Обзор литературы о крымских партизанах
Обзор литературы о крымских партизанах
Вся литература и источники о крымских партизанах представлены в самых различных документах. Прежде всего это подлинники, которые хранятся в фондах Государственного архива в Автономной Республике Крым. Они представлены архивным фондом Крымского штаба партизанского движения. Хранятся под номером П-151 и насчитывают 648 единиц дел. Это постановления, директивы, приказы, отчеты, переписка… Крайние даты хранящихся в фонде документов 1941–1946 гг.
Также значительное число документов находится в архивном фонде Крымского обкома Компартии Украины, в период Отечественной войны — обком ВКП(б), в котором под номером П-1 хранятся протоколы заседаний бюро, решения, постановления, персональные дела, донесения, рапорты, объяснительные, доносы…
Все эти документы при своей огромной ценности очень часто несут субъективную оценку тех или иных действий. В своей трактовке того или иного факта, поступка, события документы зачастую содержат диаметрально противоположную оценку. Следует помнить, что все эти доклады, объяснительные, постановления написаны непосредственными участниками событий в ту пору, когда от удачно составленного документа порой зависела не только карьера, но и сама жизнь. Отсюда вполне естественное стремление преувеличить свои заслуги, принизить своих оппонентов.
Поэтому не следует ожидать от документов этих лет объективной, непредвзятой информации. Ни один факт не может восприниматься вне конкретного события, вне общего анализа ситуации и без всесторонней оценки по другим Доступным источникам.
Наиболее распространенный и широко известный источник информации о крымских партизанах — это мемуары и воспоминания непосредственных участников событий. В силу объективных причин их условно можно разделить на две группы. Первая — это те воспоминания, которые до 1985 года писались под бдительным оком советской цензуры. Вторая группа — это то, что появилось на свет уже после «перестройки».
Деятельность крымских партизан становилась предметом серьезных научных исследований таких историков, как А.В. Басов, Е. Н. Шамко. К сожалению, в работе А.В. Басова партизанское движение в Крыму лишь фрагмент его большой, написанной достаточно объективно, профессионально и с современных позиций работы. [58].
А.В. Басов — один из создателей такого фундаментального труда, как шеститомная «История Великой Отечественной войны Советского Союза 1941–1945». Работа эта примечательна тем, что появилась в свет в 1961 году, а начиналась работа над ней в годы так называемой оттепели. Именно тогда, ни ранее ни позднее, наша историческая литература обогатилась замечательными мемуарами многих военачальников, серьезными научными исследованиями, которые потом предавались анафеме «инквизиторами от истории».
«История Великой Отечественной…» поразила меня тем, что в подробнейшем рассказе об обороне Севастополя авторы не сочли нужным упомянуть о той помощи, которую оказывали осажденному городу крымские партизаны. Не знали о них? Но А.В. Басов не знать о крымских партизанах не может. Вывод в другом. Авторский коллектив счел помощь партизан настолько несущественной, что решил о них даже не упоминать [110].
Е. Н. Шамко — непосредственная участница событий, но ее диссертация не дает объективной картины партизанской борьбы в Крыму. Кроме этого, она содержит ряд досадных неточностей в терминологии! Так, партизанских связных она называет «связистами», что полностью искажает смысл. В исследовании совершенно не упоминается одна из ключевых фигур той поры Е.А. Попов, что продиктовано личными антипатиями автора [105].
Уже в XXI веке стали выходить в свет исследования В.М. Брошевана [63,64], И.П. Кондранова [76], А.В. Мальгина [81], Е.Б. Мельничук [83], О.В. Романько [89].
В работах О.В. Романько раскрыта тема коллаборационизма в годы Второй мировой войны. Значительная часть его исследования посвящена Крыму, что, несомненно, представляет огромный интерес. Еще более сужает свои исследования А.В. Мальгин, который выделил такой актуальный аспект, как «Руководство партизанским движением Крыма 1941–1942 гг. и «татарский вопрос». Он же соавтор такой работы, как «Партизанское движение в Крыму в период Великой Отечественной войны. Сборник документов и материалов. 1941–1942 гг.».
Исследования А.В. Мальгина по крымско-татарскому вопросу безусловный шаг вперед в этой непростой и взрывоопасной теме. Едва ли не впервые он представил полный перечень крымских татар, являвшихся организаторами и активными участниками партизанской борьбы, что все советские годы считалось чуть ли не государственной тайной. Впервые А.В. Мальгин приводит полярные точки зрения на одни и те же события в воспоминаниях их непосредственных участников. К сожалению, подход к проблеме все же несколько тенденциозен. «Сверхзадача» работы — напомнить крымским татарам их место в истории и, как и в прежние годы, возложить на них ответственность за все те беды, которые обрушились на крымских партизан. Примечательно, что толерантная в научных изданиях, эта же работа А.В. Мальгина, опубликованная в препарированном газетном варианте («Крымская правда», конец 2006 г.), выглядела откровенно антитатарской и именно так была воспринята в самых широких кругах. Повторюсь, что, по моему мнению, ее научный первоисточник никаких поводов для таких выводов не давал.
Работы военного историка Владимира Брошевана дали возможность ознакомиться с ранее не публиковавшимися Документами Центрального штаба партизанского движения [64].
Наиболее интересна и современна работа Е.Б. Мельничука «Боевые действия разведчиков Черноморского флота на территории оккупированного Крыма в 1943–1944 гг.». В ней впервые показана борьба служб разведок разных фронтов и ведомств в Крымском лесу. К его труду мы будем обращаться неоднократно.
Тем не менее было бы справедливо признать, что впервые о крымских партизанах на высоком научном уровне было заявлено в работе «Коммунистические партизанские действия». Книга была написана бригадным генералом английской армии Ч.О. Диксоном и доктором Отто Гейльбрунном. Издана она была в Лондоне в 1954 году. В ней огромное внимание уделено непосредственно Крыму [69].
Следует заметить, что она издавалась трижды: в 1954 году в Нью-Йорке и Лондоне и в 1956 году в Западной Германии. В 1957 году была опубликована на русском языке в издательстве «Иностранная литература» и сразу же вызвала яростные нападки критиков из социалистического лагеря. Тем не менее именно ей мы обязаны тем, что она открыла дорогу многочисленным мемуарам крымских партизан, каждый из которых начинал свои воспоминания с того, что давал гневную отповедь авторам «Коммунистических партизанских действий».
Вот что писал М.А. Македонский: «Авторы ставят под сомнение правовое положение советских партизан, говорят, что оно в целом «неясное, не законное». Им, видите ли, не нравится, что мы не имели одинаковой формы одежды, не вешали на грудь значков или эмблем, не носили открыто оружия, то есть по внешнему виду не отличались от мирных жителей. Партизаны-де нарушили Гаагскую конференцию, нарушили международные правила ведения войны, поэтому фашисты их расстреливали и вешали без суда и следствия.
Мы не задумывались над тем, «по правилам» или «без правил» бить фашистов, показывать им свою эмблему или нет, справа подходить или слева» [80, с. 252].
Объективной оценки этой научной работы до сих пор нет в исторической литературе. Появилась она на свет едва ли не по горячим следам. За основу исследования авторы положили немецкие источники, а также уже опубликованные на английском языке мемуары советских партизан: ILK. Пономаренко. С.А. Ковпака, П.К. Игнатова.
Шла «холодная война», и авторы не скрывают главной цели исследования: проанализировать опыт коммунистических партизанских действий Китая, СССР и соответственно методы борьбы с ними в случае грядущих войн.
Книга, написанная о России англичанами, да еще по немецким источникам, естественно, не смогла избежать обычных в таких случаях «развесистых клюкв», на которые, кстати, совершенно не обращали внимания прежние критики. Им было не до того, так как главный конфликт происходил в области идеологического подхода к рассматриваемым событиям.
«Партизанский отряд численностью в 24 человека занял Димитровку, находящуюся в четырех километрах от Саки, и, таким образом, блокировал дорогу на Симферополь» [69, с. 31].
Город Саки находится в степной части Крыма, и поэтому, в силу целого ряда известных причин, появление там двадцати четырех партизан равноценно известной шутке о «подводной лодке в степях Украины».
В трудном положении оказались авторы в связи с употреблением малоизвестных крымских комонимов (названий сел). Основанные в абсолютном большинстве на тюркских лексемах, они переносились в немецкие документы в соответствующей транскрипции, оттуда перекочевывали в англоязычный текст и лишь потом вновь возвращались в русский, переделанные до неузнаваемости.
«В ночь с 7 на 8 февраля на Кош было совершено нападение трехсот партизан». «9 февраля сто пятьдесят партизан… ворвались в село Шлия и полностью его разграбили» [69, с. 35].
В действительности речь идет о населенных пунктах Коуш и Стиля.
Совершенно неоправданно авторы приписывают партизанам действия советских десантников в Евпатории. Эта страница нашей истории относится к чисто войсковым операциям, и крымские партизаны не имеют к ней никакого отношения.
Нельзя согласиться и с таким утверждением: «Партизанские отряды в Крыму лишь в незначительной степени состоят из бывших красноармейцев. В состав отрядов в основном входят фанатичные коммунисты, подобранные и обученные заранее и объединенные в большие или мелкие группы в соответствии с предварительными указаниями».
Также спорно утверждение о том, что «Командуют партизанами обычно коммунисты-интеллигенты, занимавшие ранее различные руководящие гражданские посты» [69, с. 42].
Наиболее болезненно советские критики книги воспринимают тему коллаборационизма, предельно упрощая проблему и не желая осознавать тот факт, что коллективизация, ГУЛАГ, проводимая политика в отношении религий отвернули от Советской власти и крестьянство, и интеллигенцию, и рабочих.
Поэтому нижеприведенные фрагменты книги вызывали, да и вызывают у многих представителей ряда партий и движений ненависть и нежелание реально оценивать ни историю, ни действительность.
«Вначале население Украины было вполне склонно смотреть на фюрера как на спасителя Европы и сердечно приветствовало немецкую армию. Через несколько месяцев отношение к нам резко изменилось. Мы слишком больно ударили по русским, особенно по украинцам, круто поступая с ними. Затрещина не всегда является убедительным доводом, и это относится как к украинцам, так и к русским».
Почти через месяц, 22 мая 1942 года, Геббельс снова касается этой темы: «Лично я думаю, что мы должны изменить нашу политику, особенно по отношению к народам Востока. Нам бы удалось значительно уменьшить опасность со стороны партизан, если бы мы сумели завоевать в какой-то мере доверие народа. В этом отношении могла бы совершить чудеса ясная политика по отношению к крестьянам и церкви. Может быть, было бы полезно организовать в различных районах марионеточные правительства, чтобы переложить на них ответственность за неприятные и непопулярные мероприятия» [69, с. 17].
Наиболее болезненная тема — это участие детей в боевых операциях, в проведении разведки, диверсий…
«Шпионские задания выполняли даже дети школьного возраста. 17 февраля офицер контрразведки из штаба 11-й армии получил донесение СД, в котором говорилось, что «14 февраля 1942 года после допроса была расстреляна четырнадцатилетняя девочка, передававшая сведения партизанам, действовавшим в районе Кош». (Правильно Коуш) [69, с. 34].
Сомневаться в истинности этих донесений у нас нет оснований. В одном официальном советском издании говорится, что в партизанском движении «женщины и дети играют важную роль либо в качестве активных бойцов и разведчиков, либо в качестве тайных помощников в деревнях».
Приведем еще одну цитату из того же источника.
«Что касается детей, то даже самые суровые критики советского строя всегда вынуждены были признавать, что в отношении участия в войне детей СССР является самой передовой страной в мире. И в том, что советские дети с энтузиазмом присоединяются к борьбе за сохранение существующего строя, который дал им так много, нет ничего удивительного» [69, с. 34].
Сегодня, когда мы познали реалии Афганистана, реалии Чечни, то даже по прошествии полувека с момента написания английскими авторами этой книги, в сущности, ничего не изменилось, и мы перед грядущей опасностью вовлечения в политическую, религиозную, межнациональную, криминальную и другие войны детей испытываем те же чувства, что и господа Диксон и Гейльбрунн.
Советская мемуарная литература первого этапа представлена трудами И.З. Вергасова [67], И.Г. Генова [70], И.А. Козлова [74], Н.Д. Лугового [77], П.В. Макарова [79], М.А. Македонского [80], С.И. Становского [97], Е. П. Степанова [99], М.И. Чуба [104].
Книга И.А. Козлова «В крымском подполье» была издана уже в 1948-м и по своей одиозности и скандальности не имеет равных. Надо признать, что как художественное произведение «В крымском подполье» было написано на достаточно профессиональном уровне, это объяснялось тем, что зять автора — председатель Крымского отделения Союза писателей Петр Павленко фактически выполнил всю литературную запись. В силу этого обстоятельства присуждение книге Сталинской премии было вполне логичным, как художественное произведение «В крымском подполье», вероятно, этого заслуживало. Вся беда заключалась в том, что книга претендовала на отображение документальности событий, что все ее герои: «мертвые и живые» — реальные люди со своими именами, отчествами, фамилиями, подпольными кличками. Вот только действия, которые они совершали или не совершали, были выдуманными И.А. Козловым.
Изданием «В крымском подполье» И.А. Козлов задал своеобразный стандарт литературы о крымских партизанах, которым в течение полувека пользовались все авторы. Прежде всего это право писать о тех событиях, в которых сам не участвовал, да и не мог участвовать, но описывать это так, как будто все происходило на твоих глазах.
Книга была написана непосредственно после происшедших событий, когда еще не были доподлинно известны ни причины провалов целых организаций, ни имена предателей, ни имена людей честных, но сломавшихся под пытками (кто их осудит?). И.А. Козлов повторил трагическую ошибку автора «Молодой гвардии», который в точно таких же обстоятельствах многих людей незаслуженно заклеймил предательством. И если для погибших это имело значение лишь в моральном плане, а о трагедии семей мы еще поговорим, то оставшиеся в живых были осуждены по знаменитой 58-й статье. При всем этом надо отдать должное прозорливости А. А. Фадеева, который сохранил подлинные имена «положительных героев» и внес коррективы в фамилии «отрицательных».
И.А. Козлов, к горькому сожалению, этого не сделал, и его книга оказалась для многих людей приговором. Приговором суда скорого и неправого.
Книга издавалась двадцать один раз — с 1948 по 1972 год и издавалась каждый раз без малейших изменений.
Настоящей трагедией стало издание книги «В крымском подполье» для семьи Людмилы Скрипниченко, партизанской разведчицы, расстрелянной гестапо, но выведенной в книге в качестве предателя крымского подполья.
Я процитирую строки из книги «Правда о разведчице «Лесной», изданной уже в 1990 году: «Тяжко, очень тяжко жить с клеймом «дети предательницы». Сколько слез пролили мы, слыша грязные упреки в наш адрес в школе, на улице!» [94, с. 4].
15 июня 1965 года состоялось заседание бюро секции партизан и подпольщиков Крыма, а 25 июня 1965 решением бюро Крымского обкома партии обвинение в предательстве с разведчицы «Лесной» было снято. Титаническая работа дочери погибшей разведчицы по изъятию произведения И.А. Козлова из фондов библиотек закончилась получением письма из Министерства культуры СССР: «В ответ на Ваше письмо, направленное в Совет Министров СССР, сообщаем, что изъятие книги Козлова И.А. «В крымском подполье» из фондов библиотек, к сожалению, не входит в компетенцию Министерства культуры СССР. Управлениям отделам библиотек Министерства культуры союзных республик дано указание исключить книгу из фондов открытого доступа и подсобных фондов библиотек системы Министерства культуры СССР» [94].
Прочитав эти строки, я специально зашел в библиотеку моей родной 37-й школы — «В крымском подполье» стояла на самом видном месте. Судя по формуляру, книга была востребована. По ней ученики готовят очередные рефераты по истории города. Только тогда я вспомнил, что школьная библиотека подчиняется не Министерству культуры, а Министерству образования…
Все остальные мемуары той поры словно написаны по одному клише: все командиры мудрые, разведчики бесстрашные, комиссары чуткие и т. д. Если упоминается крымско-татарская фамилия партизана, то уже через несколько строк становится известно, что он либо дезертировал, либо предал. Ни один факт, ни одно событие в этих книгах нельзя воспринимать как истинное.
Примечателен описанный уже в мемуарах «новой волны» разговор между бывшим начальником Центрального штаба партизанского движения П.К. Пономаренко с бывшим партизанским комбригом Ф.И. Федоренко: «Мы же в Москве называли вас божьими мучениками… И диву давались, узнавая, что вы, применяясь к обстановке… вели активные операции против врага… Так и в книге будет сказано.
— И про «божьих мучеников» напишете?
— Э, нет! Все равно редакторы исправят на «бесстрашных героев». Знаюя их, не первая книга…» [101, с. 75].
История по-разному распорядилась «писательским» трудом бывших партизан. И.З. Вергасова по праву можно считать самым плодовитым партизанским писателем. Его книги «В горах Таврии» издавались в 1949, 1955, 1956, 1959, 1964, 1969 гг. Уже под названием «Крымские тетради» в 1969, 1971,1974 и 1978 гг., а если к ним добавить: «Героические были из жизни крымских партизан», «Дорога на Верхоречье», «Земля у нас одна», «Золотое поле», «На перевале», «Остается с тобой навсегда», «Баллада о политруке», «Ледовый марш», «Герой Социалистического Труда Михаил Андреевич Македонский…», то с каждого из девяти месяцев своего пребывания в партизанском лесу он снял небывалый «писательский урожай».
Проанализируем его главный труд: «В горах Таврии». Прежде всего невольно задаешься вопросом: почему Таврии?
Таврия — это степи в Северном Причерноморье, и никаких гор там нет. Ответ надо искать в том, что в 1948 году, когда писалась книга, шло беспрецедентное в истории СССР уничтожение крымской топонимики. Переименовывались города (Карасубазар — Белогорск); районные центры (Ички — Советское); села (Ханышкой — Отрадное); реки (Кара-Су — Карасевка); горы (Демерджи — Екатерин-гора); пещеры (Кизил-коба — Красная)… В этих условиях И.З. Вергасов не рискнул использовать название «В горах Крыма», так как сам топоним уже был в опале и на официальном уровне повсеместно вытеснялся Тавридой, Таврией…
Примечательно, что ошибка И.З. Вергасова через несколько десятилетий была повторена при наименовании симферопольской футбольной команды, которая по сей день называется «Таврией», что было бы логичнее для Каховки, но никак не для Симферополя.
Тем не менее в книгах И.З. Вергасова содержится ряд интересных наблюдений.
В книге бывшего начальника разведки С.И. Становского ярко описаны первые дни жизни Ялтинского партизанского отряда.
Наиболее энциклопедична книга И.Г. Генова «Дневник партизана», написанная в 1963 году, в период «оттепели». Она хранит крупицы истинной наблюдательности, живого мужицкого ума, рассуждений действительно бывалого человека. В своей работе я буду нередко обращаться к страницам его книги. К сожалению, и она в значительной степени является источником мифологии, в особенности всего, что касается личности А.В. Мокроусова.
Коренной крымчанин, И.Г. Генов органично использует топонимику тех лет, а в конце книги приводит указатель старых и новых наименований населенных пунктов Крыма. В ту пору это был единственный источник подобной информации. С учетом того, что население края сменилось едва ли не на восемьдесят процентов, то надо признать, что этот указатель был крайне актуален.
Книга П.В. Макарова «Партизаны Таврии» была издана в Москве Военным издательством Министерства обороны СССР, известным тем, что, практически без исключений, за автора все пишет «литературный негр» в звании полковника Советской армии. Для П.В. Макарова это тем более актуально, что еще до войны он, мягко выражаясь, постоянно находился «не в спортивной форме», за что, невзирая на былые заслуги, его регулярно исключали и из рядов ВКП(б), и из рядов КПСС. Из 370 страниц книги периоду Великой Отечественной отведено только 70 страниц, но изучать по ним историю Крыма можно с таким же успехом, как историю Франции по «Трем мушкетерам».
Воспоминания М.А. Македонского «Пламя над Крымом» интересны уже тем, что это воспоминания командира партизанского отряда первого периода борьбы и самого уважаемого командующего партизанским соединением заключительного этапа. Не будучи ни профессиональным военным, ни профессиональным партийным работником, М.А. Македонский стал единственным, кто прошел путь от командира группы до командира партизанского соединения. В его книге содержатся бесценные наблюдения, накопления партизанского опыта, о которых мы более подробно поговорим в разделе «партизанская тактика».
Несколько слов необходимо сказать о книгах Н.Д Лугового. Роль этого человека в организации партизанского движения, пожалуй, не сопоставима ни с кем. Он единственный из секретарей райкомов прошел весь долгий и трудный путь крымского партизана. Начинал комиссаром отряда, командовал всеми крымскими партизанами в 1943 году, закончил войну комиссаром Северного соединения. Кроме того, Николай Дмитриевич вел дневники, которые могли стать великолепным подспорьем в его мемуарах. Но, подобно тому, как первые мемуары П.И. Батова начинались с 1943 года и о боях на Перекопе в них не было ни слова, точно так же первая книга воспоминаний Н.Д. Лугового «Побратимы» тоже начиналась с 1943 года.
Мемуарная литература «новой волны», вероятно, начинается воспоминаниями самого прославленного партизанского командира Ф.И. Федоренко [101]. Вот уж кому было что рассказать. Став командиром группы в ноябре 1941 года, он был командиром комендантского взвода при А.В. Мокроусове, командиром отряда и закончил партизанскую эпопею командиром бригады. После войны учился в академии, стал генералом. Воспоминания Ф.И. Федоренко счастливо сочетают в себе знания непосредственного участника событий и военный опыт человека, который может оглянуться и осмыслить происшедшее. Бесценны его сведения о А.В. Мокроусове и попытка разобраться в мифологизации всего, что связано с этой воистину легендарной личностью. К воспоминаниям Ф.И. Федоренко мы не раз будем обращаться в своих исследованиях.
Воспоминания секретаря Бахчисарайского райкома партии, комиссара Бахчисарайского отряда В.И. Черного заметно выделяются из общего перечня подобных работ [103]. Сразу после войны он уехал в Россию, где до самой пенсии занимал пост Первого секретаря обкома партии.
Как я сейчас понимаю, а мне доводилось несколько раз общаться с Василием Ивановичем, он был «старый русский». Родился и вырос в Бахчисарайском районе, свободно говорил на крымско-татарском языке. Выехав из Крыма, он не был отравлен ядом шовинизма. Возвратившись на родину, он по-прежнему видел в крымских татарах только друзей юности, добрых соседей, товарищей по трудной партизанской борьбе. В его книге было совершенно непривычно читать добрые слова в адрес партизан с крымско-татарскими фамилиями и именами. Увы! Отучили.
Огромный интерес представляют воспоминания А.А. Сермуля [92]. По-хорошему завидую историку Андрею Мальгину, который нашел время записать воспоминания Андрея Андреевича, а затем издать их. А.А. Сермуля я знаю десятки лет и искренне влюблен в этого человека. Коренной симферополец, сын старого большевика, Андрей едва не стал изгоем общества, но, на его счастье, отец — латыш, старый большевик, ответственный работник — умер буквально накануне обрушившихся репрессий. Его друзья — Юрий Гавен, Артур Миллер погибли в застенках, а члены их семей оказались в лагерях.
С юных лет Андрей увлекался техникой, а перед самой войной на своем мотоцикле осуществил восхождение на самую высокую гору Крыма Роман-Кош. На мотоцикле он приехал и в партизанский отряд, где прошел путь от рядового бойца до комиссара 6-го отряда, пройдя всю партизанскую эпопею «от звонка до звонка». В 1944 году кадровики вспомнили о том, что он латыш, и направили его в Латышскую стрелковую дивизию — единственное воинское латышское формирование Красной Армии периода Великой Отечественной войны. Выйдя со временем на заслуженную пенсию, Андрей Андреевич вернулся в родной город и стал работать лектором общества «Знание». В тот период я не раз слушал его выступления — они были прекрасны. Книга А.А. Сермуля удивительно честная, толерантная, и мы не раз обратимся к этим воспоминаниям.
Книга Н. Е. Колпакова «Всегда в разведке», если верить выходным данным, одна из самых последних по времени, но, судя по тексту, записи относятся к постперестроечному периоду [75]. Автор довольно откровенно пишет о такой, ранее табуированной теме, как каннибализм. Непредвзято и честно анализирует события, непосредственным участником которых был сам. Тем не менее одна фраза его воспоминаний меня покоробила: «В женскую диверсионную группу входили Надя Комарова, Вера Яковенко, Шура Рыбоволова и Мария (фамилию ее не помню)» [75, с. 156]. Дело в том, что память подсказала мне, что где-то что-то подобное я уже читал. Проверил свою партизанскую почту и обнаружил следующее: «В отряде была организована женская диверсионная группа, перед которой была поставлена задача минирования дорог, мостов. В группе было четыре девушки: Лена, Шура Рыбоволова и еще одна девушка, которая потом вышла замуж за Колпакова — начальника особого отдела отряда» [49, с. 1]. Это строки из воспоминаний Мамине Бекировой. Колпаков мог забыть фамилию Бекировой, но подмена татарского имени Мамине на Марию говорит о том, что в нем сработал «внутренний цензор». Он изъял из текста упоминание о партизанке — крымской татарке. Как это все знакомо! Если предатель, дезертир, «доброволец» — крымско-татарские имя и фамилия присутствуют обязательно. А вот если девушка диверсант, так: «Мария (фамилию ее не помню)». Действительно! Зачем людям знать, что были, оказывается, крымские татарочки партизанками.
В 1986 году издана книга воспоминаний партизанского радиста С. П. Выскубова «В эфире «Северок» [68]. В его работе освещаются действия разведчиков-десантников отдельного разведбатальона Черноморской группы войск. Детально представлена работа радистов. Книга написана абсолютно честно. В меру компетентности автор освещает события, непосредственным участником которых он был.
Особняком в перечне книг «новой волны» стоят «дневники» Н.Д. Лугового «Страда партизанская».
В своем предисловии сам автор пишет, что «предлагаемый вниманию читателя «Дневник» — не литературная форма, а подлинные дневниковые записи, сделанные в дни партизанского похода» [78, с. 10].
Но в предисловии редакции информация уже другая: «Книга основана на дневниковых записях Николая Лугового» [78, с. 3].
То, что книга, оказывается, основана на дневниковых записях, а не является таковыми, настораживает.
Даже по тем записям, что хранятся в моем архиве, можно сделать вывод, что мы имеем дело не с подлинным, буквальным воспроизведением записей 1941–1943 годов, а с их творческим осмыслением. Это своего рода те же «Побратимы», но написанные в форме дневника. В сохранившихся у меня копиях язык дневников Н.Д. Лугового лапидарный, мысль сжата, приводятся только факты.
Псевдодневники изобилуют поздними вставками, которые ни при каких условиях не могли появиться в тот конкретный период времени.
Например, такой пассаж: «Утром 23-й отряд партизан 2-го района двинулся к морю. В нем — раненые бойцы Зуйского отряда, спецгруппа КГБ СССР» [78, с. 294].
Название КГБ — Комитет государственной безопасности появилось после войны. В своих дневниках Н.Д. Луговой мог писать только о спецгруппе НКВД СССР. Эта спецгруппа КГБ СССР также упоминается на страницах 310, 319, 688. Но еще большие сомнения вызывают пространные тексты, рассказывающие о деятельности одного из редакторов «Дневников» Н.А. Клемпарского.
Описывается и то, как Н.А. Клемпарский попал в партизанский отряд:
«Записался (под вымышленной фамилией, конечно) в бригаду заготовителей дров для румынской воинской части. В лесу из бригады дровосеков бежал, попал в Джанкойский партизанский отряд.
— Теперь вот — к вам, в свой, Зуйский. Давайте винтовку…
— Винтовку, говоришь?
— Да, винтовку. У румын не выпросил. Джанкойцы, долго проверяя мою личность, на кухне держали, картошку чистил, а руки-то к настоящему делу тянутся — к винтовке. Вы-то, надеюсь, понимаете?» [78, с. 199].
Текст довольно странный. Почему румыны должны были давать ему винтовку?
Бывший комиссар Джанкойского партизанского отряда Е.Д. Киселев, которому, по счастью, довелось прожить долгую жизнь, имел другую версию появления Н.А. Клемпарского в лесу и неоднократно излагал ее на заседании президиума секции партизан. Заключалась же она в том, что однажды Е.Д. Киселев с бойцами своего отрада перехватили подводу с полицаями. Всех задержанных уже приготовились расстрелять, как вдруг, совершенно случайно подъехал Н.Д. Луговой. Увидев среди полицаев Н.А. Клемпарского, с которым он когда-то вместе работал, увез его с собой.
Было бы интересно, как выглядели бы дневниковые записи Н.Д. Лугового, если бы их редактировал не Н.А. Клемпарский, а Е.Д. Киселев. Историю эту я слышал от нескольких человек: Н.А. Дементьева, А. А. Сермуля, В.Д. Зиновьева. В воспоминаниях А. А. Сермуля она тоже нашла отражение, но без упоминания фамилий. В воспоминаниях Н.И. Дементьева — с фамилиями. Менее всего я хочу упрекнуть в чем-либо Николая Анатольевича Клемпарского. Жизнь штука сложная, и путь в партизаны у многих был ох как не прост, но, как говорили древние: «Платон мне друг, но истина дороже».
На этом мне бы хотелось закончить говорить о том негативном, что, к сожалению, вкралось в книгу, и осмыслить то, что в настоящем издании является принципиально новым и ранее не известным.
Во всей мемуарной литературе о крымских партизанах, о командующем партизанским движением в Крыму А.В. Мокроусове все авторы писали словно по одному и тому же клише: активный участник восстания в Петрограде; командовал Крымской партизанской армией в тылу у Врангеля; в 1936 году воевал в Испании…
При этом, как правило, замалчивались обстоятельства его отстранения от должности в 1942 году.
Впервые иную точку зрения об А.В. Мокроусове я услышал от приехавшего из Москвы Героя Советского Союза В.Б. Емельяненко, который в те годы собирал материал к своей будущей книге о партизанских летчиках. Познакомились мы с ним в квартире Н.Д. Лугового. Его фраза о том, что А.В. Мокроусов в пьяном виде отдавал приказы о расстреле партизанских командиров, меня ошеломила. Потом я пытался расспрашивать об этом Николая Дмитриевича, но кроме брани в адрес А.В. Мокроусова ничего добиться не мог, он отказывался беседовать на эту тему. Примечательно, что в своей книге «Побратимы» он, единственный из всех мемуаристов, ни словом не упомянул об А.В. Мокроусове.
Это было самое большое, что он мог себе позволить в то время. В «Страде партизанской» Н.Д. Луговой полностью срывает с А.В. Мокроусова весь глянец. Он даже вводит в оборот такой термин, как «мокроусовщина». Основное обвинение — это бездарное руководство и «избиение командирских кадров».
Вторая тема, которая красной нитью проходит через всю канву «Дневника», — это конфликт в высшем руководстве партизанского движения в Крыму.
«Доколе! До каких пор в партизанском лесу у нас будет полыхать пламя этой грязной войны… Она так вредна, эта междоусобица! Это же не тот принципиальный спор, в котором истина рождается. Нет, это распри. Драчка группировок» [78, с. 209].
Совершенно невольно Н.Д. Луговой затронул такую тему, как перегруженность партизанских формирований всевозможными районами, секторами с их надуманными командирами, комиссарами, начальниками штабов, особыми отделами, заместителями по комсомолу, трибуналами. Нередко эти должности искусственно создавались для того, чтобы пристроить того или иного человека. Как это напоминает сегодняшний день!
Можно представить, как рядовые партизаны относились к этим «двадцать девять дней в месяце ничего не делающим руководителям, которые ни разу не участвовали в бою, не ходили на продоперации, но питались не хуже, если даже не лучше бойцов боевых отрядов» [78, с. 508].
Кроме вышеперечисленных мемуаров, в распоряжение автора в разные годы поступили воспоминания: Абибуллаева Нури, Ашировой Фатиме, Байды Марии, Бекировой Мамине, Ваднева Алексея, Беликова Андрея, Вихмана Леонида, Деменьева Николая, Ибрагимова Зеки, Ибраимовой (Кассе) Сафие, Калашникова Алексея, Кобрина Натана, Козина Октября, Кулика Ивана, Куликовского Александра, Кушнира Якова, Мазурца Федора, Осиюка Петра, Селимова Мустафы, Соловья Филиппа, Сорокина Григория, Сухарева Онисима, Халилова Нури, Черкез Сергея, которые в той или иной степени будут использованы в настоящем издании.
Данный текст является ознакомительным фрагментом.