2. Новый Иерусалим под Москвой воспроизводит план «могилы Иисуса» на Бейкосе
2. Новый Иерусалим под Москвой воспроизводит план «могилы Иисуса» на Бейкосе
Начнем с краткого повторения нашей реконструкции истории Иерусалимов. Первым Иерусалимом (Святым Городом) был Царь-Град на Босфоре, см. главу 3. История его уходит в далекий XII век и известна нам довольно плохо. Здесь в 1185 году был распят Иисус Христос. Именно этот Иерусалим и описан в Евангелиях. Мы называем его иногда евангельским Иерусалимом, или первым Иерусалимом.
По-видимому, долгое время евангельский Иерусалим, он же Царь-Град считался ЕДИНСТВЕННЫМ центром религиозного поклонения всего тогдашнего христианского мира, то есть древнего Ромейского царства XII–XIII веков. Со временем царство расширилось, и, естественно, люди из далеких провинций не всегда могли ездить на поклонение в Иерусалим на Босфоре. Возникла естественная идея создать «на местах» подобия этого священного города. В конце XVI века, как мы показали в нашей книге «Библейская Русь» [1], т. 6, строят Иерусалим в Москве. Это — Московский Кремль. А чуть раньше Иерусалимом называли также Казань. Как мы показали в книге «Библейская Русь», строительство Московского Кремля названо в библейских книгах Ездры и Неемии «восстановлением Иерусалима» [8], [1], т. 6; [2].
Уже после того, как дополненная и отредактированная в XVII веке скалигеровскими хронологами Библия была отпечатана и растиражирована, начинается строительство еще одного Иерусалима в современной Палестине. Который в скалигеровской истории объявлен «единственным Иерусалимом». О предыдущих Иерусалимах скалигеровские историки предпочли забыть. Чтобы не возникало лишних вопросов. Однако забыто было не все. В истории уцелел яркий пример строительства Иерусалима в XVII веке, при патриархе Никоне, на реке Истре под Москвой. Пример поучителен в первую очередь тем, что он показывает, как происходило строительство «новых Иерусалимов». К числу которых, подчеркнем, относится и еще более поздний Иерусалим, в современной Палестине.
«Новый Иерусалим» под Москвой, недалеко от Звенигорода, строился так. «Новый Иерусалим был основан в 1656 году на землях села Воскресенского (другое название — Сафатово). В центре обширной территории, на холме, ПОЛУЧИВШЕМ НАЗВАНИЕ СИОН, был заложен мужской монастырь. Его окрестности в соответствии с замыслом тоже ПОЛУЧИЛИ ПАЛЕСТИНСКИЕ НАЗВАНИЯ: холм к востоку от монастыря НАЗВАЛИ ЕЛЕОНОМ, основанный Никоном небольшой девичий монастырь — ВИФАНИЕЙ; на севере находились холм ФАВОР, село Микулино, ПЕРЕИМЕНОВАННОЕ В ПРЕОБРАЖЕНСКОЕ, и деревня КАПЕРНАУМ, бывшая Зиновьева Пустошь. Река Истра БЫЛА ПЕРЕИМЕНОВАНА В ИОРДАН… Для осуществления замысла была произведена НЕОБХОДИМАЯ ПЕРЕПЛАНИРОВКА МЕСТНОСТИ: очищен от леса берег Истры, ПОДСЫПАН И УКРЕПЛЕН МОНАСТЫРСКИЙ ХОЛМ… Центральная часть холма предназначалась для каменного Воскресенского собора» [70], с. 18–19. Таким образом, как мы видим, «на местности» воспроизводились все основные святыни главного евангельского Иерусалима.
Строительство Нового Иерусалима под Москвой было задумано с большим размахом и велось без спешки. Однако через несколько лет положение изменилось, и строительство было свернуто. Согласно новому решению, ему было определено место обычного монастыря. «Строительство Воскресенского храма на первом этапе велось довольно медленно. К концу 1666 года он был только доведен до сводов. После церковного собора 1666–1667 годов… возведение его прекратилось… Новый Иерусалим начал создаваться как выражение ГРАНДИОЗНОЙ ЦЕРКОВНО-ГОСУДАРСТВЕННОЙ ПРОГРАММЫ, а церковный собор определил ему место рядовой церковной обители… У Воскресенского монастыря сохранилось хозяйство средних размеров, обеспечивающее жизнь братии монастыря, но не его строительство» [70], с. 22–23.
Отсюда видно, что дело могло бы повернуться и по-другому. Если бы первоначальный план не был отменен и возведение Нового Иерусалима было доведено до конца с тем размахом, как оно было задумано, то не исключено, что сегодня Иерусалим оказался бы не в современной Палестине, а на реке Истре под Москвой. Правда, никто бы уже, конечно, не помнил, что в XVII веке эта река называлась Истрой. Все искренне именовали бы ее «евангельской рекой Иордан». А многочисленные путеводители убежденно рассказывали бы нам о многовековой истории этого истринско-иорданского Иерусалима. Показывали бы «ту самую» гору Сион, на которую когда-то поднимался Моисей. И если бы кто-нибудь осмелился во всеуслышанье заявить, что город Капернаум в XVII веке назывался деревней Зиновьева Пустошь, то на такого человека посмотрели бы с тем же подозрением, как, наверное, посмотрят сегодня на того, кто попытается восстановить прежние арабские названия в современной Палестине, Например, арабское название Эль-Кудс самого современного Иерусалима, арабское название деревушки, переименованной в «библейский Иерихон» и т. п.
Более того, редактирование Библии пошло бы, наверное, совсем в другом, противоположном направлении. Не стали бы позднейшие редакторы старательно уничтожать в Библии следы снега, мороза и вообще северной зимы. Наоборот, добавили бы про глубокие снега и лютые трескучие морозы. И все выглядело бы очень убедительно. Даже гораздо убедительнее, чем в современной «южной, палестинской версии».
Но по каким-то причинам Иерусалим на Истре был отменен. И только ПОСЛЕ ЭТОГО его стали именовать НОВЫМ Иерусалимом. Мол, это — НОВЫЙ, «не настоящий» Иерусалим. И, вообще, весь грандиозный замысел — якобы всего лишь причуда патриарха Никона. А «настоящий Иерусалим» находится совсем в другом месте. Якобы в современной Палестине.
На самом же деле на реке Истре было задумано строительство «настоящего, древнего Иерусалима». Поскольку это громкое название решили навсегда отобрать у евангельского Иерусалима, находящегося в непосредственной близости (около 30 км) от Константинополя = Стамбула. И в то время еще искали — куда бы это название поместить на карте. Естественно, возникли споры и соревнование между разными группировками. Те, кто настаивал на строительстве Иерусалима под Москвой, в итоге проиграли. После этого строительство, естественно, свернули и объявили чуть ли не недоразумением. По крайней мере — чем-то очень странным.
Интересно все-таки посмотреть, что же именно строил Никон на реке Истре-Иордане. Главной постройкой монастыря являлся Воскресенский собор, или собор Гроба Господня. Естественно, сегодня нам рассказывают, что он строился по точному образцу храма Гроба Господня в якобы палестинском Иерусалиме. Якобы некий Арсений Суханов посетил Иерусалим в 1653–1655 годах, тщательно обмерил храм Гроба Господня и вернулся в Москву с его подробным описанием. Правда, специалисты вынуждены отметить, что, «вероятно, в распоряжении патриарха Никона и его зодчих имелись и гравюры с планами и разрезами этой постройки, опубликованные в 1626 году во Флоренции» [70], с. 19. Так что надобности ездить в Палестину в 1653–1655 годах, в общем-то, не было. Тем более что — как мы уже подробно рассказали — даже если бы Арсению Суханову и удалось пробраться, со многими трудностями, в тогдашнюю турецкую Палестину, то обмерять ему там было бы просто нечего.
Возникает вопрос, откуда взялся план Иерусалимского храма Гроба Господня — не путать с храмом Соломона! — опубликованный во Флоренции в 1626 году? И относимый сегодня историками к XII веку. Был ли он плодом чистой фантазии или отражал какую-то реальность? Вопрос, конечно, нуждается теперь в новом исследовании. На наш взгляд, в основе этого плана лежало действительно существовавшее сооружение на горе Бейкос на окраине Стамбула. Конечно, с тех пор как план был снят, постройки на горе Бейкос были как-то изменены. Да и план мог обрастать какими-то фантастическими подробностями.
Однако в целом общий вид построек на вершине горы Бейкос довольно близок к флорентийскому плану и к тому, что получилось из него у Никона, на реке Истра. Конечно, масштаб никоновских сооружений существенно больше, чем на горе Бейкос. Тем не менее, архитекторы Никона довольно точно воспроизвели очень необычное устройство памятника на Бейкосе.
Оно таково, рис. 2.1 и 2.3. К главной святыне, то есть к обнесенной стеной «могиле» Иисуса=Юши, пристроено здание. Рядом с ним высится колокольня или минарет. При взгляде сбоку картина следующая: сравнительно низкая постройка, стена вокруг «могилы» Иисуса, затем — более высокое здание. Сбоку — минарет. Кстати, сегодня над «могилой» Иисуса никакой крыши нет. «Могила» окружена просто стеной. Но не исключено, что когда-то крыша здесь была. Во всяком случае, в данииловом описании иерусалимского храма Гроба Господня, — который мы предлагаем отождествить с памятником на Бейкосе, — сказано, что крыша была. А именно, Даниил говорит: «Распятие Господне и тот святой камень КРУГОМ ОБНЕСЕНЫ СТЕНОЙ. СВЕРХУ НАД РАСПЯТИЕМ СОЗДАН ЗАМЫСЛОВАТЫЙ СВОД, чудесно украшенный МОЗАИКОЙ» [94], с. 37.
Смотрим теперь на тот план храма Гроба Господня в Иерусалиме, — опубликованный во Флоренции в XVII веке, — которым пользовался Никон, рис. 2.20. Мы видим очень похожую конструкцию.
Рис. 2.20. План XVII века храма Гроба Господня в евангельском Иерусалиме. Флорентийская гравюра. Взято из [70], вклейка между с. 128–129.
Так же невысоко выступающая над поверхностью земли прямоугольная постройка, подземная церковь, затем — примыкающее к ней более высокое здание. Сбоку — колокольня. Причем стоит она с той же стороны, что и минарет на Бейкосе. План построек на Бейкосе повторен здесь почти точно.
Обратимся наконец к фотографии и плану храма Гроба Господня (Воскресения) в Новом Иерусалиме Никона, рис. 2.21, 2.22. И опять мы видим практически то же самое. Углубленная в землю прямоугольная церковь, крыша которой находится над землей на уровне человеческого роста, то есть очень невысоко. Рядом к ней пристроена высокая церковь. Сбоку стоит колокольня. Причем опять-таки — там же, где стоит минарет на Бейкосе и колокольня на флорентийском плане.
Рис. 2.21. Вид Воскресенского собора Новоиерусалимского монастыря под Москвой. Фотография начала XX века. Взято из [70], вклейка между с. 128–129.
Рис. 2.22. План Воскресенского собора в Новом Иерусалиме, под Москвой. Взято из [70], вклейка между с. 128–129.
Все три плана описывают, по-видимому, ОДНО И ТО ЖЕ. По нашей реконструкции, все они восходят к одному и тому же старому оригиналу — священным постройкам на горе Бейкос.
Данный текст является ознакомительным фрагментом.