7. Средневековые труверы и франки о Троянской войне
7. Средневековые труверы и франки о Троянской войне
Историки пишут: «Начиная с конца XII и начала XIII веков, ФРАНЦУЗСКАЯ поэзия пропагандирует в публике вечно славные имена Илиона, Гектора и Александра… Труверы этого цикла, прежде всего, занялись Троянской войной; ДЛЯ НИХ ЭТО БЫЛ ПОЧТИ НАЦИОНАЛЬНЫЙ СЮЖЕТ. В VII веке Фредегарий Схоластик называет ПЕРВЫМ ГЕРЦОГОМ ФРАНКОВ ФРАНЦИОНА, СЫНА ПРИАМОВА (то есть сына троянского царя Приама — А.Ф.)» [335], с. 85–86. Это заявление средневекового автора, да и не только его одного, поднимает Троянскую войну в эпоху «первых франков». Но ведь «первые франки» — ЭТО УЖЕ СРЕДНИЕ ВЕКА. Так утверждают сами историки [196]. Но тогда и Троянская война автоматически поднимается в Средневековье.
Вот некоторые наиболее известные позднесредневековые произведения троянского цикла [851], с. 6:
«Роман о Трое» Бенуа де Сент-Мора, якобы XII век, Франция,
«Песнь о Трое» Герберта фон Фрицлара, якобы XIII век, Германия,
«Троянская война» Конрада Вюрцбургского, якобы XIII век, Германия,
«История разрушения Трои» Гвидо де Колумна (Колонна), якобы XIII век, Сицилия.
Книга Гвидо де Колумна была переведена — с латыни! — на итальянский, французский, немецкий, английский, русский, венгерский, южнославянские языки якобы в XIV–XV веках [171], с. 47–48. Мы опускаем здесь перечисление других авторов и их «троянских книг». Отметим только довольно странное обстоятельство: среди них почему-то НЕТ ГРЕЧЕСКИХ АВТОРОВ. Да и произведения о Трое почему-то пишутся на многих европейских языках, НО ТОЛЬКО НЕ НА ГРЕЧЕСКОМ. И лишь потом появится ГРЕЧЕСКИЙ ГОМЕР — блистательная вершина, венчающая весь этот троянский цикл. Непонятно, почему средневековые греки не обращают никакого внимания на славнейшее событие своей «древнейшей» истории.
Для нашего анализа средневекового троянского цикла мы воспользуемся одним из самых древних и знаменитых первоисточников — романом Гвидо де Колумна, якобы XIII век, в русском переводе начала XVI века — «Повесть о создании и попленении Тройском», «Книга Троя», а также книгой «О златом руне волшебного овна» [851]. Еще раз отметим, что все эти источники по фактологическому содержанию практически тождественны поэмам Гомера, излагают, в общем, те же факты, что и он. Однако характеризуются большой сухостью и трезвостью рассказа. Действительно, они более похожи на дневники, чем на поэтические произведения, а потому, по-видимому, более ПЕРВИЧНЫ. В то же время поэмы Гомера выдержаны в высоком стиле, мастерски написаны явно крупным поэтом, воспитанным в лучших литературных, уже хорошо разработанных традициях Эпохи Возрождения. Содержат моралистические фрагменты. Боги участвуют в военных действиях. Замечательная любовь Елены и Париса и т. п.
Данный текст является ознакомительным фрагментом.