Глава 20
Глава 20
12 сентября Муссолини был освобожден немецкой специальной диверсионной группой, которой командовал полковник СС Отто Скорцени, из заключения.
Через три дня, 15 сентября, как раз в то время, когда Валерио Боргезе предлагал немцам свои услуги, германское информационное агентство сообщило:
«Муссолини снова во главе фашистского государства в Италии».
Прочитав об этом в газетах, моряки Децима МАС остались молчаливы и серьезны, не было слышно никаких комментариев. Для них, и это очевидно, возвращение дуче к руководству страной ничего не меняло. Их решение продолжать борьбу вместе с немцами было принято до этого сообщения.
18 сентября Муссолини выступает по радио из Мюнхена с обращением к народу:
«Чернорубашечники, итальянцы и итальянки,
после долгого молчания мой голос снова доходит до вас, и, я уверен, вы его узнали…»
Утром того же дня Валерио Боргезе прибыл в Берлин на встречу с Деницем. Гросс-адмирал в разговоре никак не упомянул о возвращении дуче на пост главы нового итальянского правительства. Они с Боргезе солдаты и ничто их не занимает больше, чем стремление как можно быстрее поднять на ноги и включить Децима МАС в рамки операций, планировавшихся немецким командованием против войск союзников на побережье Средиземного моря. После десятка бесед, проведенных за восемь дней, Боргезе убедился — пусть в рамках немецкого флота, но он сможет еще раз проявить свои лучшие качества.
Между тем Муссолини возвращается в Италию. Немцы не позволили ему расположиться в Риме, открытом городе. Тогда он останавливает свой выбор на небольшом городке Сало, расположенном на живописных берегах озера Гард. Там он обосновал резиденцию своего нового фашистского республиканского правительства Итальянской социальной республики.
— Обратно отправитесь через Сало. Доложите о положении дел дуче, говорит Дениц Боргезе во время их последней встречи. — Вы подчиняетесь мне, но также и Итальянской социальной республике.
Боргезе подчиняется, но нельзя сказать, что это ему понравилось. 15 сентября он договорился с немцами, что будет продолжать воевать под их командованием во главе Децима МАС, как отдельного независимого подразделения, и вот, кажется, это снова ставится под сомнение. В то время как он мечтает вести свою войну вне контроля политических партий, его снова будут пытаться поставить под контроль фашистской партии и некоторых ее функционеров, к которым он не испытывал никакой симпатии.
Но, в конце концов, — подумал он, садясь в поезд на берлинском вокзале, — что мне остается? Только подчиниться… на время?
Валерио Боргезе был принят Муссолини в Рокка-делле-Каминате 23 сентября. Дуче встречает его тепло, называя своим «последним кондотьером». Он знает об отношении Боргезе к фашистской партии и особенно к некоторым ее высшим чиновникам, таким как Рикки, Паволини и Буффарини, но он ничем этого не показывает. Как тонкий политик, Муссолини прекрасно понимает, что он нуждается в людях и особенно ему нужен Боргезе, который является важной фигурой на шахматной доске итальянской армии. Кроме того, его Децима МАС представляла собой почти все военно-морские силы, оставшиеся у Итальянской социальной республики.
Вместе с маршалом Грациани, министром обороны, который занимался реорганизацией армии республики, дуче внимательно выслушал доклад молодого командира. Не без демагогической нотки он выражает восхищение его позицией:
— Вы, — говорит он, — одни способны держать в руках ваших людей и
готовить их к выполнению новых операций, которые вы разрабатываете вместе с адмиралом Деницем. Я даю вам карт бланш. Действуйте по своей воле.
Боргезе, который не был дураком, задает множество вопросов, а первым следующий:
— К кому я могу обратиться? Может, я делаю большую ошибку, ввязываясь в это дело и ведя за собой своих людей?
После встречи и ночных размышлений он надеется развеять свое недовольство и избавиться от досады во время встречи на следующий день в Риме с адмиралом Леньяни, государственным секретарем по морским делам. Тот кажется уверенным и успокаивает своего более молодого коллегу.
— Боргезе, — говорит он ему, — действуя так, как вы действовали до сих пор, вы полностью отвечаете девизу вашей части: «Сражаться за честь и знамя».
Оставайтесь на вашем посту и выполняйте ваш долг до конца.
Через неделю, 1 октября, Боргезе возвращается в свой штаб в Специю. Последние моряки Децима МАС, находившиеся в отпуске с момента объявления перемирия 8 сентября, уже вернулись в свои подразделения. В том числе и самый знаменитый из них, лейтенант Луиджи Ферраро.
«Когда я узнал, что командир Боргезе воссоздал Децима, чтобы спасти ее честь, — писал он, — я посчитал своим долгом присоединиться к нему. В конце сентября я прибыл в штаб-квартиру флотилии в Специи и приступил к своим обязанностям в Ливорно, где находился наш тренировочный центр».
Боргезе казался удовлетворенным. Его сомнения таяли, как снег на солнце. Он находит работу для всех. Фронт приближается, и встает вопрос о переводе тренировочного лагеря боевых пловцов из Ливорно в другое место. Он поручает капитан-лейтенанту Эуженио Волку, который отвечал за подготовку пловцов, подыскать подходящий бассейн в центральной части Италии, а пока Луиджи Ферраро, назначенный заместителем Волка, временно должен заменить того в Ливорно. Тренировки не должны прерываться ни на один день!
Волк находит прекрасный бассейн в спортивном комплексе текстильной фирмы Марзотто в Вальдано, в Доломитах.
К середине октября Волк, Ферраро и их люди уже обосновались там. За ними последовали и два немецких моряка, Вурциан и Рейман, которые тренировались с ними в Ливорно. Вскоре, согласно договоренности, достигнутой между Деницем и Боргезе, к ним присоединяются еще двенадцать их соотечественников.
«Новички негодуют совершенно натурально». Эта запись в дневнике Вурциана великолепно показывает, какие чувства испытывали новобранцы, слушая рассказы о летних приключениях Луиджи Ферраро в Александретте, которые позволяли им представить то, чем им скоро предстоит заниматься. Они без обиняков говорили своим итальянским инструкторам:
— Если вы думаете, что мы согласимся участвовать в вашей команде самоубийц, то вы попали пальцем в небо!
На первый взгляд, для непосвященного дело казалось действительно очень опасным. Боевые пловцы, не имея ничего кроме легких водолазных костюмов и аквалангов, должны приблизиться по поверхности воды или под водой к вражескому кораблю, который будет, конечно, тщательно охраняться. Это казалось непостижимым, обреченным на провал!
Ферраро подумал, не рассказать ли о своих недавних приключениях? Но, может быть, новички ему просто не поверят? Тогда он как бы между прочим спрашивает их:
— Вам нравится плавать среди акул?
— Нам еще не надоело жить, — ответил один из них возмущенно.
— Мне тоже, — говорит Ферраро, — а я между тем делал это много раз, причем один раз вместе с вашим товарищем и соотечественником Вурцианом. И эти чудовища не причинили мне ни малейшего вреда. Поверьте мне, главное в том, как себя вести. Действуя соответствующим образом, можно любую самую опасную ситуацию превратить в такое же безопасное дело, как пикник в ночь полнолуния.
Никто не хотел в это поверить. Ферраро это разозлило:
— Хорошо, оставим пока этот вопрос. Сейчас мы собрались для интенсивной спортивной тренировки. Займемся делом.
На этот раз немцы его поняли. Надо тренироваться, чтобы в бою не упустить возможность одержать победу. Здесь они не показывали никакого неудовольствия и не возражали, даже если тренировки продолжались по пять-шесть часов в день.
Такой интенсивности требовали итальянские инструкторы, и тренировки часто продолжались даже дольше этого времени. Пловцы достигли отличной спортивной формы за короткое время, и это придало им больше смелости. Волк и Ферраро, как хорошие психологи, решили использовать эту козырную карту!
В прошедшие недели тренировок курсанты негласно соперничали между собой, и вскоре немцы предложили устроить официальное соревнование между ними и итальянцами. Победили немцы. Ученики превзошли своих учителей!
Но радость была недолгой. Боргезе, узнав об этом новшестве, не одобрил инициативу. Незадолго до этого он, в целях маскировки, не сообщив об этом преподавателям и ученикам школы, обозвал ее «Центром восстановления для тяжелораненных», а спортивные соревнования среди «инвалидов» не очень сочетались с этим названием.
В то же время он таким образом узнал, что немцы, набранные в команду, обладают инициативой, основным качеством, требующимся будущему боевому пловцу. Боргезе остается доволен этим фактом и отмечает его в своем рапорте адмиралу Деницу.
За октябрь Боргезе проделал значительный объем работы, выполняя договоренности с Деницем. Чтобы союзники не могли уничтожить базу штурмовых снарядов одним ударом, он принимает решение рассредоточить Децима МАС и оставить в Специи только ее штаб. Переведя тренировочный центр школы боевых пловцов и подводную группу управляемых торпед из Ливорно в Вальдано, он занялся поиском базы для надводной группы флотилии и ее «баркини».
Генуя показалась ему идеальным местом. Не очень далеко расположенный от Специи большой торговый порт мог стать великолепной базой как для тренировок, благодаря хорошо защищенной бухте, так и удобным отправным пунктом для «баркини», ввиду близости Корсики, вдоль побережья которой скопление военных и транспортных кораблей союзников предлагало на выбор множество целей.
Так же как и в Вальдано, в Генуе к итальянским морякам Децимы МАС, которыми командует капитан-лейтенант Бифинанди, присоединяются немцы.
Децима МАС снова готова по первому приказу приступить к действиям.
Но Боргезе, по своему обыкновению, не может ждать. 13 октября он узнает, что король объявляет Германии войну, это только подтвердило его мнение о предательстве Виктора-Эммануила III.
Решение монарха вызвало волну насилия во всей Северной Италии. Партизаны, которые до этого находились в состоянии выжидания, перешли к активным действиям. Они начали физическое уничтожение фашистских функционеров, особенно в Ферраре и Милане. Безоружные военные и те, что находились в отпусках, также не избежали пули. Боргезе решает действовать. Во время их сентябрьской встречи Дениц разрешил создать ему, параллельно Децима МАС, батальон морской пехоты для действий на суше. Боргезе отправляется в Сало к Муссолини, чтобы добиться от него зеленой улицы этому предприятию.
Он покинул кабинет дуче, не только получив то, за чем приехал, но и с портфелем помощника государственного секретаря по военно-морским делам. Занимавший этот пост адмирал Леньяни недавно погиб в автомобильной катастрофе.
— Ваше новое подразделение должно выступить на фронт не позже весны, сказал ему Муссолини перед тем как проститься.
За две недели ноября, которые он занимал высокий пост, Боргезе полностью воспользовался своим положением. Ему не составило труда добиться от немцев возвращения нескольких подводных лодок, захваченных теми сразу после объявления перемирия, а также некоторого военного снаряжения.
Помощник министра Боргезе, посчитав, что никто кроме него самого не сделает этого лучше, предоставил в распоряжение командира Боргезе еще две казармы в дополнение к той, что находилась в Сан-Бартоломео: одну в Милане, другую в Триесте, для новобранцев формирующегося батальона морской пехоты «Сан-Марко».
Началась внутренняя борьба за контроль над вооруженными силами Социальной республики. И Боргезе, даже больше чем другие, был готов ее выиграть.
Благодаря высокому престижу, завоеванному громкими победами его людей за два предыдущих года, он намного опережал своих соперников, особенно Рикки, которому в конце ноября Муссолини поручил создание национальной республиканской гвардии, предназначенной для борьбы с партизанами, становившимися все более активными и опасными.
Сотни новобранцев толпами повалили в казармы Боргезе. В конце декабря 1943 года, меньше чем за полтора месяца после начала формирования, батальон «Сан-Марко» уже насчитывал 4000 человек.
Боргезе, чтобы выделить их из массы других солдат, одевает их в особую униформу: брюки, заправленные в короткие ботинки, блузон, перетянутый на поясе ремнем, и берет, лихо сдвинутый на правое ухо. Эти «боргезе», как их вскоре начали называть, гордо вышагивали перед милиционерами Рикки и другими скуадристами, которые иллюстрировали собой новый фашистский режим, не имевший никакого авторитета. Сухопутные боргезе должны были стать элитной частью, почти сектой, как любил повторять их шеф. У них, по его замыслу, должны были появиться свои ритуалы, свой особый язык, свои условные знаки. Их видение мира должно быть простым и категоричным: с одной стороны есть те, кто входит в секту, с другой — те, кто к ней не принадлежит.
С того момента, как новобранец переступал порог казармы, и до минуты принятия присяги молодого боргезе держали в черном теле. Все время обучения в ушах его звучит лай унтер-офицеров, а их пинки закаляют его тело. Но в то же время, пока его держат «на нулевом уровне», ему показывают, на какую высоту он может подняться, если успешно преодолеет стоящие перед ним препятствия.
Параллельно с этим испытанием его физической природы, ему постоянно промывают мозги, вдалбливая в голову идеи о славе секты и о доблести предшественников. Фронтон казарм украшали названия географических пунктов, где героические дела прославили флотилию: Мальта, Гибралтар, Александрия, Суд и т. п.
Каждая элитная часть должна иметь свою песню. Валерио Боргезе создает свою. Она довольно меланхолична, вызывает воспоминания о погибших и призывает к будущим победным сражениям.
В этой Социальной республике, где каждый подчинялся тому, кто ему казался лучшим, батальон «Сан-Марко», дисциплинированный, отлично организованный, не мог не вызывать зависти. Решение Муссолини поручить создание новой национальной милиции Рикки увеличило путаницу и умножило число вербовочных пунктов. Большая часть личного состава старой армии — т. е. мужчины от тридцати до сорока лет — находились в лагерях на территории Германии, в плену на Балканах, были потеряны на севере и юге Италии, и вербовщикам приходилось спорить между собой за пятнадцати-семнадцатилетних мальчишек.
Кризис приближался, но, чтобы понять его истинные причины и все его окружающее, вернемся в октябрь 1943 года.