Привет № 6. Варяги=хазары

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

Привет № 6. Варяги=хазары

Карамзин сообщает мнение своего современника, немецкого учёного Г. Густава Эверса о том, что «Варяги были Козары» (с.320). Опровергая это мнение, Карамзин приводит такое умозаключение: «По нашим современным летописям Варяги в исходе XII века имели торговлю и церковь в Новегороде <…>: скажет ли Г. Эверс, что сии купцы и сия церковь были Козарские?» (там же).[2]

И другое любопытное сообщение на эту тему: «Нестор пишет: имаху дань Варязи на Словенех… а Козаре на Полех… по белой веверице от дыма…» (с.207) Карамзин недоумённо комментирует: «… не вероятно, чтобы два народа брали совершенно одинаковую дань. Летописец, кажется, не знал, чем Варяги обложили Ильменских Славян; а говорит только, ЧТО Поляне давали Козарам» (там же).[3]

А теперь попробуем прокачать эту дикую для ТИ версию с точки зрения НХ. Оказывается, что возглавивший Русь варяг Рюрик является дубликатом великого князя Георгия Даниловича = Чингисхана — основателя Орды = регулярного казачьего войска, обладавшего верховной властью в Русском государстве, а казаки, в свою очередь, отождествляются с хазарами (козарами). Что и требовалось доказать.

Ещё несколько соображений по этому вопросу, приводимых Карамзиным:

1. О происхождении имени варягов. Карамзин сообщает четыре версии, две из которых, почитаемые и им самим в качестве наиболее вероятных, воспроизвожу здесь:

1) «Цари Греческие имели в первом-надесять веке особенных телохранителей, которые назывались Варягами, ????????, а по своему W?ringar, и состояли большею частию из Норманов. Слово Vaere, Vara, есть древнее Готфское и значит СОЮЗ: толпы Скандинавских витязей, отправляясь в Россию и Грецию[4] искать счастия, могли именовать себя Варягами в смысле СОЮЗНИКОВ или товарищей» (с.56).

2) «Имя Варяг могло произойти от древнего Немецкого War, ВОЙНА, и знаменовать ВОИНА; оно сохранилось в языке Английском» (с.212).[5]

2. О варяжских хаканах. Карамзин цитирует Бертинские летописи, изданные Дюшеном (по латыни с переводом, привожу здесь только перевод): «Император Феофил отправил с ними (с послами к Людовику Благочестивому или Добродушному) <…> неких людей, которые себя, то есть род свой, называли рось. По их словам, они были посланы к императору с дружескими целями их правителем, называемым хаканом» (с.215). И далее комментирует: «Гакан (Hakan) есть собственное, весьма обыкновенное имя Скандинавское (см. Историю Далинову). Сходство его с именем Хакана, которым назывались Цари Козарские, заставило некоторых думать, что мнимые Послы Русские были Козары: так мыслил не только Болтин, но и Шлёцер в своих Proben Russ. Annal.» (с.215–216) Отмечу здесь же, что Карамзину прекрасно известно, что русский князь Владимир именуется в некоторых источниках Каганом.