167

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

167

Историку А. С. Мыльникову удалось поработать в стокгольмском архиве, сверить опубликованный в Гамбурге вариант сочинения Шумахера с подлинником и обнаружить одно важное расхождение печатного издания с оригиналом. В рукописи Шванвич назван "иностранцем, перешедшим в православие, а в печатном тексте... — шведом". Значит, указание на шведское происхождение отца лейб-компанца — опечатка издателей (Мыльников А. С. Петр III: ропшинская трагедия в свете новых данных // Уральский исторический вестник. № 2. Екатеринбург. 1995. С. 54).

Данный текст является ознакомительным фрагментом.