Пишут «новую древнюю историю»

Пишут «новую древнюю историю»

Для поддержания версии Скалигера-Петавиуса в Европе создали «научную историческую школу», которая все попавшие в ее поле зрения документы «приводила в соответствие». После того, как основную массу противоречащих документов уничтожили или отредактировали, всплывающие время от времени «странные» документы стали объяснять «средневековым невежеством». До сих пор основной корпус документов, на которых основана современная историческая версия, – это западноевропейские тексты. Все они прошли редакцию XVII–XVIII веков, что часто скрывается. С другой стороны, старо-русские, тюркские и арабские первоисточники занимают в исторической науке лишь вспомогательное, второстепенное положение. В них, якобы, «много глупостей». Нам объясняют, что с ними надо обращаться осторожно. На самом деле, они просто не столь тщательно отредактированы.

Наиболее тщательно реформаторы поработали над историей XV–XVI веков. По понятным причинам – это эпоха расцвета «Монгольской» Империи. От истинной истории той эпохи в учебниках почти ничего не осталось. Освободившееся пустое место пришлось срочно заполнять. Наполнение происходило в кабинетах историков XVII–XVIII веков. Поэтому неудивительно, что эпоха XV–XVI веков в значительной мере населена фантомами, отражениями событий, спустившихся сюда из XVI–XVII веков. Любой фальсификатор сознательно или бессознательно использует образы из окружающей его действительности. Книги якобы XVI века напечатаны или перепечатаны в XVII или XVIII веках. На них намеренно проставлялись ложные даты XVI или даже XV века. Яркие примеры такого рода с Библиями см. в [6 т]. Другой яркий пример – Альмагест Птолемея [Зт1], а также его География [6т2], гл. 7. Многие из подлинных книг XV–XVI веков несли на себе четкое «имперское клеймо». Например, посвящение русскому Императору – хану. Естественно, в перепечатках XVII–XVIII веков все это убиралось. И правили текст во всем, что касалось прежней имперской истории.

Историю Западной Европы представили так. Русско-ордынского хана объявили исключительно западноевропейским «австрийским императором Габсбургом». Тем самым, многие деяния всей Великой Империи автоматически приписали только Западной Европе. Крупные исторические факты, – например, наличие Императора в Европе, прежнее единство Европы под его властью, сильное славянское присутствие в Европе и т. п., – частично остались на страницах учебников. Но их освещение существенно исказили [7т1], гл. 1.

Западных правителей XVI века, остававшихся верными идее «Монгольской» Империи, объявили реакционерами. Например, герцог Альба (Fernando A’lvarez de Toledo, duque de…; 1507–1582), «испанский полководец, правитель Нидерландов» [797], с. 44, расценивается как изверг, «топивший в крови прогрессивное освободительное движение». Этот Дьяк Бело-Рус (имя которого стали потом произносить как Дьюк Альба-Рус, то есть Герцог Alva-Rez) был, по-видимому, одним из наместников Империи, боровшихся с Реформацией. На рис. 106 мы приводим титульный лист книги под названием «Зерцало ИСПАНСКОЙ ТИРАННИИ», впервые изданной якобы в 1596 году. В качестве главных тиранов, «свирепо подавлявших прогресс» изображены герцог Альба и Дон-Хуан Австрийский. Наверху, над ними, издатели поместили портрет «очень плохого короля» Филиппа II. Книга играла роль важного учебного пособия для воспитания европейцев XVI–XVII веков в нужном духе. На титульном листе доходчиво нарисовано – как именно эти очень плохие правители мучили очень хороших людей. Книгу переиздавали в 1620 и 1638 году [330], т. 3.

Рис. 106. Пропагандистская книга «Зерцало испанской тираннии». Изображены «тираны, подавлявшие реформацию». Так мятежники приклеивали ярлыки тем, кто стремился остановить бунт [330], т. 3, вклейка между стр. 280–281

А вот что говорит Энциклопедия об испанском короле Филиппе II (1527–1598): «Его политика способствовала укреплению испанского АБСОЛЮТИЗМА. УСИЛИЛ ГНЕТ В НИДЕРЛАНДАХ. ПОДДЕРЖИВАЛ ИНКВИЗИЦИЮ» [797], с. 1406. В общем, плохой властитель. Сильно угнетал.

Данный текст является ознакомительным фрагментом.