4. Смешение языков и Вавилонское столпотворение

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

4. Смешение языков и Вавилонское столпотворение

Как мы теперь понимаем, раскол «Монгольской» Империи в XVI–XVII веках привел к появлению самостоятельных государств, во главе которых оказались либо бывшие имперские наместники, либо вожди местных политических движений. Многие из них взяли курс на отделение от Империи — не только политическое, но и культурное. В ряду таких обновленческих мероприятий важное место занимала проблема языка. В прежней Империи основным языком, на котором говорили многие народы, был славянский, в частности русский. Во многих областях бывшей Империи русский язык объявили «языком оккупантов» и начали вытеснять из повседневной жизни. Началась активное придумывание новых, часто даже искусственных языков. Их разрабатывали по простой схеме. На основе славянского языка, путем изменения некоторых правил грамматики и написания слов, вводили новые огласовки и, следовательно, меняли произношение. Возникал новый язык. Это можно было сделать достаточно быстро, в течение одного-двух поколений. Некоторые из новых языков были искусственными, так называемыми, «мертвыми». На них в повседневной жизни не говорили. Таковы: «древняя» латынь, «древне»-греческий, «древне»-еврейский. Их объявили «очень древними». А другие, не менее искусственные, внедрялись в жизнь. Через одно-два поколения славянский язык выдавливался и забывался.

Как мы уже отмечали, следы именно этого процесса, широко развернувшегося в мятежных XVI–XVII веках, доносит до нас библейская книга Бытие в известном рассказе о смешении языков в результате «Вавилонского столпотворения». Сказано: «НА ВСЕЙ ЗЕМЛЕ БЫЛ ОДИН ЯЗЫК И ОДНО НАРЕЧИЕ… И сказали они: построим себе город и башню, высотою до небес… И сказал Господь: ВОТ ОДИН НАРОД, И ОДИН У ВСЕХ ЯЗЫК… сойдем же и смешаем там язык их, ТАК ЧТОБЫ ОДИН НЕ ПОНИМАЛ РЕЧИ ДРУГОГО. И рассеял их Господь оттуда по всей земле; и они ПЕРЕСТАЛИ строить город [и башню]. Посему дано ему имя Вавилон (евр. ББЛ — Авт.), ибо там смешал Господь язык всей земли» (Бытие 11:1, 11:4, 11:6–9). См. церковно-славянскую цитату 196.

Один из слоев этой легенды мог дойти до нас от далекой Троянской войны XIII века и «монгольского» завоевания XIV века. Но главным слоем, скорее всего, является раскол Великой Империи в начале XVII века. Именем Вавилон, или Бабилон, ББЛ, первоначально именовали БЕЛУЮ или ВОЛжскую Орду. Названия БЕЛАЯ, ВОЛГА, ББЛ, ВВЛ, ВЛ, БОЛ-гары, Т-БАЛ образовывали один «куст», выросший из корня БЛ = ББЛ. Затем, после завоевания Царь-Града в 1453 году, название ВАВИЛОН, по-видимому, перешло и на него. Имя Вавилон связывали со всей Великой Империей. И ее раскол привел, по словам Библии, к СМЕШЕНИЮ ЯЗЫКОВ в Вавилоне. Может быть, к этому же вавилонскому кусту названий принадлежит и славянское истолкование имени БАБИ-ЛОН как ПАПА-ЛОН, или ПАПА-ЛОНО, «лоно отца». Что могло указывать на Белую или Волжскую Орду как на Отца Империи. Или на Мать Империи — баба-лоно.

Имя ВАВИЛОН несет в себе и воспоминание об огромных пирамидах Египта. Напомним, что египетский город Каир, возле которого они расположены, на средневековых картах иногда обозначался как ВАВИЛОН или как соседний с Вавилоном город, см. книгу «Империя».

Данный текст является ознакомительным фрагментом.