Скифы – таинственный народ?
Скифы – таинственный народ?
В то время, когда Сергей Иванович Руденко вел раскопки, правду о тюркской культуре не говорили и не писали. Запретная тема. В царской России тюрков считали врагами, а позже в Советском Союзе за одно упоминание о тюрках ученых сажали в тюрьму, даже расстреливали.
Но вот о скифах говорить разрешалось. Разрешалось исследовать их поселения, их захоронения. И ученые говорили, исследовали. Однако далеко не всё… Например, умалчивали, на каком языке общались скифы между собой, откуда были родом. А главное – кто были они.
Скифский всадник.
Бляшка, нашивное украшение одежды.
Сибирская коллекция Петра I. Эрмитаж. Санкт-Петербург
Это оставалось тайной за семью печатями, вернее, молчаливым уговором ученых не касаться запретной темы. Получалось, что скифы упали с неба, говорили на «инопланетянском» языке. Они неожиданно появились в степях нынешних Казахстана, Узбекистана, России, Украины, Болгарии, Венгрии. А потом исчезли. Появились таинственно – из ничего – и исчезли таинственно – в никуда… Но так не бывает. Народы не падают с неба и не исчезают бесследно.
Первым европейцем, кто сообщил о скифах, был древнегреческий писатель Геродот, знаток Древнего мира. В книге «История» он поведал о жизни степного народа, о его праздниках и верованиях, о традициях и умении воевать. Даже о внешнем виде скифов, об их одежде рассказал.
Скифы, отмечал Геродот, в европейские степи пришли с востока. Издалека… Но откуда именно? Он не написал, потому что его знания географии были ограниченны. А кроме как с Алтая, о котором греки не слышали, скифам прийти было неоткуда. Только отсюда.
Много позже, когда ученые узнали об Алтае, о тюрках, возникло мнение: скифы – это не самостоятельный народ, а откочевавшие тюрки Алтая. Вернее, их некоторая часть, по каким-то причинам покинувшая родину. Такое предположение было оправданно, потому что у скифов и тюрков культура оказалась абсолютно одинаковая. Искать отличия – то же самое, что искать отличия между братьями-близнецами, пустая трата времени.
В России мысль о единстве скифов и тюрков высказал триста лет назад русский историк Андрей Лызлов. Но его догадка пришлась не ко двору. Она не понравилась Петру I, заклятому врагу тюркского народа, который после Азовских походов оккупировал Великую Степь. Из вольной страны он сделал колонию. Ему важно было скрыть, что тюрки – коренной народ России и Украины, который живет здесь с незапамятных времен. Многое сделал царь Петр, чтобы лишить тюрков своей истории, Родины, культуры, чтобы в российской истории вместо тюркского народа появились «дикие кочевники» и «поганые татары».
По приказу Петра в Россию привезли из-за границы ученых, которым платили огромные деньги лишь за то, чтобы они говорили и писали о скифах как о славянах, а тюрков называли дикими кочевниками. Варварами.
С тех самых пор и перестали говорить правду о тюркском народе и о скифах… Ученые-иностранцы принесли откровенную ложь и, не жалея сил, утверждали ее. Но им не хотели верить, настолько нелепо выглядела их выдумка – степь и славяне… При чем здесь славяне? Славяне в степи никогда не жили, они жители лесов.
Тогда стали внедрять новую ложь, более изощренную: якобы скифы были из Персии и говорили по-персидски… К сожалению, эта фантазия прижилась и живет до сих пор в российской исторической науке. Даже письменные памятники, найденные в скифских курганах и написанные рунами по-тюркски, не убеждают невежд. Ничто не убеждает. Все по пословице: «Каждый видит то, что хочет видеть».
Кипчаки.
Каменные изваяния, миниатюры русской летописи и венгерской хроники передают облик кипчаков таким, каким видели их современники
Но правда даже под запретом оставалась правдой. Она и манила к себе честных людей. Профессор Сергей Иванович Руденко, к счастью, оказался из их числа. Его первые раскопки на Алтае пришлись на конец 20-х годов прошлого века – он раскопал первый Пазырыкский курган. Это было открытие мирового значения! Далее последовали… арест и приговор: десять лет лагерей.
Кафтаны. Справа – кафтан Петра Великого
Его освободили досрочно. Но только в конце сороковых годов он вернулся на Алтай к своим раскопкам. Теперь Руденко не пошел против запрета, это грозило большой бедой, о которой он знал не понаслышке. Но ученый рассказал в своих книгах именно о тюрках, об их уникальной культуре, хотя и называл тюрков… скифами. Возможно ли такое?! Увы, возможно. В опасные времена ученые писали свои книги именно так – между строк. И читать его книги надо так же – между строк.
Руденко очень осторожно, но и очень убедительно показал сходство тюркской и скифской культуры, доказывая, что скифы жили на Алтае и переселились в Европу именно оттуда. Они говорили и писали на тюркском языке.
Иранцы и индусы их знали под именем саки. Возможно, это имя скифов произошло от древнетюркского слова «сакла», что означало сохранить. Во всяком случае, оно точнее, чем греческий вариант «скиф», предложенный Геродотом и утвердившийся в науке. Да, скифы, вернее, все-таки саки, ушли с Алтая. Но ушли гордо, сохранив в себе веру предков! Они не признали Тенгри… Надо заметить, это совершенно не раскрытая наукой история, лишь народные предания хранят отрывки сведений о той жизни. Да летописи буддистов.
…Видимо, много крови пролилось на Алтае тогда, две с половиной тысячи лет назад, когда к людям пришел Гесер. Споры перерастали в войну. Одни роды с оружием в руках защищали главенство старых богов (Йерсу, Ульгеня, Эрлика). Другие отстаивали торжество нового Бога Небесного – Всесильного Тенгри.
Впервые в мировой истории человечества сошлись на поле брани язычество и монотеизм! Началась долгая борьба за веру, за правильность ее понимания. Последователи язычества отступили, их назвали саками (скифами, сколтами). Конечно, саки (скифы) не были новым народом, не могли им быть. Неожиданно появились, неожиданно исчезли. Как безвестная комета.
Сергей Иванович Руденко (1885–1969).
Великий археолог, открывший миру Древний Алтай и его уникальную культуру
Вероятнее иное, саки (скифы) полностью не исчезли, они сохранились, но под другими именами. Например, чуваши. Этот тюркоязычный народ сохранил веру предков. Веру, которая была на Алтае до прихода пророка Гесера. В этом убеждает и чувашский язык, в нем сохранились старинные слова и обороты речи, которые у других тюркоязычных народов забылись.
Данный текст является ознакомительным фрагментом.