4.2. Апостол Иаков, как рыцарь-полководец, лично участвует в известной битве с «мусульманами» при Клавихо
4.2. Апостол Иаков, как рыцарь-полководец, лично участвует в известной битве с «мусульманами» при Клавихо
Сообщается, что Святой Иаков ЛИЧНО УЧАСТВОВАЛ в известной битве средних веков при Клавихо. В скалигеровской истории получается, будто делал он это через много столетий после своей смерти. Что, конечно, нелепо. О личном участии Иакова в сражении говорит «легенда о Битве при Клавихо» [1233], с. 38. Историки пишут так: «Легенда о том, что апостол Святой Иаков (St. James) появился перед Австрийским королем Рамиро I и помог ему в сражении с войсками короля Кордовы, Абд ар-Рахмана II (Abd аг-Rahman II), в битве при Клавихо, содержится в „Privilegio de los Votos“ 1150 года» [1233], с. 38.
Сообщается, что во время «Реконкисты Апостол (Иаков — Авт.) стал Святым Покровителем Испании» [1322], с. 9. Сохранились многочисленные старинные изображения, где Иаков представлен как реальный средневековый рыцарь, сражающийся с «маврами», «мусульманами». Как мы теперь понимаем, здесь нашли свое отражение междоусобные стычки в эпоху османского = «повторного» завоевания XV–XVI веков, то есть во время «Реконкисты». В частности, и на территории Испании. Мы приводим некоторые из изображений Иакова-рыцаря на рис. 5.29, рис. 5.30, рис. 5.31, рис. 5.32.
Рис. 5.29. Каменный барельеф — так называемый Клавихо-тимпан (Clavijo tympanum) — в испанском соборе Сантьяго де Компостела. Изображает Святого Иакова как воина-крестоносца с мечом в руке, лично участвующего в средневековом сражении при Клавихо. Барельеф датируется якобы XII веком [1059], с. 125. Взято из [1233], с. 38.
Рис. 5.30. Старинное изображение Святого Иакова под названием «Святой Иаков, Солдат Христа» или «Победитель Мавров». Как мы теперь понимаем, это — изображение завоевания земли обетованной атаманскими войсками Иисуса Навина. Архив собора Сантьяго де Компостела. «Tumbo В». Взято из [1322], с. 8.
Рис. 5.31. Скульптурное изображение XVIII века Святого Иакова как христианского рыцаря, поражающего «мавров». Как мы теперь понимаем, это — изображение завоевания земли обетованной «монгольскими» войсками Иисуса Навина. Взято из [1059], с. 103.
Рис. 5.32. Рыцарь Святой Иаков в сражении. Картина якобы XVI века. Как мы теперь понимаем, это — изображение завоевания земли обетованной израильскими (ордынскими) войсками Иисуса Навина. «Saint Jacques le Matmore, peinture de Perez de Aleiso, XVI-e sie’cle. Eglise Saint-Jacques, Se’ville» [1487], c. 168. Взято из [1487], с. 12.
На рис. 5.33 и рис. 5.34 представлены два варианта одного и того же знамени с изображением завоевания Святого Иакова. На первом знамени, рис. 5.33, мы видим Иакова, опирающегося на стремя, на котором виден ОСМАНСКИЙ ПОЛУМЕСЯЦ, рис. 5.34. Тем самым, Иаков представлен здесь как осман = атаман, которого в прямом и переносном смысле поддерживает полумесяц. С другой стороны, под копытами его коня валяется труп противника, на щите которого тоже виден османский полумесяц, рис. 5.35. Как мы уже говорили, перед нами — междоусобные сражения эпохи завоевания земли обетованной. За спиной Иакова показан двуглавый имперский ордынский орел с поднятыми вверх крыльями. Как мы уже отмечали, такой орел — это тот же османский полумесяц с вилообразным крестом-звездой. Еще дальше изображен косой «андреевский» крест из двух сучковатых бревен.
Рис. 5.33. Знамя Святого Иакова. Иакова как бы поддерживает, поднимает вверх, османский полумесяц на его стремени. За Иаковом показан двуглавый ордынский орел. «Image de saint Jacques le Matamore. Armeria Real. Madrid» [1487], c. 170. Взято из [1487], с. 90–91.
Рис. 5.34. Другой вариант того же знамени Иакова. Сразу видна его тенденциозная обработка. Редакторы убрали османские полумесяцы и ордынского двуглавого орла. «Saint Jacques le Matamore, banni?re, Armeria Real, Madrid» [1487], c. 172. Взято из [1487], с. 148.
Рис. 5.35. Фрагмент с полумесяцем на стремени Иакова и на щите поверженного им противника. Взято из [1487], с. 90–91.
Очень интересно сравнить теперь это знамя с другим его вариантом, представленным на рис. 5.34. Перед нами — вроде бы то же знамя, однако реформаторы заметно «почистили» его символику. Убрали опасные символы. Например, полностью стерты османские полумесяцы. В результате Иаков оказался босым, вообще без стремени, рис. 5.36. Полностью затерли и ордынского двуглавого орла. В итоге между двумя колоннами образовалось много свободного места. Чтобы как-то заполнить его, дописали слова PLVS OVLTRE. Совершенно ясно видно тенденциозное редактирование. Старались подальше уйти от османской и ордынской символики. Мы в очередной раз ловим за руку фальсификаторов XVII–XVIII веков.
Рис. 5.36. Фрагмент, где ясно видно, что скалигеровские редакторы предпочли изобразить Иакова на коне босым, чем сохранить стремя с османским полумесяцем. Взято из [1487], с. 148.
Вновь и вновь мы убеждаемся, что полезно сравнивать различные варианты одного и того же изображения. Становится видной тенденция. Оказывается, сюжеты некоторых картин, фресок и т. п. «менялись во времени».
Скорее всего, все эти изображения — даже после тенденциозного искажения — доносят до нас бурные события XV–XVI веков, эпохи османского = атаманского завоевания земли обетованной богоборческими = израильскими войсками Иисуса Навина = Святого Иакова.
Становится понятным и тот факт, что обычно Святой Иаков изображается в большой шляпе, уж очень напоминающей османский тюрбан, рис. 5.37, рис. 5.38. По-видимому, на первоначальных изображениях XV–XVI веков Иаков и был в тюрбане. Но потом редакторы XVII–XVIII веков заменили ставший опасным атаманский тюрбан — на «большую шляпу». А поскольку тюрбан изменяли постепенно и на первых порах не очень заметно, то верующие не обращали на фальсификацию особого внимания. Им говорили, что «так красивее». В результате новое поколение привыкло видеть Иакова в шляпе и решило, будто «так было всегда». Что неверно.
Рис. 5.37. Шпиль испанского собора Сантьяго де Компостела со статуей Святого Иакова, находящейся в нише. Взято из [1233], с. 11.
Рис. 5.38. Центральная скульптура Святого Иакова на вершине собора Сантьяго де Компостела. На голове Иакова — «шляпа», явно напоминающая османский = атаманский тюрбан. Взято из [1233], с. 10.
Данный текст является ознакомительным фрагментом.