Зулус — герой казахского эпоса
Зулус — герой казахского эпоса
В октябре 1979 г. Аполлон Давидсон получил письмо из Алма-Аты от профессора А. Дербисалина, специалиста по истории казахской литературы. Он писал, что в конце XIX века казахский народный сказитель Акылбай Кунанбаев создал сказание-поэму «Зулус». Дербисалин спрашивал, что могло быть ее источником.
Само появление такой поэмы поразительно. Девятнадцатый век, далекая окраина Российской империи за Каспийским морем, казахский язык — и устная поэма о зулусе!
Профессор Дербисалин предполагал, что сюжет поэмы был взят из каких-то книг на русском языке: своей письменной литературы у казахов тогда не было. Но ведь и в русской литературе XIX в. сведения о зулусах весьма скудны. Правда, в 1873-м и 1874 годах в Петербурге вышли переводы зулусского фольклора [85], а в связи с англо-зулусской войной 1879 г. о зулусах довольно часто упоминали в прессе. Но как это могло попасть в Казахстан, тем более к сказителю Акылбаю?
Может ли быть, что кто-то из зулусов попал в Россию? Или даже в Казахстан? Как ни странно, полностью исключить вероятность этого нельзя. Свидетельство тому — история зулуса по имени Мгнока, конечно, если она имела под собой реальное основание. Если верить Л.Д. Тернеру, опубликовавшему ее в «Журнале негритянской истории» [86], группа зулусов отправилась из Южной Африки в Судан, чтобы помочь махдистам бороться с англичанами. В этом они не преуспели, но все же пересекли весь континент и дошли до Египта. После этого Мгнока якобы оказался в Германии, потом переехал в Америку, переменил много профессий, изучил несколько языков и даже публиковал статьи в американских журналах. Но никаких сведений о зулусах ни в Казахстане, ни в России в то время пока не обнаружено.
Мы попросили А. Дербисалина прислать нам текст поэмы. Она была записана по памяти слышавших ее людей и опубликована в 1924 г. в казахском журнале «Сана», давно уже ставшем библиографической редкостью. Из текста поэмы стало ясно, чт? было ее источником. Это пересказ части романа Райдера Хаггарда «Копи царя Соломона», впервые опубликованного в 1885 г. и вскоре переведенного на русский язык. Отличие сюжета поэмы от романа в том, что казахский сказитель поставил зулуса в центр поэмы и дал ей соответствующее название.
Чем был вызван интерес Акылбая Кунанбаева к сюжету романа? Автора не спросишь, он умер в 1904 г. (так что поэма создана им, очевидно, еще в конце XIX в.). Мы можем лишь гадать. Как знать, быть может, он увидел в судьбе зулусов и казахов то, что их объединяло — стремление к независимости.
Пондо и коса слышали о России. А казахи — о зулусах, на этот раз из романа «Копи царя Соломона». Это, пожалуй, самое поразительное в истории ранних контактов между Россией и Южной Африкой и представлений россиян и южноафриканцев друг о друге.
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОКДанный текст является ознакомительным фрагментом.
Читайте также
Лекция 16: Греция в ХI-IХ вв. до н.э. по данным гомеровского эпоса.
Лекция 16: Греция в ХI-IХ вв. до н.э. по данным гомеровского эпоса. Следующий за микенской эпохой период греческой истории принято называть «гомеровским» по имени великого поэта Гомера, две поэмы которого, «Илиада» и «Одиссея», являются для нас важнейшим источником
Зулус и эскимос
Зулус и эскимос Когда в XVI веке Коперник возвестил, что Земля вращается вокруг Солнца, Лютер обозвал его «безумцем, опрокидывающим все искусство астрономии». В качестве доказательства Лютер с восторгом сослался на Библию, где написано, что Иисус Навин остановил Солнце, а
Глава 2 Основатели Казахского ханства: Гирей-хан и Джанибек-хан
Глава 2 Основатели Казахского ханства: Гирей-хан и Джанибек-хан Казахское ханство было основано двумя султанами — Гиреем и Джанибеком. Этот факт не должен удивлять нас. Случаев, когда государство создавалось совместными усилиями двух или нескольких родственных людей, в
Адмирал Нельсон. Герой-моряк, герой-любовник
Адмирал Нельсон. Герой-моряк, герой-любовник Горацио Нельсон известен многим читателям не только по учебникам истории, но и по мелодраме «Леди Гамильтон». Он одинаково славен и как флотоводец, и как герой одного из величайших романов XIX века.Это фигура отнюдь не
4.1. Краткое содержание эпоса
4.1. Краткое содержание эпоса Махабхарата повествует о борьбе двух родственных родов — прямых потомков Дхритараштры — и о грандиозной битве между родами. Один род возглавляется Дурйодханом (Дурьйодханом). Другой род возглавляется пятью братьями (сыновьями Панду). Их
6.5. Сошествие Христа в ад на страницах индийского эпоса
6.5. Сошествие Христа в ад на страницах индийского эпоса В церковных текстах часто упоминается о сошествии Христа в ад. В канонических Евангелиях об этом не говорится, но зато подробно обсуждается в других христианских произведениях и молитвах. Например, в старой «молитве
«Отцы» лирики, эпоса, басен…
«Отцы» лирики, эпоса, басен… Даже самые яркие страницы Библия, замечательные лирические мотивы, звучащие в «Песне песней» и «Книге Иова», восходят к древним шумерским прообразам. Почти четыре тысячи лет назад была создана разделенная на строфы поэма, в которой
Из «Эпоса о Гильгамеше»
Из «Эпоса о Гильгамеше» «Эпос о Гильгамеше» – самое известное произведение клинописной литературы. Сохранился в нескольких версиях на аккадском языке и фрагментах переводов на хеттский и хурритский. Наиболее полная («Ниневийская») версия происходит из библиотеки
Время образования Казахского ханства
Время образования Казахского ханства В XV в. на территории, занимаемой нынешним Казахстаном, появилось новое государственное образование, возглавленное султанами Гиреем и Джанибеком, потомками Джучида Урус-хана (ум. 1377 г.). Та часть кочевников Восточного Дешт-и Кипчака,