15. Каир = Вавилон Кама Каспий Киев Константинополь Кэнугард = Киев Кюльфингаланд Ладога

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

15. Каир = Вавилон

Кама

Каспий

Киев

Константинополь

Кэнугард = Киев

Кюльфингаланд

Ладога

Согласно скандинавам, КАИР — то есть современный город в африканском Египте — именовался ВАВИЛОНОМ НОВЫМ [523], с. 79.

Далее: река КАМА = КУМА (скандинавское KUMA) [523], с. 35 = * = КИННА (скандинавское KINNA) [523], с. 208.

Далее: КАСПИЙСКОЕ море = * = ГИРКАНСКОЕ море [523], с. 148.

Русский город КИЕВ = * = КЭНУГАРД (скандинавское KANUGARDR) [523], с. 45, 223 = * = КИО (скандинавское Kio) = * = КИУ (скандинавское Kiu) [523], с. 111. См. ниже раздел Кэнугард.

Английские средневековые источники, см. [517], называют Киев также ХИО (англ. CHYO), КЛЕБА (англ. CLEVA) и РИОНА (англ. RIONA).

По мнению скандинавов: КОНСТАНТИНОПОЛЬ.= * = МИКЛАГАРД (скандинавское MIKLAGARDR) [523], с. 45. КЭНУГАРД (скандинавское KANUGARDR) = * = КИЕВ = * = КИО = * = КИУ, русский город [523], с. 45, 210, 223 = * = КЛЕВА = * = РИОНА [517].

Е.А. Мельникова пишет: «Наиболее вероятным остается предположение о том, что это транскрипция древнерусского названия КИЕВА… возможно, его варианта „КИЯН ГОРОД“ (то есть ГОРОД КИЕВЛЯН), к которой особенно близка форма Kiaenugardr» [523], с. 210. Само слово КЭНУГАРД происходит, вероятно, от КАН-ГАРД, то есть ХАНСКИЙ ГОРОД, город хана.

Мы привыкли думать, что Киев был столицей древнерусского государства. В какие-то периоды русской истории так и было — Киев был столицей одной из ОРД. Но в эпоху Великой Империи XIV–XVI веков КИЕВ ГЛАВНОЙ СТОЛИЦЕЙ НЕ БЫЛ. Более того, он был завоеван великими = «монголами». А столицей был Новгород Великий. Согласно нашим результатам, — область вокруг Ярославля. Найдем ли мы подтверждение этому в скандинавских текстах? Да, найдем. Вот что сообщает далее Е.А. Мельникова: «В древнескандинавских памятниках КИЕВ УПОМИНАЕТСЯ НЕЧАСТО, его главенствующее положение среди русских городов НЕ ОТМЕЧАЕТСЯ СКАНДИНАВАМИ, ДЛЯ КОТОРЫХ СТОЛИЦЕЙ РУСИ ЯВЛЯЕТСЯ НОВГОРОД (HOLMGARDR)» [523], с. 210.

Далее, по мнению скандинавов:

КЮЛЬФИНГАЛАНД (скандинавское KYLFINGALAND) = * = СТРАНА КОЛОКОЛОВ = * = ГАРДАРИКИ = * = ДРЕВНЯЯ РУСЬ [523], с. 138.

Из нескольких возможных объяснений имени Кюльфингаланд, приведенных Е.А. Мельниковой [523], с. 209, стоит обратить внимание на следующее, довольно интересное на наш взгляд. Корень KYLF означал «язык колокола, палка, стержень». Следовательно, название КЮЛЬФИНГАЛАНД переводится как СТРАНА КОЛОКОЛОВ.

Как пишет Е.А. Мельникова, происходящее отсюда слово huskolfr означало «собрание людей, созванных ударами колокола». «Название отразилось в ДРЕВНЕРУССКОМ ЯЗЫКЕ в форме „колбяг, колбяги“ (в Русской Правде, в новгородской берестяной грамоте номер 222) и в греческом» [523], с. 209. И далее: «В этом случае понятно отождествление хоронима Kylfingaland (земли, где находятся кюльфинги) с ГАРДАРИКИ (РУСЬЮ)» [523], с. 209.

Стоит отметить, что частью длинного слова Кюльфингаланд является ФИНГАЛАНД. Вероятно, это название дошло до нашего времени как ФИНЛЯНДИЯ. Получается, что в ту эпоху Финляндия тоже входила в состав Руси-Орды.

Русский город ЛАДОГА = АЛЬДЕЙГУБОРГ (скандинавское ALDEIGJUBORG) [523], с. 36.

Данный текст является ознакомительным фрагментом.