3.2. Законная супруга царя оттеснена молодой любовницей-иностранкой

3.2. Законная супруга царя оттеснена молодой любовницей-иностранкой

• ПУТАНИЦА: КИР — КАМБИС. ОТЕЦ И СЫН.

Итак, по Геродоту, речь идет о времени, когда в Персии правил либо Кир, либо его сын Камбис. Приводятся две версии. В одной из них главным персонажем является Кир, а в другой — Камбис, сын Кира. Не будем сейчас вникать в эту второстепенную путаницу, поскольку и без того ясно, что речь идет об эпохе Кира-Камбиса, отца-сына. Кстати, имя КИР в данном случае означает, вероятно, просто ЦАРЬ. Здесь мог быть переход Ц — К, как часто происходит, например, в латыни.

• ПЕРСИЯ И П-РУССИЯ, ЕГИПЕТ И РУСЬ.

Мы уже неоднократно сталкивались с тем, что «античная» ПЕРСИЯ является отражением П-РОССИИ = Белой Руси на страницах «классиков». Как, кстати, и Египет. Мы показали в книге «Библейская Русь», гл. 4, что библейский Египет — это отражение Руси-Орды XIII–XVI веков. Следовательно, описанные Геродотом события, разворачиваются, скорее всего, в Руси-Орде = Израиле или в Османии-Атамании = Иудее — второй составной части Великой Империи той эпохи. Кстати, в состав Османии-Атамании входил африканский Египет. Это могло быть причиной того, что позднейшие историки, вроде Геродота, писавшие в эпоху XVI–XVII веков, переносили часть событий из Руси-Орды или Османии-Атамании в Африку, на территорию современного Египта. Здесь уместно пояснить, что в старинных текстах АФРИКОЙ иногда именовали ТУРКИЮ, то есть территорию современной Турции, см. «Империя», гл. 21–22.

Кстати, на рис. 5.8 и 5.9 мы приводим два типичных старинных изображения — египетского правителя и персидского правителя. Они чрезвычайно похожи. На это яркое обстоятельство обратил внимание еще комментатор Роулинсон (George Rawlinson), издавший «Историю» Геродота в XIX веке [94], с. 270. Головные уборы практически тождественны. Для нас все здесь ясно. Перед нами — два изображения русско-ордынских правителей эпохи XIV–XVI веков глазами иноземных художников и скульпторов. Рисунки близки потому что они отражали одни и те же обычаи и одеяния великих = «монгольских» царей. Обратите внимание, что на «античном» египетском рисунке головной убор увешан христианскими крестами. Кстати, точно такие же кресты встречаются и на «вавилонских» изображения, не только на «египетских». См., например, рис. 5.10. Такой крест «с ушком» мог изображать обычный христианский крест с петлей для ношения на шее. На рис. 5.11 приведено другое «вавилонское» изображение, где христианский вило-образный крест представлен в виде трезубца.

Рис. 5.8. «Древне»-египетский головной убор правителя. Очень похож на «древне»-персидский убор, показанный на следующем рисунке. Взято из [94], с.270.

Рис. 5.9. «Древне»-персидский головной убор правителя. Взято из [94], с. 271.

Рис. 5.10. «Древний вавилонянин» с христианским крестом. В Египте такой крест с петлей для ношения на шее именовали «анк» или «анкх». Взято из [94], с. 335.

Рис. 5.11. «Древний вавилонянин» с христианским крестом в виде трезубца. Взято из [94], с. 335.

• ЗАКОННАЯ СУПРУГА ЦАРЯ И ПРИЕХАВШАЯ ИЗДАЛЕКА КОНКУРЕНТКА — МОЛОДАЯ КРАСИВАЯ НАЛОЖНИЦА.

Далее, у Кира или Камбиса есть ЗАКОННАЯ СУПРУГА. Она родила царю красивых и статных детей. То есть брак длился не один год. И тут на сцене появляется молодая красивая девушка, присланная царю — Камбису или Киру — из Египта. Причем заранее ясно, что по крайней мере на первых порах она будет не законной супругой, а НАЛОЖНИЦЕЙ, любовницей. Персидский царь действительно сильно увлекается новой женщиной и, по выражению его раздосадованной жены, «носит ее на руках». Более того, к своей законной супруге царь стал относиться С ПРЕЗРЕНИЕМ, см. выше. Совершенно ясно, что законная жена оттесняется на второй план. Ее место занимает молодая и красивая любовница-иностранка. В царской семье нарастает конфликт. Повторим, что наложница считалась ИНОСТРАНКОЙ, то есть не персиянкой, а прибывшей издалека. Хотя и из страны, находившейся в теснейших контактах с Персией.

• ЛУЧШИЙ ВРАЧ, КАК КОСВЕННАЯ ПРИЧИНА КОНФЛИКТА В ЦАРСКОЙ СЕМЬЕ.

При этом какую-то не очень ясную роль играет египетский ВРАЧ, из-за которого и разгорелась вся эта история. Лучший глазной врач какое-то время находился при персидском дворе, будучи направленным туда, — «переданным», как выражается Геродот, — египетским правителем. Вынужденное путешествие врача в Персию и послужило поводом к далеко идущей интриге, задуманной и свершенной именно этим врачом-египтянином, возненавидевшим царя Амасиса. ИМЕННО ВРАЧ предложил направить красавицу-иностранку в Персию, чтобы так или иначе спровоцировать конфликт между двумя правителями — египетским и персидским.

• ОБМАН, СВЯЗАННЫЙ С МОЛОДОЙ НАЛОЖНИЦЕЙ.

Наконец, в данном сюжете громко звучит тема ОБМАНА, связанного с НАЛОЖНИЦЕЙ-ИНОСТРАНКОЙ. Геродот сообщает, что наложница Нитетис была послана в Персию вместо дочери царя Амасиса, ненавидевшего персидского царя. При этом Нитетис специально нарядили в роскошные царские одежды и представили перед Киром или Камбисом как дочь Амасиса. Персидский правитель был обманут, хотя тут же увлекся красавицей-иностранкой. Когда обман открылся, Кир или Камбис возмутился и вскоре пошел войной на Египет, дабы отомстить.

• ВСЕ ЭТО — ОТРАЖЕНИЕ ИСТОРИИ ЕСФИРИ = ЕЛЕНЫ ВОЛОШАНКИ.

Зададимся вопросом — что напоминает нам этот довольно яркий «античный» сюжет? Ответ всплывает сразу, как только вопрос поставлен. Более того, соответствующий сюжет в истории Руси-Орды XVI века нам уже хорошо известен. Это — знаменитая «история Есфири». Описанная, в частности, в Библии, в ветхозаветной книге «Есфирь», а также в книге «Иудифь» под несколько иным углом зрения. Мы подробнейшим образом анализировали данный сюжет в книге «Библейская Русь», гл. 7–8. Он сыграл важную роль в судьбе Великой Империи. Он привел к заговору и дворцовому перевороту в метрополии Руси-Орды второй половины XVI века. К глубокому расколу в русском обществе, к религиозным напряжениям из-за проникновения на Русь и распространения так называемой ереси жидовствующих. В сочетании с возникшим стремлением западных провинций Империи отколоться, история Есфири привела к Великой Смуте и расколу Империи. Напомним вкратце «историю Есфири».

Данный текст является ознакомительным фрагментом.



Поделитесь на страничке

Следующая глава >

Похожие главы из других книг:

БЫЛА ЛИ ФАННИ ЭЛЬСЛЕР ЛЮБОВНИЦЕЙ ОРЛЕНКА?

Из книги Женщины времен июльской монархии автора Бретон Ги

БЫЛА ЛИ ФАННИ ЭЛЬСЛЕР ЛЮБОВНИЦЕЙ ОРЛЕНКА? Это было тело, трепещущее от волновавших его желаний и парившее в танце. Грильпарцер В июне 1834 года парижане, все еще взбудораженные кровавой резней на улице Транснонен , на время отвлеклись от политических страстей, и причиной


Наследник престола и его супруга

Из книги История России в рассказах для детей автора Ишимова Александра Осиповна

Наследник престола и его супруга Когда волнение, сопровождавшее восшествие на престол императрицы Елизаветы Петровны, утихло и все лица, виновные в продолжительном удалении ее от наследства, так справедливо принадлежавшего ей и по праву рождения, и по духовному


Выбор супруга

Из книги Повседневная жизнь женщины в Древнем Риме автора Гуревич Даниэль

Выбор супруга До обручения нужно было выбрать будущего супруга с «достойным положением» (digna conditio). Применялись критерии разного рода: моральные, социальные, политические, стратегические, экономические. Не надо думать, будто все это имело значение только для высших слоев


19.1. Царь Ксеркс отдаляет свою законную супругу ради Артаинты — молодой жены своего сына Дария Артаинта становится любовницей Ксеркса

Из книги Завоевание Америки Ермаком-Кортесом и мятеж Реформации глазами «древних» греков автора Носовский Глеб Владимирович

19.1. Царь Ксеркс отдаляет свою законную супругу ради Артаинты — молодой жены своего сына Дария Артаинта становится любовницей Ксеркса Двигаясь по «Истории» Геродота, мы приближаемся к ее концу и оказываемся в последних десятилетиях XVI века. Мы уже хорошо знаем, что именно


9. Царь отстраняет первую законную жену и женится на другой (или делает ее своей любовницей)

Из книги О чем на самом деле писал Шекспир. [От Гамлета-Христа до короля Лира-Ивана Грозного.] автора Носовский Глеб Владимирович

9. Царь отстраняет первую законную жену и женится на другой (или делает ее своей любовницей) В русско-ордынской версии Иван Грозный накладывает опалу на свою жену Софью и «приближает к себе» молодую красавицу Елену Волошанку, недавно ставшую женой его сына Ивана Молодого.


Верная супруга… двух мужей

Из книги Громкие убийства автора Хворостухина Светлана Александровна

Верная супруга… двух мужей Известная полька Марина Мнишек приобрела во всем мире необычайную популярность благодаря тому, что вышла замуж сначала за Лжедмитрия I, а затем стала супругой Лжедмитрия II. Григорий Отрепьев (Лжедмитрий I) приехал в польский городок Самбор в


1. Молодой Тит, сын Веспасиана, — выдающийся полководец Молодой Скопин-Шуйский, племянник Василия Шуйского, — знаменитый военачальник

Из книги Раскол Империи: от Грозного-Нерона до Михаила Романова-Домициана. [Знаменитые «античные» труды Светония, Тацита и Флавия, оказывается, описывают Велик автора Носовский Глеб Владимирович

1. Молодой Тит, сын Веспасиана, — выдающийся полководец Молодой Скопин-Шуйский, племянник Василия Шуйского, — знаменитый военачальник Следующим римским императором стал Тит. На рис. 11.1–11.4 показаны его «античные» бюсты. Он считается сыном императора Веспасиана и


Несносная супруга и виселица

Из книги Золотая эпоха морского разбоя автора Копелев Дмитрий Николаевич

Несносная супруга и виселица В Вест-Индии про майора Стеда Боннета ходили странные слухи. На разный лад сплетничали по поводу его исчезновения с острова Барбадос, где бравый отставной военный владел сахарными плантациями. В один прекрасный день он бросил все свое


Супруга майора

Из книги Предания старины глубокой автора Шурпаева Миясат

Супруга майора Из истории лакского и аварского народов, из стихов Щазы курклинской дошло до нас имя Шагун – прекрасной женщины Кази-Кумухского округа второй половины XIX века.Рассказывают, что в середине прошлого века в Кумухе жил известный и искусный ювелир – Абдулгафур


Часть седьмая Русская Литература 80-Х Годов. Законная свобода духа

Из книги История русской литературы второй половины XX века. Том II. 1953–1993. В авторской редакции автора Петелин Виктор Васильевич

Часть седьмая Русская Литература 80-Х Годов. Законная свобода духа Давно известно, что художественные произведения читаются и запоминаются не из-за тех или иных острых, злободневных проблем, поставленных в них, а благодаря созданным характерам. Удастся ли писателю найти