1. Иисус Навин развивает завоевание, начатое Моисеем Западной и Южной Европе

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

1. Иисус Навин развивает завоевание, начатое Моисеем Западной и Южной Европе

Что означает Навин или Навгин?

Иисус Навин — один из самых известных персонажей Библии. Считается, что слово НАВИН в переводе с древнееврейского означает «рыба». На это указывается, например, в «Библейской энциклопедии». Но в некоторых церковно-славянских текстах XVI–XVII веков имя Иисуса Навина писалось несколько в иной форме — Навгин. Именно в таком виде — Навгин — оно употреблено, например, в известной книге «Александрия», рассказывающей о жизни Александра Македонского. Нельзя не отметить, что в русском языке Навгин действительно представляет собой обозначение рыбы, поскольку навага — вид промысловой рыбы северных морей (от Кольского полуострова до Обской губы). И потому была хорошо известна именно в Средней Руси, куда могла поступать, например, из Архангельска, и вряд ли была известна в Средиземноморье.

Отметим также связь латинского слова navigat (плавать по воде) с русским словом «навага» (вид рыбы) и с именем Иисуса Навина в форме Навгин. Поэтому возможно, что в этом имени мы видим русский (или латинский) корень — Навага. Тогда, может быть, и окончание ИН в нем не случайно, а является обычным окончанием русских фамилий?

И еще одно соображение. Имя Навин, возможно, является незначительным видоизменением слова «Новый». Сравним с английским New, которое тоже несет в себе следы слова Нев, Нав или Новый.

Где воевал Иисус Навин?

Иисус Навин продолжил завоевания, начатые Моисеем. Библия сообщает, что перед переходом через реку Иордан (по нашей реконструкции — Дунай) войско богоборцев = израильтян стало лагерем по четырем станам. «Сыны Израилевы должны каждый ставить стан свой при знамени своем» (Числа 2:2). В каждом стане расположилось по три колена:

Стан Иуды к востоку: колена Иуды, Иссахара, Завулона (Числа 2:2–9).

Стан Рувима к югу: колена Рувима, Симеона, Гада (Числа 2:10–16).

Стан Ефрема к западу: колена Ефрема, Манассии, Вениамина (Числа 2:18–24).

Стан Дана к северу: колена Дана, Асира и Неффалима (Числа 2:25–31). Многие из этих названий и сегодня можно найти, но не в Палестине, а на современной карте Болгарии, вокруг Адрианополя — старой столицы османов-атаманов, до того как они взяли Царь-Град (рис. 21).

Рис. 21. Фрагмент современной карты Болгарии, Турции и Греции.

Стан Иуды.

Начнем с библейского стана Иуды. Без огласовок — это одна буква Д, поэтому здесь сказать что-либо трудно. Но нельзя не заметить, что местное название Адрианополя — Эдирне или Одрин. Город расположен на реке Марица, недалеко от впадения в нее реки Арды. Что, если название Одрин — это од + рона, то есть иуда + река? В таком случае стан Иуды, возможно, — это Эдирне, то есть Эд на Роне, или Иуда на Роне — столица османов на реке. А по Библии стан Иуды — это главный стан. С него начинается перечисление, он самый крупный, выступает первым (Числа 2:9). Недаром Эдирне — столица.

Пойдем дальше. Название колена Иссахара, возможно, происходит от Исса Хар или Иисус Хор. Что такое Хор? Напомним, что Христа иногда называли Хор. Более того, в Стамбуле до сих пор существует известная христианская церковь Христа Хора, на которой рядом с изображением Христа прямо написано Иисус Хор. Поэтому формула Иисус Хор, то есть ветхозаветный Иссахар, является известным средневековым сочетанием, доносящим до нас одно из забытых имен Христа — Хор или Хар. Но в таком случае, обращаясь к карте Болгарии, мы сразу же обнаруживаем недалеко от Эдирне, примерно в 50 километрах, город Харманли, что могло означать Хар ман. Здесь «ман» обычное окончание, как у слов «осман», «атаман». Между прочим, обнаруженный нами Иссахар = Харманли стоит на той же реке Марица. Что и естественно: станы войска должны были быть связаны удобным путем сообщения, например по реке.

Колено Завулона. Смотрим на карту Болгарии. На полпути между городами Эдирне и Харманли, на той же реке Марица, видим город Свилен-град, то есть Город Свилена, то есть, вероятно, Завулона. Свилен и Завулон — это два разных произношения одного и того же имени. Итак, все три стана Иуды оказались на одной и той же реке в Болгарии, причем недалеко друг от друга.

Стан Рувима.

Об имени Рувим надо сказать следующее. В томе 4 «Руси и Рима» мы привели много свидетельств того, что звуки Р и Л в средневековых языках и в текстах легко переходили друг в друга. Более того, в Южном Китае и в Японии эти звуки до сих пор не различаются.

А потому имя Рувим вполне могло иметь вид Лубим или Любим, от славянского слова «любить». Это вроде бы случайное наблюдение неожиданно прямо подтверждается самой Библией: «Лия зачала и родила Иакову сына, и нарекла ему имя: Рувим, потому что сказала она… теперь будет любить меня муж мой» (Бытие 29:32). Четко сказано: Рувим — от слова «любить».

Снова обратимся к карте Болгарии. Далеко ходить не надо. На той же реке Марице, и в том же месте, встречаем город Любимец. По-видимому, это и есть место, где стояло колено Рувима во время османского-атаманского завоевания.

Колено Симеона. На реке Марице, несколько выше, на расстоянии примерно 30 километров от города Любимец, обозначен город Симеон-град, то есть Симеон город. Тут мы встречаем имя Симеон в чистом виде. Любопытно, что, последовательно двигаясь по библейскому описанию расположения колен, мы перебрали, оказывается, все крупные города по реке Марице выше Эдирне на расстоянии не более 80 километров.

Колено Гада в стане Рувима. Это — последний из первых двух станов. Здесь мы не находим нужного названия на карте Болгарии. За исключением, может быть, Хасково (Гадского?), расположенного совсем рядом с Любимцем и Симеонградом. Нельзя не обратить внимания на то, что Хасково — последний из того скопления крупных болгарских городов, которые мы отождествили с коленами стана Иисуса Навина. Так что если мы хотим найти колено Гада где-то здесь, то других вариантов, кроме Хасково, нет.

Таким образом, мы нашли все колена двух станов Иисуса Навина, за исключением, быть может, одного (Гада). Заслуживает внимания, что все их названия обнаружились рядом друг с другом, по одной и той же реке, внутри окружности радиусом 30–40 километров, и среди них — старая османская-атаманская столица Эдирна (Адрианополь), соответствующая главному стану Иуды. Интересно, что все эти станы превратились со временем в крупные города. Это еще раз подтверждает, что предлагаемые нами отождествления не случайны. Ввиду недостатка времени мы не занимались поиском на Балканах и далее в Европе других колен из стана Ефремова и стана Данова. Возле реки Марица в Болгарии среди крупных городов эти названия вроде бы отсутствуют. Возможно, это связано с тем, что два других стана находились где-то в другом месте.

А теперь пройдемся по главам библейской книги Иисуса Навина и бросим беглый взгляд на встречающиеся в ней другие географические названия. Мы увидим много интересного.

1. После раздела завоеванных стран Иисус Навин взял себе в личный удел город Сарай или Фамнаф-Сарай (Навин 20:50). Где он и был похоронен (Навин 24:30). Оказывается, на многих средневековых картах часть Стамбула называется Большой Сарай. Это та часть города, где был расположен императорский, а затем султанский дворец Топкапы. Кроме того, различные части Стамбула до сих пор называются словом Сарай, например Ак-Сарай (Белый Сарай), Лазоревый Сарай. Итак, по нашему мнению, город Сарай, упомянутый в Библии как «город Иисуса Навина», — это Царь-Град (Стамбул).

2. В Библии неоднократно упоминается стан Иисуса Навина в Македе (Навин 10:10, 16–17, 21, 28 и т. д.). По-видимому, в названии Макед явственно звучит всем хорошо известная балканская страна Македония.

3. Согласно Библии, Иисус Навин взял Макед, направился оттуда в Ливну (Навин 10:29, 32). Вероятно, в библейском названии Ливна нужно видеть всем известную балканскую страну Албанию.

4. Много раз книга Иисуса Навина упоминает о «водах Меромских» (Навин 11:5,7). Трудно отделаться от впечатления, что тут говорится о Мраморном море, на берегах которого и расположен Стамбул.

5. Из Ливны (то есть из Албании?) Иисус Навин направляется в Лахис (Навин 10:31). Скорее всего, это — известная Валахия. Напомним, что Валахией в Средние века называли область на юге Румынии между Карпатами и Дунаем. Кроме того, в Средние века валахами называли турок. Знаменитый императорский дворец в Константинополе назывался Влахернским. Поэтому ветхозаветное название Лахис, скорее всего, указывает либо на балканскую Валахию, либо опять-таки на Царь-Град.

6. Из Лахиса богоборцы движутся к городу Еглон (Навин 10:34). Не исключено, что в библейском названии Еглон звучит имя крупного болгарского города Елхово или Елгово.

7. Библия: «Поразил Иисус всю землю нагорную и полуденную… и всех царей их: никого не оставил… поразил их Иисус от Кадес-Варни до Газы» (Навин 10:40–41). По поводу Кадес-Варни мы уже высказывались. Скорее всего, это болгарская Варна. Кадес — это Кади, то есть судья. Варна, как известно, находится на берегу Черного моря. А на противоположной стороне Балкан, близ побережья другого моря — Средиземного, находим город Кешан или Кесан.

Напомним, что звуки С и Ш часто переходят друг в друга, например в греческом произношении. В названии Кесан или Гесан мы узнаем не только Газу, но, кстати, и Казань. Это — еще один пример переноса географических названий при далеких завоеваниях. Таким образом, описывая пределы завоеваний Иисуса Навина, Ветхий Завет четко указывает крайние точки покоренной страны — от Черного моря (город Варна) до Средиземного (город Кешан).

8. Библия много раз упоминает о местности под названием Вефиль (Навин 7:2), о городе Вифлееме (Навин 15:59). Вспомним, что в Малой Азии недалеко от Царь-Града есть область Вифиния. Вероятно, в некоторых книгах Библии, там, где речь идет о балканских азиатских событиях, она и названа Вефиль. В то же время, как мы уже видели, в Библии отразились события, происходившие и в более северных областях, на территории Руси-Орды. В этих случаях библейский Вефил или Ветил оказывается Литвой. Такое отождествление подтверждается и тем, что Ветил в обратном прочтении превращается в Литев, то есть в Литву.

9. Известный библейский город Гива или Гева (Навин 18:24). То, что Гева и Гива — один и тот же город, утверждает «Библейская энциклопедия».

Напомним, что ветхозаветная Гива еще называется Гивой Вениаминовой. Снова обратимся к карте Балкан и Турции. Примерно в 50 километрах к востоку от города Изник (средневековой Никеи) мы встречаем турецкий город Гейве (Geyve). Вероятно, это и есть библейская Гива.

10. Во время завоевания земли обетованной стан богоборцев = израильтян постоянно находится в Галгале (Навин 10:7, 9, 43; 14:6). Отсюда Иисус Навин выходит на войну и сюда возвращается. Если допустить, что это конкретный город, то такая «привязанность» к одному и тому же месту во время длительного завоевания выглядит странной. Войска движутся вперед, захватывая огромные новые территории, а полководец якобы постоянно возвращается в некий Галгал. Это было бы естественно, если бы Галгал был столицей. Но ни о чем подобном Ветхий Завет не сообщает. С окончанием же войны Галгал вообще куда-то загадочно пропадает. Это обстоятельство отмечено в «Библейской энциклопедии». Комментаторы вынуждены считать, что Галгал — это название по крайней мере трех различных местностей. В то же время нельзя не обратить внимание, что Галгал практически тождественен с русским названием Калка. В русских летописях многие битвы происходят на Калках. Однако однозначно указать это место на Руси не удается. Таким образом, с русскими Калками повторяется та же история, что и с библейским Галгалом. Место — известное, а указать его на карте не удается.

Мы предлагаем следующее решение этого вопроса. Обратим внимание, что в XV–XVIII веках первым среди приближенных, например, крымского хана был «калга-султан, имеющий в своих руках войско, защиту страны, командование над всей Армией именем хана… При назачении нового хана Стамбульский двор обыкновенно назначал также калгу-султана» (Тунманн. Крымское ханство). Вероятно, библейское название Галгал — это и есть русское Калка или турецкое Калга, и оно означало полевую военную ставку. Или поле боя. А должность калга-султан означала просто полевой султан, что-то наподобие военного министра, полевого военачальника, главного полевого командира. А поскольку полей битв было много, то и Калок было много. Кстати, в русских летописях так и писали «бились на Калках» (а не «на Калке»), то есть «бились на полях». А потому и ветхозаветных станов Галгалов — «полевых ставок» — тоже было много. Передвигались войска, вместе с ними перемещалась и полевая военная ставка. Кончилась война — исчезли военные ставки, перестала упоминать Библия о Галгале.

11. Еще одно часто упоминаемое Библией при описании завоеваний Иисуса Навина название — Галаад (Навин 17:1, 5). Но, во-первых, галаты — хорошо известный в Средние века народ в Малой Азии. Считается, что галаты — это кельты, которые населяли Западную Европу и вторглись оттуда в Малую Азию. Во-вторых, в самом Царь-Граде до сих пор стоит средневековая башня под названием Галата. Настолько знаменитая, что ее даже изображали на морских картах. Рядом с надписью «Царь-Град».

Наша гипотеза. Библейское описание завоеваний Иисуса Навина — это рассказ об османском-атаманском завоевании Балкан, Центральной и Южной Европы, Царь-Града и Малой Азии в XV веке н. э. При этом Библия употребляет (в несколько измененном виде) средневековые названия соответствующих местностей и городов, в основном сохранившиеся до наших дней.

Данный текст является ознакомительным фрагментом.