Подаренный язык?
Подаренный язык?
Известен факт, и он даже не отрицается традиционной египтологией, что древнеегипетская письменность появилась словно бы внезапно и ниоткуда. Даже самые ранние тексты имеют уже вполне сложившийся языковой характер с четко определенными правилами письма и полностью устоявшимися знаками. Если посмотреть, как складывалась письменность в других языках, то мы увидим, что на это уходило не менее нескольких столетий. И, естественно, остаются свидетельства этого процесса, по которым можно судить о постепенной «шлифовке» письменного языка. Но в египетской письменности ничего подобного не обнаружено. Не обнаружено таких табличек с текстами, папирусов или камней, которые хоть как-то отразили бы процесс развития письменности. Вот ее не было, и вдруг она появилась, причем сразу – во всей своей сложности. Можно, конечно, было бы сказать, что наиболее ранние образцы письменности, еще не такие совершенные, слизнуло языком время…
Да, можно было бы, если бы мы не наблюдали в египетской письменности обратного процесса: в отличие от других языков мира, в Египте письменность не развивалась, а, наоборот, становилась со временем все более примитивной! Появилось простое письмо или, как говорят некоторые исследователи, народная разновидность классического египетского письма. Весьма о многом говорит то, что примитивная разновидность письма, в отличие от классической, имеет тот же период становления, который обычно необходим для усложнения письма. Египтяне от классического начертания знаков, для которого требовалось немалое умение, перешли к более простому, скажем даже больше: практически заново создали письменность, превратив классические иероглифы в те, которые им удобнее писать. Классические же письмена навсегда остались священными – письменами, дарованными богом мудрости Тотом. Если мы взглянем на историю русского письменного языка, который также прошел после своего создания некий период упрощения письменности, то увидим, что русская письменность также была «дарована», только не богом Тотом, а святыми Кириллом и Мефодием. И народ тоже постепенно корректировал ее в соответствии с изменениями живого языка. Но то ли народ наш более ко всему привычный, то ли Кирилл и Мефодий оказались филологами получше Тота, но таких глобальных изменений в русском письменном, как в Египте с его письменным, у нас не произошло.
В книге «Египет времен Рамсесов» упоминается папирус, в котором рассказывается, как некий жрец, бродя по «городу мертвых», то есть по кладбищу, увидел начертанные на одном из древних надгробий «магические формулы». Жрецы, как известно, грамоту знали, но тут, заметьте, жрец не сумел прочитать написанного, он лишь смог констатировать, что это древняя надпись, и на том языке, который он хоть и не знал, но мог отличить от других. То есть приведенный рассказ свидетельствует о существование в Египте еще одной системы письма. Поскольку «формулы» все-таки оказываются магическими, то понятно, что эта письменность идет от богов. И в определенный период кто-то ее знал и даже смог сделать надпись на надгробном камне. Но до времен Рамсесов от того периода, когда «боги жили вместе с людьми», прошло довольно много времени, и неудивительно, что даже ученый жрец не смог прочесть надпись, сделанную на «божественном языке».
На Великой пирамиде, как известно, нет ни одной надписи, но Абд аль-Латиф, арабский историк XIII века, говорит, что блоки ее облицовки были покрыты непонятными значками в большом количестве. Геродот, который осматривал пирамиду еще раньше, приблизительно в 440 году до н. э., также упоминает эти знаки, смысл которых был не ясен ни ему, ни сопровождающему его египтянину. Заметим, что во времена Геродота иероглифы переводили без труда, и трудно представить себе, какая надпись могла тогда остаться непрочитанной. Но если знаки на облицовке Великой пирамиды были непонятны самим египтянам…
Интересно, что еще в некоторых египетских легендах упоминается упавшая с неба «Книга планов покоев Тота». Находилась она в «кремневом ларце», а судя по множественному числу, была довольно объемистой. Что же в ней было? Планы пирамид?
Интересны в этой связи упоминания в легендах сына Хуфу, который, как утверждается, знал некую тайную письменность и даже сам нашел Книгу мертвых. Ныне она состоит, по большей части, из молитв, но попадаются в ней и весьма любопытные фрагменты. Они искажены, скорее всего, позднейшими переписчиками, но все же в них можно узреть нечто большее, чем просто древние легенды. Книгу мертвых, кстати, весьма внимательно изучал один из отцов психоанализа Карл Юнг, утверждая, что там весьма много сказано о психологии человека.
Данный текст является ознакомительным фрагментом.