Привет № 12. Народная пословица
Привет № 12. Народная пословица
С.239: «… народная пословица, сведанная нами от Кранца, писавшего в XV и XVI веке: quis potest contra Deum et magnum Novgardiam? кто против Бога и великого Новгорода? (Wandalia, стр.5)…»
Возникает недоумённый вопрос, чем уж так страшен был в XV и XVI веках латиноязычным европейцам наш захолустный Новгород? Любопытно также, существует ли какая-нибудь похожая пословица про какой другой «страшный» город?
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОКЧитайте также
Привет из Америки
Привет из Америки Что до самой Армении, то дашнаки, держащие правительство под полным контролем, до поры до времени предпочитали в беспредел на «спорных» землях формально не вмешиваться. Разумеется, партия национальная и официально надгосударственная, считавшая себя
Привет, братан!
Привет, братан! В несколько устаревшем и склонном к просторечию языке «братан» обозначал двоюродного брата. Что в точности соответствует родству Дмитрия Донского и Владимира Храброго.А! Умер Дмитрий странно: здоровяк, нет сорока, зачах и угас за месяц. Отравили?! Свели
Пословица «Время разбрасывать камни, время собирать камни» оказалась сакральной
Пословица «Время разбрасывать камни, время собирать камни» оказалась
Привет из Америки
Привет из Америки Очередной годовщине первого картофельного бунта посвящается… Здравствуй, милая картошка-тошка-тошка, Пионеров идеал-ал-ал! Тот не знает наслажденья-денья-денья, Кто картошки не едал! Песня Прибывшие из Америки растения породили существенную
36. Последний «привет» от Людовика XI
36. Последний «привет» от Людовика XI …Будучи проницательным и хладнокровным политиком, Людовик XI не торопил события и в борьбе со своими врагами по возможности избегал прямых военных столкновений, не рискуя полагаться лишь на военную удачу. Он предпочитал
Привет из Шестиозерья
Привет из Шестиозерья Алексей Губанов, Анастасия Петрова Школа № 19, лицей № 7, г. Новочеркасск, Ростовская область Последний деньВ то утро она встала рано. Она не спала уже давно, проснулась еще затемно, лежала, вспоминала. Пока утра дождалась, всю жизнь свою и
Привет № 2. «География» Птолемея
Привет № 2. «География» Птолемея А вот как высказывается Карамзин (со ссылкой на Шлёцера) о «Географии» Птолемея: «Птолемей знал ли внутренность России, объявляя нам, что Дон вытекает из гор Рифейских, и что Азовское море простирается к Северу от 48 градуса широты до 54? К
Привет № 3. Славяне или сарматы?
Привет № 3. Славяне или сарматы? Карамзин с недоумением сообщает, что Татищев считал вятичей и кривичей не славянами, а сарматами (с.194 и 195). А вслед за ним в речи о происхождении народа Российского то же самое повторил Миллер. И как, вы думаете, Карамзин их опровергает? Да
Привет № 4. Построение Новгорода
Привет № 4. Построение Новгорода «Древний Летописец не сообщает никаких обстоятельных известий о построении Новагорода: за то находим их множество в сказках, сочинённых большею частию в XVII веке, и внесённых невеждами в летописи». (с.196) Далее Карамзин в качестве примера
Привет № 5. 1/7 или 1/9?
Привет № 5. 1/7 или 1/9? В предисловии к своему труду Карамзин называет Россию «седьмою частию мира» (с.15), а комментаторы научного издания сообщают, что так написано во всех изданиях «Истории», кроме первых двух, в которых вместо «седьмою» значится «девятою» (с.316), что
Привет № 6. Варяги=хазары
Привет № 6. Варяги=хазары Карамзин сообщает мнение своего современника, немецкого учёного Г. Густава Эверса о том, что «Варяги были Козары» (с.320). Опровергая это мнение, Карамзин приводит такое умозаключение: «По нашим современным летописям Варяги в исходе XII века имели
Привет № 7. Варяги=казаки?
Привет № 7. Варяги=казаки? Ещё одно подтверждение данному отождествлению находится в описании Карамзиным их (варягов) воинского искусства: «Варяги, законодатели наших предков, были их наставниками и в искусстве войны. Россияне, предводимые своими Князьями, сражались уже
Привет № 24. Выбор веры-2
Привет № 24. Выбор веры-2 Тут речь идёт о знаменитой ПВЛ-овской легенде о послах князя Владимира. Карамзин приводит интересные фрагменты из греческой рукописи XVI века, хранимой в Парижской национальной библиотеке: «Князь Российский (говорит сочинитель) желая лучше узнать
Привет № 27. 997–1014
Привет № 27. 997–1014 Этот самый Стурлуссон весьма удачно пригодился для заполнения известной лакуны в ПВЛ: «В сии годы, скудные происшествиями по Несторовой летописи, Владимир мог иметь ту войну с Норвежским Принцом Эриком, о коей повествует Исландский Летописец
Привет № 32. Русская Библия
Привет № 32. Русская Библия «…когда же и где переведена наша Библия? — задаётся вопросом Карамзин, — при Великом ли Князе Владимире, как сказано в любопытном предисловии Острожской печатной, или она есть бессмертный плод трудов Кирилла и Мефодия? Второе гораздо