Сирийский «Смешанный хроникон»
Сирийский «Смешанный хроникон»
В 934 (623 г. н. э. – Ред.) г. напали славяне на Крит и другие острова, и там были захвачены блаженные из Кеннешрэ (греч. Халкис – город и монастырь в Сирии на р. Евфрат. – Ред.), из которых было убито около двадцати мужей (речь идет о клириках и монахах. – Ред.).
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОКДанный текст является ознакомительным фрагментом.
Читайте также
Расовые категории в этнической политике СС ("фольксдойче", "инородцы", "смешанный этнический тип", "еврейские метисы")
Расовые категории в этнической политике СС ("фольксдойче", "инородцы", "смешанный этнический тип", "еврейские метисы") Еще во время пребывания Рейнхардта Гейдриха на посту имперского протектора эксперты РуСХА были официально включены в процесс выдачи нового гражданства.
3. Перевод Библии с еврейского на сирийский и греческий языки
3. Перевод Библии с еврейского на сирийский и греческий языки Согласно скалигеровской версии, еврейская Библия была переведена на сирийский и греческий языки в Египте при царе Филадельфе Птолемее. Об этом рассказывает Иосиф Флавий в «Иудейских древностях»: «После того
3. Древне-сирийский (то есть русский), он же — дамасский (то есть московский) булат
3. Древне-сирийский (то есть русский), он же — дамасский (то есть московский) булат По-видимому, металлурги и оружейники Руси-Орды обнаружили, что добавки метеоритного железа (из обломков метеорита, упавшего около Ярославля) значительно улучшают качество стали. В
5. «Древне»-сирийский (то есть русский), он же – дамасский (то есть московский) Булат
5. «Древне»-сирийский (то есть русский), он же – дамасский (то есть московский) Булат Наша мысль следующая. По-видимому, металлурги и оружейники Руси-Орды обнаружили, что добавки метеоритного железа (из обломков метеорита, упавшего около Ярославля) значительно улучшают
1.4. Библейский сирийский Дамаск = русская Москва
1.4. Библейский сирийский Дамаск = русская Москва В Дамаске живут СИРИЙСКИЕ ЦАРИ (3 Царств 15:18). В Дамаске возвели на царский престол АЗАИЛА: «Пойди… в Дамаск… помажь Азаила в ЦАРЯ НАД СИРИЕЮ» (3 Царств 19:15). См. церковно-славянскую цитату 107.Имя царя АЗАИЛА, возможно, является
2. Перевод Библии с еврейского на сирийский и греческий языки
2. Перевод Библии с еврейского на сирийский и греческий языки Нам говорят, что еврейскую Библию перевели на сирийский, и греческий языки в Египте при царе Филадельфе Птолемее. Об этом рассказывает Иосиф Флавий. «После того, как Александр [Великий] процарствовал двенадцать
Глава 20. Сирийский флот в войне 1973 года
Глава 20.
Глава 24. База в Тартусе и «сирийский экспресс»
Глава 24.