Вильям Ллойд

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

Вильям Ллойд

В музее Олимпии (а их в этом крошечном городке три), посвящённом самой идее современных Олимпийских игр, одним из первых экспонатов, встречающих посетителей, является очень редкая книга 1700 года издания. Автор – некто Вильям (Гулиельмум) Ллойд. Это не случайно. Именно этот автор и явил миру тот материал, который ныне кочует из одного современного издания в другое в качестве незыблемой догмы, истины в первой инстанции, непререкаемой традиции и первоисточника. Именно этому господину, жившему в 17 – 18-м веках, мы обязаны систематизированным знанием имён первых олимпийских чемпионов и, самое главное, знанию дат, когда эти чемпионы якобы жили. При нём и его командой переводились и редактировались первоисточники по олимпиадам. Он решал, какую дату присвоить каждому событию. Он создал канон, незыблемо царящий в исторической науке относительно олимпиад (и не только олимпиад) до сих пор. Впрочем, полистать эту книгу нельзя. Она открыта на первой странице, помещена в герметичную стеклянную коробку, и сама просьба о просмотре вызывает священный трепет и негодование у работников музея. Написано в пояснительной табличке только то, что книга очень редкая и содержит хронологию всех олимпийских игр от 776 г. до н.э. до 401 г. н.э. (т.е. всех олимпийских игр древности). Это чудесно. Я, как только увидел сей фолиант, твёрдо решил его приобрести. Не сразу, но с большим трудом мне всё-таки удалось добыть эту книгу в Оксфорде. К моему счастью, Вильям Ллойд был епископом англиканской церкви и работал как раз в районе Уэльса, т.е. недалеко от Оксфорда, где состоял профессором. Помимо чисто епископских задач, он выполнял ещё и огромную работу по популяризации принятой незадолго до него скалигеровской хронологии. Он был одним из тех просветителей, которым сегодняшние историки обязаны своей профессией. Собственно «причёсыванием» хронологии Скалигера Ллойд и его подчинённые и занимались. Мне посчастливилось ознакомиться с интересной перепиской епископа, в которой, в частности, упомянута и работа по выстраиванию стройной хронологии древности (от Сотворения мира до Распятия Христа). Знакомство с данной корреспонденцией – более чем интересное занятие, но… оно напрочь сбивает ту уверенность в «священности хронологии», которую источают труды наших современников. Буквально каждая дата, будь то Рождество Христово или высадка норманнов в Англии, Сотворение мира или период жизни Пифагора, была плодом неких сакральных вычислений и долгих рассуждений, практически постоянно перерастающих в ожесточённые споры с применением таких «научных аргументов» как отлучение от церкви, лишение профессорских должностей и физические пытки. Начиная знакомство с господином Ллойдом, просто отметим для себя тот факт, что ещё в конце 17-го, начале 18-го века хронология античности была совершенно «тёмным лесом» для учёных, и история этих древних времён только-только начинала создаваться. Она рождалась в муках творчества относительно небольшого количества людей, и та концепция, которая сегодня так прочно укоренилась в наших головах с её «несомненными фактами» и «неоспоримыми приметами» была ещё более чем сомнительной и ещё ой какой спорной. Даже сами авторы олимпийской хронологии (не говоря уже об их оппонентах) далеко не были уверены в своей правоте, и существовало несколько точек зрения на то, когда начался отсчёт олимпиад. Неслучайно предисловие к своей книге «Хронологика олимпиадум» Ллойд завершает фразами:

«Тем не менее, издатель наш, сначала всеми нами наделённый всеми возможностями и средствами, оказался путаником необыкновенным и года простые с Олимпиадами путает. Того мало, он ещё и с годами от Рождества Христова все Олимпиады перемешал … К письму своему приложу таблицу ошибок издателя в хронологии… годы ставлю по нашему счислению, те, которые в памяти сохранились. Ошибки в хронологии возможны, конечно».

WILLAM LLOVD Portrait by Enoch Scman in the Portrait Gallery at Hartlebury Castle

Т.е. даже внутри команды Ллойда только что внедрённая хронология ещё тогда не прижилась, и кроме самого автора (Ллойда) все и всё в ней путали. Издатель книги, например, был убеждён, что олимпийские игры проходили ежегодно, а олимпиады он каким-то образом «мешал» с годами от Рождества. Ллойд заблуждения своих непонятливых соратников исправлял, хотя и с оговоркой, что «ошибки всё равно возможны, конечно». Казалось бы, за прошедшие века шагнувшая далеко вперёд наука о прошлом должна поправить допущенные отцами-основателями на заре изучения античности неточности. Но нет. Сегодня мы видим творения Ллойда практически в их первозданном виде на страницах наших учебников по истории спорта, только уже с эпитетами, наподобие тех, что уже приводились выше: «несомненно», «бесспорно», «доподлинно» и т.д. Любой желающий может в этом убедиться, сравнив работы Ллойда и данные из современных справочников. Это даёт повод задуматься над тем, а пробовал ли кто-то серьёзно заниматься поиском истины за эти прошедшие несколько столетий или она была взята на веру и уже никогда после Ллойда не подвергалась сомнению. Похоже, что верно последнее. По крайней мере, в официальной доктрине. Но любая доктрина – всего лишь плод умственного труда всего лишь людей. А раз так, то, рискнув допустить мысль о несильном своём отставании в интеллекте от средневековых священников, попробуем разобраться в том материале, который лёг в основу наших знаний об олимпиадах, самостоятельно. Ведь это нормально для науки, когда выводы, полученные одним человеком, проверяются другими. Строго доказанный результат не зависит от количества проверок.

А пока, учитывая значимость фигуры упомянутого епископа для рассматриваемого нами вопроса, попробуем поближе познакомиться с Вильямом Ллойдом и его деятельностью. Итак.

Вильям Ллойд был англичанином, уроженцем Уэльса. Ллойд – это старинная фамилия, по поводу которой даже есть в Уэльсе поговорка-шутка: «Всё древнее есть Ллойд». Вильям родился в 1627 году, получил хорошее образование, как в домашних условиях, так, позже, и в ряде учебных заведений, одним из наиболее значимых среди которых был Оксфордский университет[5]. Ещё юношей Вильям увлёкся изучением культурного наследия античных авторов. Эту страсть наш герой пронёс через всю свою жизнь. В 1646 году, в возрасте 19-ти лет, он получил учёную степень магистра искусств, а двумя годами позже епископом оксфордским доктором Скиннером (Dr. Skinner) был посвящён в дьяконы. Далее его карьера развивалась по церковной линии. Мы не будем подробно останавливаться на довольно интересной жизни Ллойда, которая проходила в очень бурный период борьбы англиканской церкви с римской католической церковью и разного рода внутренними течениями, естественно провозглашавшимися ересями. Отметим только, что религиозные споры того времени неизменно замыкались на вопросах хронологии и верного перевода (толкования) древних текстов. Эта картина совершенно отчётливо предстаёт перед нашим взором, если углубиться в чтение довольно обширной переписки идейных оппонентов того времени. Некоторые, лишь немногие, примеры таких споров я приведу ниже. В 1699 году, в возрасте семидесяти двух лет Вильям Ллойд был переведён в Ворсестер (Worcester) – последнее место своей службы, где он прожил последние 18 лет своей долгой (девяностолетней) жизни и выпустил наиболее значимые свои труды по истории и хронологии.

Несмотря на своё английское происхождение, писать научно-исторические труды Ллойд предпочитал на латыни, которую практически никто среди простого народа в Англии в то время (впрочем, как и сейчас) не понимал. Это был язык довольно узкого круга людей, преимущественно занимавшихся историей. На этом мёртвом языке осуществлялась переписка с рядом европейских учёных. Так было модно. Это был язык для служебного пользования, своего рода информационное пространство, куда доступ всяким малограмотным гражданам был закрыт их полным непониманием источников и собственно содержания.

Наибольшие усилия епископа Ворсестерского были сосредоточены в области творчества на хронологической ниве.

Проблемы истории, особенно античной, составляли главную часть его интересов. Он очень активно правил труды древних авторов, редактируя их работы, попадавшие в поле его зрения.

По этому поводу некто господин Вернет так восхваляет Ллойда:

«Ллойд был самым крупным критиком из всех, кого я знал, как греческих, так и латинских авторов, но главным образом в Священном Писании, для слов и фраз которого он имел наиболее точное соответствие в своей памяти, и которое всегда было ему доступно. Он точный историк и наиболее пунктуален в хронологии из всех наших теологов. Он прочёл наибольшее число книг с большей критикой и сделал более обширные выписки из них, чем кто-либо в то время; как говорил [епископ] Уилкинс, он был самым эрудированным из всех, кого он знал».

Епископ Ллойд к тому времени уже был величиной мирового уровня в области написания истории. К нему обращались за советами в разрешении хронологических проблем писатели и историки со всей Европы. Вот только один из примеров. Тиндал Харт (A. Tindal Hart) пишет в своём труде {5, стр. 230}, приводя примеры из дошедшей до наших дней корреспонденции:

«Епископ, несомненно, получил повсеместное признание как величайший историк своего поколения. Среди манускриптов Черри в Бодлианской библиотеке находится большая коллекция писем на латыни от корреспондентов в Италии и Франции, которые просили у Ллойда совета по данному предмету.

Один автор, датировавший своё послание из Флоренции 26-ым сентября 1686 года, пылко заявлял: «Не большое расстояние по земле и морю, а только моя собственная робость до настоящего времени препятствовала мне написать Вам, наиболее выдающемуся и достопочтенному епископу, чья хорошая репутация в сфере хронологии широко известна, чтоб я мог, в конце концов, разрешить, как при помощи оракула, некоторые сомнения, которые ставят меня в тупик. Не так давно я получил письма от неких учёных, Виоколата Туанарда (ViocolatToinarde) и Антона Пашо (AntonPagio), которые восхваляли не только Вашу выдающуюся эрудицию, но также Вашу доброту и любезность, и постоянное внимание к этим хорошим качествам, а прежде всего, Ваше содействие в изучении науки хронологии и в очевидной доступности всем. Таким образом, я осмелился написать Вам, не столько в надежде, сколько в смелости, что вы разрешите для меня одну или другую из трудностей, которые меня приводят в замешательство…»

Затем автор приступил к перечислению своих хронологических головоломок».

Во многих хронологических спорах Ллойд выступал как главный авторитет и его слово было решающим в том, какая позиция верна и, следовательно, будет утверждена и зафиксирована в виде публикации.

Показателен в этой связи следующий пример. Британский историк Эдмунд Калами (Edmund Calamy) привёл написанную им часть истории Англии в своём «Сокращённом варианте» (Abridgement), но позднее она была отвергнута «составителем третьего тома Полной истории Англии», который заявил, что история была «весьма недостоверной». Калами горячо возразил на это, и автор «Полной истории» (Complete History) «посоветовал обратиться к самому доктору Ллойду, который ещё был жив, епископу Ворсестерскому, и наиболее способному из всех людей отобразить данный предмет в истинном свете». После вмешательства Ллойда и его высочайшего одобрения фрагмент Калами был всё же утверждён (несмотря на то, что совсем недавно был признан весьма недостоверным) и его фрагмент был включён в «Полную историю» Англии, став её частью. Интересно, а сейчас кто-нибудь об этом помнит?

Епископу со всех концов страны слали для утверждения и одобрения публикации и новые исторические разработки. Сам епископ написал такие канонизированные позже работы, как «История Реформации» (The History of the Reformation), исследование ранней истории Британии и Ирландии, многие исследования по истории церкви.

Издание 1703 г., дополнительный манускрипт 15054, том 40 в Британском музее содержит хронологическую перепись британских принцев, которую доктор X. Хамфри, епископ Бангорский, отправил Ллойду, чтобы помочь тому с историей. «Милорд, – писал он, –собрав всё, что я смог привести к каким-либо британским событиям со времён прихода саксов и до 960 года, я думал отправить Вашему Преосвященству всё полностью, но поскольку не было времени переписать всё, я отправляю Вашему Преосвященству отрывок из Преемственности наших королей, как она есть. Осмелюсь сказать, что она более верная, чем какая-либо из существовавших до настоящего времени, однако, я не полностью доволен ею. События очень запутанны во многих местах». Стоит ли говорить, что сегодня эта путаница, приводившая в смущение авторов, уже никого не интересует. С помощью Ллойда труд этот также был канонизирован.

Приложил Ллойд руку и к арабским документам. В частности, он занимался их исследованием, которое в итоге принесло плоды в виде издания труда «Abdollatiphi Historiae Aegypti Compendium».

Из под его пера чуть было не вышла даже Всемирная хронологическая таблица, которую он подготовил, но по ряду причин не опубликовал. Главной причиной была мощная критика его работ со стороны крупных учёных того времени. Вот что пишет биограф Ллойда Тиндал Харт:

«Многие из собственных литературных сочинений епископа никогда не увидели свет. Так было, например, с претенциозной работой «ChronologiaUniversalis» и его вкладом в неудачный Атлас Питта. Другие, подобно «Гармонии Евангелия» (An Harmony of the Gospels) и «Рассуждения о трёх духовных званиях среди духовенства христианской церкви, ныне именуемых епископы, священники и дьяконы, демонстрирующие по Священному Писанию, что они являются результатом божественного установления чинов» (A Discourse of the three orders in the ministry of the Christian Church now called Bishops, Priests, and Deacons; showing out of the holy scriptures that they are of divine institution), были оставлены незавершёнными, другие же были опубликованы, но не под его именем. Маршаллу было присвоено авторство «Хронологических таблиц» (Chronological Tables), а Ллойду-младшему – серии «Хронология олимпиад» (Chronologica Olympiadum)…

…Часть «Толкований пророчеств Даниила 70 недель» (Exposition of Daniel’s Prophecies of 70 Weeks) была напечатана, но никогда не публиковалась. Тем не менее, Маршалл внёс их в свои «Хронологические таблицы» (Chronological Tables), что дало повод для полемики с преподобным Питером Ланкастером, викарием Воудена в графстве Чешир, который не был согласен с интерпретацией пророчества, представленной Ллойдом.

Но епископу удалось самому завершить и опубликовать «Трактат о 70 Неделях Даниила» (A Dissertation on Daniel’s 70 Weeks), и это письмо было добавлено в Общий словарь (General Dictionary). Здесь он подробно рассматривает всю проблему количества дней в древние годы, в конце концов придя к решению, «что наиболее древней формой года был год, состоящий из 360 дней».

Он также написал «Толкования некоторых пророчеств Апокалипсиса» (Explications of some of the Prophecies in the Revelations), добавив даты в заголовки некоторых колонок, с алфавитным указателем к Библии, и многие из ссылок и параллельных текстов были впервые напечатаны в чистовом издании Библии в полном объёме под руководством архиепископа Тенисона в 1701 году» {5, стр. 230 – 232}.

Возможно, нетерпеливый читатель спросит: «Какое всё это имеет отношение к олимпиадам? К чему все эти пророчества и толкования Библии?» Не спешите. Именно «Пророчества о 70 неделях Даниила» и легли в основу расчётов олимпийских дат. Но обо всём по порядку. Пока запомним, что Ллойд плотно занимался этой проблемой, «с боями» продвигая в жизнь свои расчёты.

Практически все перечисленные выше работы встретили острую критику среди ряда современных Ллойду учёных. Харт продолжает:

«Когда между Ллойдом и Бентли возникли разногласия касательно принадлежащих им толкований Пророчеств Даниила и Апокалипсиса, Уистон и Ньютон поддержали первого. Уистон писал: «И теперь я говорю об этом поистине великом и достойном епископе, который впустил меня в своё сердце и любил меня так же искренне, как и я его. Он понимал священную хронологию, Священное Писание, и особенно пророчества, которые в нём содержатся, намного лучше, я полагаю, чем любой иудей или христианин в мире до него; и все, кого я знаю, благодарят Господа за возможность читать пророчества, как если бы они читали историю» {5, стр. 238}.

Что говорил Бентли по поводу тех же работ, не упоминается, но судя по косвенным данным, это была не очень лицеприятная оценка. Налицо два резко противоположных мнения по поводу основополагающих с точки зрения хронологии книг. И это уже восемнадцатый век!

Перед нами очень показательный фрагмент. Как видим, хронология и история были священной областью знаний, посягательство на которые воспринималось не иначе как ересь. Ещё раз повторю, речь шла не о сути божественных толкований, а о хронологии, которую Ллойд накладывал на тексты как библейские, так и «античные языческие», составляя свои «фирменные» хронологические таблицы.

Данный текст является ознакомительным фрагментом.