки саркофага. Был он еще на месте своем [в склоне горы]. На нем она остановилась и родила своего детеныша, пока армия царя смотрела на нее. Затем перерезали они ей горло перед ним и разожгли огонь [то есть совершили там жертвоприношение]. Этот блок сошел [то есть был спущен вниз с горы] благополучно. И вот [было это истолковано], это был Величество того великого бога, Владыки Пустыни, который дал это жертвенное подношение своему сыну Небтауира Мен-тухотепу, живущему вечно, чтобы сердце его могло радоваться [этому знаку], что он будет жить на троне своем вечно-вековечно и что он отпразднует миллион юбилеев». Следом в надписи перечисляются титулы визиря: «Наследный князь, правитель города, визирь, владыка всех вельмож судебного ведомства, смотритель того, что дает небо, родит земля и приносит Нил, смотритель всего на всей земле, визирь Аменемхет».

Следующая надпись содержит официальный отчет об экспедиции и составлена двенадцатью днями позднее. Она гласит: «Его Величество повелел, чтобы эта надпись была помещена на высоте для его отца Мина, Владыки Пустыни, на этом священном первозданном холме, чтобы дух его был удовлетворен». Затем следуют царские титулы: «Царь, который на великом троне, первый тронами увековеченный в памятниках, прекрасный бог, владыка радости, могущественный в страхе, великий в любви, наследник Хора в его Обеих землях, которого божественные Исида, Мин и Мут, Великая Волшебница, вырастили для владычества над Обеими землями Хора, царь Верхнего и Нижнего Египта Небтауира Ментухотеп, живущий, подобно солнцу, вечно. Говорит он: „Мое Величество послал наследного князя, правителя города, визиря, начальника работ, любимца царя Аменемхета с отрядом в 100 00 человек, собранных из южных номов и из Среднего Египта, и с [отрядами?] из Оксиринхского нома привезти мне большой блок из хорошего и ценного камня, который в той горе, чьи превосходные свойства создал Мин, для саркофага, вечного памятника, и для памятников в храмах Среднего (?) Египта, ибо [это правильно и достойно, чтобы] царь над Обеими землями посылал [своего визиря] привезти для него желание его сердца из пустынных стран его отца Мина. Он сделал эту надпись и посвятил ее своему отцу Мину Коптосскому, Владыке Пустыни, Господину кочевников, чтобы он мог отпраздновать очень много юбилеев и жить, подобно солнцу, вечно“».

В тот же день Аменемхет вырезал надпись об этой экспедиции от своего имени, которая начинается с перечисления его собственных титулов: «Царское повеление, выполненное наследным князем, правителем города, главным судьей, любимцем царя, начальником работ, выдающимся в своей должности, великим положением, занимающим первое место во дворце своего господина, командующим ведомством, начальником шести судов, который судит людей и слушает их дела, тем, к кому великие приходят, склонившись низко, и перед кем вся земля простирается на своих животах, тем, чьи должности возвысил его господин, его любимцем в качестве хранителя границы Юга, ведущим к нему миллионы людей, чтобы выполнить желание его сердца о памятниках его, которые будут стоять на земле, Величайшим царя Верхнего Египта, Великим царя Нижнего Египта, управителем дворца, правителем всего Юга, которому докладывают, что сделано и что осталось несделанным, ведущим чиновников господина Обеих земель, усердным сердцем в [выполнении] царских повелений, командующим теми, кто командует, управителем управителей, визирем царя в его присутствии Аменемхетом. Говорит он: „Мой господин царь послал меня, как посылают человека, в котором божественные качества, установить памятник его в земле этой. Выбрал он меня перед [всеми, кто в] городе его, выдвинут я перед [всем] двором его. Его Величество повелел, чтобы пошел со мной к этой священной горе отряд людей, собранных по всей стране: горнорабочие, ремесленники, рабочие каменоломен, мастера, художники, резчики по камню, ювелиры, казначеи фараона из каждого управления Белого Дома и из каждой канцелярии царского дворца, объединенные под моим [началом]. Я сделал пустыню рекой и верхнюю долину потоком. Я добыл для него саркофаг, вечный памятник, памятник вековечный. Никогда его подобие не спускалось из этой пустыни со времени богов. Мои воины вернулись без потери: ни один человек не погиб, ни один солдат не пропал, даже ни один осел не издох, ни один рабочий не был ранен. Случилось это в качестве знака расположения, которое Мин проявил к Величеству моего господина, ибо он столь сильно любит его, чтобы дух его мог продолжаться на великом троне в царстве Обеих земель Хора. Я его любимый слуга, который делает все вещи, которые он хвалит каждый день“».

Никогда прежде в египетской истории человек не осмеливался говорить о своей важности в тех преувеличенных выражениях, какие использовал Аменемхет. Думаю, сразу можно понять, что он не только являлся, по сути, правителем Египта в то время, но и что его повелитель был «пустым местом», не способным держать под контролем растущие амбиции своего визиря. Тот факт, что Аменемхет был наследным князем и хранителем границы Юга, то есть занимал должность, на которую обычно назначали одного из наследных правителей номов Верхнего Египта, предполагает, что он родился в такой местной княжеской семье. Возможно, он приходился фараону родственником или же был потомком той боковой ветви царской семьи, на существование которой намекало присутствие зависимого владыки Интефа в южной стране во времена царствования Небхапетра.

Через восемь дней, то есть в 23-й день того же месяца, произошло второе «чудо». «Работа [только] была начата в той горе над крышкой саркофага [то есть обработка камня только была начата], когда чудо повторилось! Сделался дождь, и облик этого бога [как божества дождя] явился, его природа была показана людям. Пустыня сделалась озером, вода поднялась до края каменного блока [там, где блок лежал у подножия горы, из которой его добыли]. Затем [когда вода ушла], старый колодец был найден в центре долины, 10 на 10 локтей с каждой стороны, наполненный свежей водой до края его. Он был вычищен, ибо его сохранили чистым от газелей и скрыли от кочевников [под песком, который теперь был смыт дождем]. Воины старины и цари, жившие прежде, уходили и возвращались рядом с ним, хотя ни один глаз не видел его, взгляд человека не падал на него, но теперь для его Величества обнаружился он! Когда те, кто был в Египте, услышали об этом, люди, бывшие в Египте на Юге и на Севере, склонили они свои головы к земле, восхвалили они удачу его Величества навечно».

Последняя надпись, составленная в 28-й день, была посвящена окончанию работы. «Крышку саркофага спустили вниз [к Нилу], был блок 4 локтя на 8 локтей на 2 локтя, как он вышел из работы [то есть после обтесывания]. Быки были убиты [для жертвоприношения], козы были убиты, благовония были брошены в огонь, и отряд из 3000 матросов номов Дельты спустился с ним благополучно в Египет».

Хорошо, что фараон подготовил себе саркофаг, потому что он, похоже, очень скоро умер. Упоминания о нем больше не встречаются, как и другие памятники его царствования, за исключением нескольких скарабеев. Гробница, для которой готовили этот саркофаг, так и не была найдена. Небтауира стал последним правителем Одиннадцатой династии, поскольку дальше мы обнаруживаем на троне узурпатора – основателя новой династии – по имени Аменемхет. Я считаю, здесь не может быть больших сомнений в том, что этого человека следует отождествить с великим визирем Аменемхетом, о котором мы только что говорили и который, как я предполагаю, возможно, был потомком прежних фараонов из династии Интефов. До нас дошел необычный документ, вероятно датируемый периодом правления этого нового царя или же несколькими годами позже. Считается, что он содержит пророчество, предсказавшее воцарение этого Аменемхета [или Амени, как его называли в народе]. Оно было сделано мудрецом, жившим, как сказано, во времена фараона Третьей династии Снефру[84].

Вначале пророчество описывает несчастья, которые обрушатся на Египет, а затем повествует о пришествии спасителя. Оно гласит: «Будет царь, который придет с Юга, чье имя будет Амени, сын женщины Нубии, дитя Верхнего Египта. Получит он белую корону [Верхнего Египта], обретет он красную корону [Нижнего Египта]. Объединит он Двух Могущественных [богинь-покровительниц этих двух земель]… Люди в его время обрадуются, ибо этот человек, который будет благородного рождения, утвердит свое имя навечно. Те, кто склонны ко злу, кто готовит восстание, смирят свои роптания из страха перед ним. Тогда Истина вступит в свои права, и Несправедливость будет изгнана.

Тот, кто увидит [эти вещи] и будет служить этому царю, будет радоваться».

Думаю, мы должны согласиться, что данное пророчество является «подделкой». Иными словами, оно было написано после вступления Аменемхета на престол, чтобы узаконить захват власти. При этом описание страданий Египта перед появлением спасителя, должно быть, представляло реальную картину бедствий, которые наступили после смещения с престола Небтауира. Как уже было сказано, Санхкара умер неожиданно, оставив свою гробницу и храм в Фивах незаконченными. Похоже, после этого между соперничающими претендентами на престол развернулась борьба. В конце концов с помощью могущественного вельможи Аменемхета коронован был Небтауира. Когда спустя два года он умер, несомненно, вспыхнуло восстание, и какой-то другой претендент на трон, похоже, должен был быть изгнан из Египта. Многих князей, каждый из которых стремился взойти на трон, пришлось усмирить, к тому же пришлось иметь дело с вторжением кочевых азиатских племен в восточную Дельту.

«Встань, мое сердце! – взывает автор фальшивого пророчества, описывая эти беды, – скорби по этой стране, откуда ты произошел!.. ибо то, о чем люди говорят как о вещи, [которой нужно] страшиться, случилось. Взгляни, Великий [то есть фараон] повержен в стране, откуда ты произошел… и [местные] князья властвуют в стране. Установленная власть, как если бы она никогда не была установлена, и [новый] день начинается в предательстве. Страна погибнет без остатка, и ничего не останется». «Страна уменьшилась, а ее правители умножились. Люди отдают приказ тому, кто когда-то отдавал приказ другим, и низшие станут высшими». Эти бедствия будут сопровождаться плохими разливами Нила. Автор говорит: «Река высохла, река Египта. Люди могут переправиться через реку пешком, а путь для судна стал отмелью». Часто дули южные ветры – ужасающий хамсин, или сирокко, и в воздухе было так много пыли, что солнце скрылось. О величественном храме Небхапетра и окружающем некрополе перестали заботиться. «Люди [пришли, чтобы] жить в некрополе, – сообщает пророчество, – бедняк делает себе запас [из подношений в гробницах], и нищий ест священный хлеб». «Люди взяли оружие войны, и страна живет в волнении. Люди делают стрелы из бронзы и жаждут крови. Они смеются, но со смехом страдания это, и никто не плачет над [мыслью о] смерти… Человек сидит спокойно в своем углу, пока кто-то убивает другого. Его сын – его враг, его брат – его недруг, и человек убьет своего собственного отца. Люди забирают вещи человека у него, и они даются тому, кто чужой. Они смотрят на своих горожан как на создания, [которых нужно] ненавидеть, и они стараются заставить молчать уста, что говорят. На речь отвечают, и сразу вздымается рука с палкой, в то время как люди кричат: „Не убивай его!“ Предмет разговора людей выходит из их сердец, подобно огню, и ни одно из высказываний уст не терпят».

Здесь мы видим свидетельство о гражданской войне со всеми ее ужасами. Однако к этому несчастью добавляется еще и вторжение азиатов. «Чужая птица высиживает яйца в топях Дельты и делает себе гнездо с любой стороны, ибо люди терпели это, чтобы приблизиться, из-за их нужды [в пище]. Так, страна ввергнута в несчастье [просто] потому, что эти кочевники наводнили землю и нуждаются в пище. Враги в восточной Дельте, и азиаты спускаются в Египет. Даже звери пустыни пьют из рек Египта». Но в конце концов появится спаситель Аменемхет, и тогда «азиаты падут под его мечом, ливийцы падут перед его пламенем, мятежники перед его гневом и предатели перед его властью. Змея, что покоится на его лбу, усмирит для него восставших. Он построит [огромное оборонительное сооружение, известное как] Стена князя, чтобы помешать азиатам войти в Египет, каков их обычай, [даже чтобы] попросить воды, чтобы дать напиться их скоту».

Такова живая картина невзгод, последовавших за смертью последнего царя Одиннадцатой династии. В одной из гробниц Бени-Хасана, датируемой временем правления этого Аменемхета, есть надпись, упоминающая об изгнании из Египта некоего человека, который мог предъявлять права на престол. Так пали династии Интефов и Ментухотепов, и началась великая Двенадцатая династия.

Данный текст является ознакомительным фрагментом.