Глава 6 Новые времена — старые нравы

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

Глава 6

Новые времена — старые нравы

Мы живем среди морей

В кораблях летучих.

Лес наш — тучи, соловей —

Плеск валов гремучих.

Не посеевши, мы жнем,

Не прося, имеем:

День проходит полуднем

Будни — юбилеем

Если ж праздник задаем

Перед общей сменой —

Облака горят огнем,

Море брызжет пеной.

Нам не нужны ни друзья,

Ни отцы, ни сваты;

Не роднясь, мы все родня,

Не женясь, женаты.

Корабли и острова

Дань несут без платы…

В небе царствуют грома,

На море — пираты!

Алексей Тимофеев, 1835

Бандиты, которые хуже пиратов

Сведения о конкретных пиратах чаще всего скупы. О немногих из них более или менее подробно писали современники, а тем более очевидцы их преступлений.

Наиболее интересные, красочные описания пиратских деяний и судеб приведены в упоминавшемся нами двухтомнике «Всеобщая история грабежей и смертоубийств, учиненных самыми знаменитыми пиратами, а также их нравы, их порядки, их вожаки с самого начала пиратства и их появление на острове Провидения и до сих времен».

Сравнительно недавно была предложена и обоснованна вполне правдоподобная версия: «капитан Джонсон» — это псевдоним писателя Даниеля Дефо (1660–1731).

Он редко совершал только краткие морские путешествия (не выносил качки) — и всё-таки побывал в плену у пиратов. Первым из писателей он посвятил несколько произведений морякам-разбойникам. По какой-то причине и без документальных подтверждений Дефо считал своим предком сэра Уолтера Рэли. Возможно, это была еще одна его мистификация.

Его интерес к пиратству оправдан: ему довелось наблюдать становление и алчность финансовых бандитов. В его время они выросли из «коротких штанишек» средневековых ростовщиков, превратившись в крупных финансовых воротил. По мнению Даниеля Дефо (при жизни его называли — Де Фо): «Преступники с большой дороги часто не так жестоки, как дельцы».

Пойманных моряков-разбойников ждало позорное наказание — виселица. А Дефо за свои сатиры на английскую действительность был удостоен позорного столба. Его выставили на площади в деревянных колодках, зажимающих голову и руки, давая возможность каждому желающему бросать ему в лицо не только оскорбления, но и более весомые предметы.

Да как же не остервениться «Чистопородному англичанину» (так назывался памфлет), если о нем сказано:

Британец чистокровный — в это верю еле!

Насмешка — на словах и фикция — на деле!

Были отмечены и те, кто возведен в рыцарское звание:

При чем тут рыцари? Их нет у англичан!

Бесстыдством, золотом здесь куплен пэров сан!

Судья заявил Дефо, как прожженному пирату:

— За то, что ты пишешь, тебя мало повесить. Тебя хорошо бы четвертовать!

Он имел в виду, конечно же, не сочинения про пиратов. Не о морских разбойниках написал Дефо: «Я увидел, что кучка людей посягает на чужую собственность, втирается в правительство, мутит народ, короче говоря, порабощает и опутывает своими сетями нацию» (да уже не о нашем ли времени он напророчил?!).

Дефо не испытывал никакого уважения к морским разбойникам Однако он видел, что существуют несравненно более опасные для общества и человеческого достоинства грабители, губители народа. И за это они ему отомстили.

Но вот что интересно. Мировое признание получили не его романы, посвященные пиратам, а «Жизнь и необычайные, удивительные приключения Робинзона Крузо, моряка из Йорка, который прожил двадцать восемь лет в полном одиночестве на необитаемом острове у берегов Америки близ устья реки Ориноко, куда был выброшен после кораблекрушения, а вся остальная команда погибла. С добавлением рассказа о том, как он в конце концов удивительно был спасен пиратами. Написано им самим».

Этой просто написанной книгой некогда зачитывались миллионы читателей. Почему? Объяснений можно предложить несколько, но для нас сейчас важно другое. За последние десятилетия интерес к ней постепенно сошел на нет. Зато стали пользоваться широкой популярностью всяческие небылицы про пиратов. Именно — небылицы, вплоть до чертовщины и полной нелепицы.

Так проявляется изменение массового сознания в технической цивилизации, заражённой буржуазной идеологией. Еще сравнительно недавно оно было ориентировано на повседневный упорный труд, который позволил Робинзону жить по-человечески в непростых условиях долгого одиночества. В этом проявился героизм его повседневной жизни.

Всякий, кто трудится честно и живет по-человечески, является в той или иной степени подвижником.

Такие принципы существования со временем перестали интересовать в первую очередь тех, кто сочиняет литературные произведения, пишет сценарии, создает кинофильмы и телесериалы. Их воображение завораживают другие персонажи: добыватели легкой наживы. Поблек для них (и читателей, зрителей) образ Робинзона, а на смену ему пришли пираты и прочая нечисть.

…Обо всем этом приходится говорить, ибо данная книга посвящена морякам-разбойникам Кому-то может показаться, что это и есть героические личности. Надо лишь помнить, что у этих порой незаурядных, а то и выдающихся людей героизм проявлялся особенным образом — во имя целей низменных.

Данный текст является ознакомительным фрагментом.