7.3. Переправа Ксеркса через Геллеспонт — это переправа Ивана Грозного через Волгу

7.3. Переправа Ксеркса через Геллеспонт — это переправа Ивана Грозного через Волгу

Сопоставим теперь оба рассказа: «древне»-греческий и русско-ордынский.

• Персидский царь Ксеркс выступает в грандиозный поход на Элладу.

Аналогично, русско-ордынский царь-хан Иван Грозный выступает в поход на Казань, а вскоре после победы выступит с походом и на Ливонию. В обоих случаях царь отправляет большие военные силы. Обе военные экспедиции рассматриваются как очень важные для Империи.

• В самом начале вторжения персидскому царю нужно пересечь пролив Геллеспонт. Обратите внимание, что в тексте Геродота Геллеспонт назван РЕКОЙ, см. выше.

В русской версии войскам Ивана Грозного нужно пересечь широкую реку Волгу. Волга — крупнейшая река Европы. Так что некоторые авторы вполне могли именовать ее «морем» или «проливом», что мы и видим у Геродота. Кстати, недаром он говорит о заметном ТЕЧЕНИИ в Геллеспонте, которое приходилось учитывать при пересечении «пролива».

Кстати, само название ГЕЛЛЕСПОНТ могло здесь появиться у Геродота из-за путаницы — намеренной или непреднамеренной — с названием ВОЛГА-ПОНТ или «ЛУЖА»-ПОНТ. Напомним, что слова ВОЛГА, ЛУЖА, ЛЕЖУ, например, английское LAKE = озеро, «озеро ЛЕЖИТ», происходят из одного смыслового куста, а именно, от русского ВЛАГА. См. подробности в нашем Словаре Параллелизмов в книге «Реконструкция». Далее, слово ПОНТ означало раньше «море» — «ПО ДНУ», по реке, так как в прежние времена ДОНОМ называли реку вообще, см. книгу «Новая хронология Руси».

Итак, в данном месте «Истории» Геродота название ГЕЛЛЕСПОНТ вполне могло указывать на реку ВОЛГУ.

• По Геродоту ПЕРВАЯ «постройка моста» через реку-пролив Геллеспонт завершилась неудачей. Разразилась буря, которая «снесла и уничтожила всю эту постройку».

Согласно русско-ордынским летописям, ПЕРВАЯ попытка взять Казань тоже кончилась неудачей. Произошла сильная оттепель, лед на Волге покрылся водой, много пушек и пищалей провалилось под лед. Ивану Грозному пришлось отступить.

Речь идет, скорее всего, об одном и том же. В обоих случаях говорится о неожиданной непогоде, помешавшей войскам персов-русов преодолеть широкую водную преграду.

• Геродот сообщает, что «первый мост» был построен ЕГИПТЯНАМИ и финикийцами. Кроме того, упомянут АБИДОС, к которому и стремились войска Ксеркса. Но, как считается, в древней истории было ДВА ГОРОДА АБИДОСА. Первый — «Абидос, в древности город малоазиатской Мизии» [89]. Второй Абидос — древний верхнеегипетский город, расположенный, как считается, в африканском Египте [89]. Но в таком случае возникает мысль, что здесь Геродот путает «два Абидоса», и, говоря о походе Ксеркса, «склеивает» его с ЕГИПЕТСКИМ походом Камбиса. Иными словами, указанные фрагменты обоих «античных» походов являются отражениями одного и того же события XVI века. Недаром мост для Ксеркса строят ЕГИПТЯНЕ. Но мы уже показали, что поход Камбиса на Египет является отражением похода Ивана Грозного на Казань. Получается, что и теперь, говоря о начале похода Ксеркса, Геродот на самом деле имеет в виду тот же самый поход Ивана Грозного на Казань. Во многих местах «Истории» Геродота, — как, кстати, и в Ветхом Завете, — страна Египет — это Русь-Орда и, в частности, Казанское Царство той эпохи. См. книгу «Библейская Русь».

• Согласно Геродоту, Ксеркс страшно разгневался, узнав, что «первый мост» через Геллеспонт разрушился, и отдал приказ казнить людей, ответственных за постройку. Приказ был тут же исполнен.

В русско-ордынской версии сообщается, что упреки за неудачу первой переправы через Волгу обрушились на воеводу Дмитрия Вельского. Его даже обвинили в измене. В ЭТОМ ЖЕ ГОДУ ОН УМЕР. Правда, о его насильственной смерти ничего не сообщается. Однако западные европейцы XVI века, напряженно всматриваясь издалека в бурные события, разворачивавшиеся на берегах Волги, вполне могли решить, что люди, ответственные за первую неудачную попытку переправы через Волгу, подверглись наказанию. Тем более, что о жестокостях Грозного начало ходить много слухов.

• В «древне»-греческой версии при постройке моста через реку-пролив упоминается СКАЛИСТЫЙ ВЫСТУП на берегу пролива, напротив Абидоса. К этому скалистому выступу и подвели «мост».

А русские летописи сообщают, что прямо напротив Казани, на другом берегу Волги, находилась ВЫСОКАЯ ГОРА, на которой и стали строить город Свияжск. По-видимому, эта ГОРА и отразилась на страницах Геродота как СКАЛИСТЫЙ ВЫСТУП, сыгравший важную роль в пересечении Геллеспонта.

• Далее, Ксеркс строит некий ОГРОМНЫЙ МОСТ, чтобы переправить свое войско через пролив.

Аналогично, Иван Грозный строит НОВЫЙ ГОРОД СВИЯЖСК, чтобы обеспечить переправу через Волгу. Свияжск показан на карте похода Грозного, приведенной нами выше, см. рис. 5.14. Он расположен прямо напротив Казани, см. рис. 7.3.

Рис. 7.3. Город Свияжск, быстро возведенный по приказу Грозного напротив Казани для обеспечения переправы через Волгу. Это строительство описано Геродотом как «постройка моста через Геллеспонт». Взято из [53], кн. 2, с. 415, илл. 46.

Следовательно, говоря о постройке «огромного моста» для успешного вторжения в Элладу, Геродот, по-видимому, сообщает на самом деле о возведении целого города Свияжска, необходимого для защиты переправы через Волгу и захвата Казани. В достаточно ясном смысле новый город действительно послужил «мостом» для переправы.

• Очень интересно описание Геродотом строительства «моста через Геллеспонт». Мы привели этот рассказ выше. Описывается большое число судов, причаливших в берегам реки-пролива, о натягивании канатов, о распиливании многочисленных бревен. Затем укладываются доски, связываются поперечные балки, приносят фашинник и засыпают землей, делают перила и т. п. Говорится о вьючных животных и конях. Все это весьма напоминает строительство ГОРОДА. То есть возводят деревянные укрепления, стены обсыпают землей, в домах укрепляют балки и т. д.

Поздние редакторы Геродота ошибочно решили, будто строили некий ОГРОМНЫЙ МОСТ ЧЕРЕЗ МОРСКОЙ ПРОЛИВ. Большой размах строительства целого ГОРОДА они интерпретировали как грандиозное строительство МОСТА.

Причем, повторим, слово «мост» могло появиться тут вполне осмысленно. Действительно, город Свияжск сыграл роль «моста», помогшего удачно пересечь Волгу. Но в переносном, а не прямом смысле. Западноевропейские же «писатели» окрасили реальное событие в сказочные тона.

• Кстати, Геродот добавляет, что рядом был «прорыт канал» [16], с. 325. Наверное, первоначально тут речь шла о сравнительно небольшой реке Свияге, впадающей в Волгу, в устье которой и возвели Свияжск.

• Согласно Геродоту, КСЕРКС ПОГРУЗИЛ В ПРОЛИВ-РЕКУ ПАРУ ОКОВ. Сделанные, скорее всего, из ЖЕЛЕЗА. О чем речь?

Вероятно, здесь сказано, что при первой неудачной переправе войска Грозного через Волгу, МНОЖЕСТВО ПУШЕК И ПИЩАЛЕЙ ПОТОНУЛО В РЕКЕ. Пушки, конечно, отливают, но и термин «ковка» здесь вполне уместен. Следовательно, «античные» ОКОВЫ — это, вероятно, ЖЕЛЕЗНЫЕ КОВАНЫЕ пушки. Они-то и утонули, «оковы погрузились в воду». Опять-таки реальное событие — гибель в воде тяжелых кованых пушек — превратилось под пером западноевропейских летописцев в некое символическое действо: мол, разгневанный Ксеркс погрузил в воду «железные оковы», дабы испугать и наказать Геллеспонт.

• Далее, «древне»-греческая версия говорит, что КСЕРКС ПРИКАЗАЛ БИЧЕВАТЬ ГЕЛЛЕСПОНТ, И БЫЛО НАНЕСЕНО 300 УДАРОВ БИЧА. Буквальное понимание текста явно бессмысленно и может восприниматься только как символический или анекдотический поступок. Вряд ли всемогущий царь так искренне расстроился, что приказал палачам войти по колено в воду и хлестать ее бичами. А многочисленные солдаты с ухмылкой наблюдали диковатую сцену, удивляясь странностям своего владыки?

По нашему мнению, ничего юмористического тут не было и в помине. Здесь в преломленном виде отразились слова русской летописи, что солдаты Грозного ВЗЯЛИ СЕКИРЫ И НАЧАЛИ СЕЧЬ ЛЕС НА ГОРЕ, НА БЕРЕГУ ВОЛГИ, чтобы очистить место для будущего города Свияжска. Причем хронист употребил именно слова: СЕКИРЫ, СЕЧЬ. Геродот же ошибочно решил, будто палачи «СЕКЛИ воду». Кстати, становится понятным и специальное указание Геродота, что было нанесено много ударов, а именно «триста». Все верно. Как сказано в летописи, воины Грозного СЕКЛИ ЛЕС НЕСКОЛЬКО ЧАСОВ, пока не расчистили большой участок. Сколько именно ударов секирами было нанесено, Геродот, конечно, не знал, и решил сказать, что ТРИСТА. Дескать, много. Очень много.

Таким образом, странноватая и смешная сцена у Геродота приобретает абсолютно естественный и здравый смысл. Мы видим, что приказ Ксеркса = Грозного отнюдь не был нелепым. Напротив, очень разумным.

Не исключено, что поздние редакторы XVII–XVIII веков намеренно переделали деловой военный эпизод в анекдот, дабы поиздеваться над персами-русами. Видите, мол, что они вытворяли. Не то море, не то реку высекли. Варвары, одним словом. Не то, что благородные, очень цивилизованные и сдержанные эллины = западноевропейцы.

• Далее Геродот сообщает об еще одном якобы нелепом приказе Ксеркса: «заклеймить Геллеспонт клеймом». То есть как бы поставить на проливе-реке ПЕЧАТЬ, клеймо. Кому-то явно хотелось в очередной раз посмеяться над недалекими персами-русами. Но можно и не смеяться. А вспомнить, что в это время, согласно русским летописям, окрестные жители, присягнувшие Ивану Грозному, «получили от царя жалованную грамоту с ЗОЛОТОЙ ПЕЧАТИЮ, были приписаны к новому городу Свияжскому и на три года освобождены от ясаков или дани», см. выше. Все становится на свои места. Геродотовское «клеймление клеймом» — это скрепление царского указа ЗОЛОТОЙ ПЕЧАТЬЮ. Опять-таки картина становится абсолютно естественной и улыбок не вызывает.

• В обеих версиях подчеркивается личное участие царя в военной операции преодоления пролива-реки. И Ксеркс, и Грозный сами, непосредственно, участвуют в походе. «Античные классики» рассматривали переправу Ксеркса через Геллеспонт как выдающуюся военную операцию.

Позднейшие русские историки также высоко оценивали идею Грозного возвести Свияжск для переправы через Волгу. «Было сделано важное дело: государь остановился в устье Свияги и здесь заложил новую крепость — Свияжск… Свияжск, расположенный в 20 верстах от Казани, должен был иметь ОГРОМНЕЙШЕЕ ЗНАЧЕНИЕ для овладения Казанью в будущем. Здесь могли храниться пушки и все огнестрельные припасы, и сюда же должны были собираться войска и продовольствие при наступлении к Казани. Вместе с тем построение Свияжска ОТРЕЗАЛО Казань от ее западных областей, лежащих на правом берегу Волги» [53], кн. 2, с. 390.

ВЫВОД. В самое начало похода Ксеркса, то есть Ливонской войны Ивана Грозного, Геродот поместил описание переправы через Волгу во время взятия Казани. То есть описал событие, непосредственно предшествовавшее Ливонской войне. Правда, слегка сместил его во времени.

В частности, Геродот повторил здесь сюжет, уже упомянутый им ранее в жизнеописании персидского царя Камбиса как взятие египетского Мемфиса, то есть Казани.

Данный текст является ознакомительным фрагментом.



Поделитесь на страничке

Следующая глава >

Похожие главы из других книг:

Переправа через Родан.

Из книги Война с Ганнибалом автора Ливий Тит

Переправа через Родан. Ганнибал находился тем временем во владениях сильного галльского племени вольков, которое живет по обоим берегам Родана. Не рассчитывая остановить пунийца в открытом бою, вольки почти всем племенем перебрались на левый берег и там укрепились,


4.12.9. ПЕРЕПРАВА ЧЕРЕЗ МОСКВУ-РЕКУ

Из книги Реконструкция всеобщей истории [только текст] автора Носовский Глеб Владимирович

4.12.9. ПЕРЕПРАВА ЧЕРЕЗ МОСКВУ-РЕКУ Вероятно, войска Дмитрия Донского переправились через Москву-реку (летописный Дон) на месте современного Крымского моста. Дело в том, что именно здесь раньше на Москве-реке был СТАРЫЙ БРОД, так называемый КРЫМСКИЙ БРОД [881], т.2, с.407. По мнению


Глава восьмая. Переправа через реки

Из книги О войне автора Клаузевиц Карл фон

Глава восьмая. Переправа через реки 1 Значительная река, пересекающая линию наступления, представляет большие неудобства для наступающего, так как, переправляясь через нее, он обычно должен довольствоваться одним лишь местом переправы и если не пожелает остаться у самой


2.13. Переправа через Москву-реку

Из книги Книга 1. Новая хронология Руси [Русские летописи. «Монголо-татарское» завоевание. Куликовская битва. Иван Грозный. Разин. Пугачев. Разгром Тобольска и автора Носовский Глеб Владимирович

2.13. Переправа через Москву-реку В каком месте Дмитрий перешел через реку? Точно сказать трудно, однако нельзя не обратить внимание, что как раз около Девичьего поля, в тех же московских Хамовниках, было известное место древней переправы через Москву-реку — знаменитый


2.10. Переправа через Москву-реку

Из книги Какой сейчас век? автора Носовский Глеб Владимирович

2.10. Переправа через Москву-реку Вероятно, войска Дмитрия Донского переправились через Москву-реку = летописный Дон недалеко от современного Крымского моста. Дело в том, что именно здесь раньше на Москве-реке был старый брод, так называемый Крымский брод. По мнению


Переправа через Днепр и наступление на Ельню

Из книги Товарищи до конца. Воспоминания командиров панцер-гренадерского полка «Дер Фюрер». 1938–1945 автора Вайдингер Отто

Переправа через Днепр и наступление на Ельню На восточном берегу Днепра создается плацдарм глубиной около 5 километров, а предполье очищается от разрозненных вражеских подразделений. После выставления охранения на восточном берегу устанавливается затишье. Теперь под


Глава 5 Переправа через Геллеспонт

Из книги Ксеркс. Покоритель Вавилона [litres] автора Эббот Джекоб

Глава 5 Переправа через Геллеспонт Зима в Малой Азии. – Разрушение моста. – Негодование Ксеркса. – Нелепое наказание моря Ксерксом. – Ксеркс приказывает возвести новый мост. – Сооружение нового моста. – Строительство моста завершено. – Солнечное затмение. – Армия


Переправа через Удай

Из книги Дивизия СС «Рейх». История Второй танковой дивизии войск СС. 1939-1945 гг. автора Акунов Вольфганг Викторович

Переправа через Удай "Переправа, переправа…". А. Т. Твардовский. "Василий Тёркин" Хотя многие гренадеры СС дивизии Рейх были возмущены поистине преступной халатностью "люфтваффе" и потерями, понесенными от своих же, они понимали, что лучше забыть этот трагический инцидент


Переправа через Рону

Из книги Ганнибал. Военная биография величайшего врага Рима автора Габриэль Ричард А.

Переправа через Рону К тому времени, когда Ганнибал достиг Пиренеев, Публий Сципион пополнил легион и союзные войска, которые отправлял в помощь для подавления галльского восстания в долине По; в результате ему пришлось отложить на несколько месяцев запланированный


Тайная переправа через реку Байхэ

Из книги Последний император автора Пу И

Тайная переправа через реку Байхэ На Северо-Восток я собирался выехать 10 ноября 1931 года. Согласно намеченному плану, в этот день, под вечер, я должен был незаметно выйти из ворот Тихого сада. Этот вопрос меня очень сильно беспокоил. Сначала я решил, что будет лучше, если я


VII. Переправа через Нил

Из книги Египет Рамсесов автора Монтэ Пьер

VII. Переправа через Нил Процессия медленно приближалась к берегу Нила, где ее уже ожидала целая флотилия.[645] Главная погребальная ладья с грациозно изогнутыми внутрь носом и кормой в форме зонтиков папируса имела посередине большую кабину, увешанную изнутри расшитыми


Переправа через Рону

Из книги Ганнибал автора Лансель Серж

Переправа через Рону Теоретически допустимо, что пунийская армия переправилась через Рону ниже ее слияния с Дюране, то есть где-то поблизости от местечка Бокер, где течение спокойно и не слишком полноводно. С учетом технического уровня античного речного судоходства это


Глава VIII. Переправа через реки

Из книги О войне. Части 7-8 автора Клаузевиц Карл фон

Глава VIII. Переправа через реки 1. Значительная река, пересекающая линию наступления, представляет большие неудобства для наступающего, так как, переправляясь через нее, он обычно должен довольствоваться одним лишь местом переправы, и если не пожелает остаться у самой


Глава Х Переправа через реку Кубань. Бои под Екатеринодаром

Из книги Ледяной поход. Воспоминания 1918 г. [litres] автора Богаевский Африкан Петрович

Глава Х Переправа через реку Кубань. Бои под Екатеринодаром Моя бригада шла в авангарде. Отдохнув немного в ауле Панахес, мы прошли дальше 10 верст и 26-го утром начали переправу на пароме, который мог поднять не более 50 человек или 4 запряженных повозок. С помощью еще другого