Язык

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

Русинский язык был признан Украиной только в 2012 году (закон «Об основах государственной языковой политики»), долгое время до этого он считался диалектом украинского языка. Ситуация странная, поскольку русинский язык (четвертый из восточнославянских языков) отличается от украинского языка, в нём большое количество церковнославянизмов, что сближает его со староболгарским языком, который называют эсперанто всех славянских языков.

Несмотря на непризнание за русинским языком статуса отдельного языка, он продолжал жить. За столетие, с середины XIX века до 1945 года было издано 20 русинских грамматик. В период венгерской оккупации, с 1939 года по 1944 годы на русинском языке была опубликована масса переводов классической литературы, от Сервантеса до Эдгара По. Наконец, в 1997 году была издана ещё одна русинская грамматика – "Материнський язык. Писемниця дїла пудкарпатьскых Русинув".