Легенда о доне Муньо Санчо де Инохоса
Легенда о доне Муньо Санчо де Инохоса
В Кастилии, в городе Силосе, под аркадами старинного бенедиктинского монастыря Сан-Доминго, стоит ряд обветшалых, но все еще великолепных надгробий когда-то могущественного рыцарского рода Инохоса. Там есть мраморное изваяние простертого рыцаря в полном доспехе, ладони его сложены как бы для молитвы. На одной стороне его надгробия высечен барельеф: отряд конных воинов-христиан гонит в плен кавалькаду мавров и мавританок; на другой стороне те же воины стоят на коленях пред алтарем. Эта гробница, как и соседние, почти разрушилась, и барельеф может различить лишь зоркий глаз археолога. История же, связанная с изображениями на гробнице, сохранилась в целости в древних испанских летописях, и суть этой истории такова.
В давние времена, несколько сот лет назад, жил-был благородный кастильский рыцарь по имени Дон Муньо Санчо де Инохоса, владелец пограничного замка, о который разбились многие мавританские набеги. У него была своя дружина, семьдесят конных ратников старого кастильского закала: опытные воины, лихие наездники, железные люди. С ними он выезжал на мавров и стяжал грозную славу по ту сторону границы. Стены чертога его замка были увешаны знаменами, саблями и мусульманскими шлемами, добытыми в боях. Дон Муньо был к тому же страстным охотником: он держал собак всех пород, быстроногих скакунов и ловчих птиц для несравненной соколиной забавы. В передышках между походами он выезжал на охоту в окрестные леса: лаяли псы, трубили рога, у Дона Муньо было кабанье копье в руке или кречет на перчатке, и за ним мчалась охотничья свита.
В монастыре Санто-Доминго в Силосе
У жены его, Доньи Марии Паласин, нрав был тихий и кроткий, и она едва ли годилась в супруги столь отважному и дерзновенному рыцарю; реки слез проливала она, когда ее муж отправлялся в свои отчаянные походы, и неустанно молилась, чтобы он вернулся цел и невредим.
Однажды на охоте этот доблестный рыцарь, укрывшись в зарослях у края зеленой прогалины, разослал загонщиков по лесу поднять и гнать на него зверя. Откуда ни возьмись, на лужайку вдруг выехала веселая кавалькада мавров и мавританок. Они все были без оружия, зато разодеты на диво: в бархат, парчу, индийские шали; золотые запястья, поножи и украшения сверкали на солнце.
Во главе этой беспечной кавалькады ехал юноша с гордой и величавой осанкой, одетый пышнее других, а рядом с ним девица; ветер откинул ее покрывало, и она скромно потупила глаза, но ее нежное личико сияло радостью и любовью.
Дон Муньо возблагодарил звезды за такую добычу и порадовался, что одарит жену блестящими побрякушками с этих нечестивцев. Он поднес рог к губам, и лес содрогнулся от трубного звука. Со всех сторон примчались загонщики, и растерянные мавры вмиг стали пленниками.
Прекрасная мавританка в отчаянии заломила руки, а ее служанки разразились душераздирающими воплями. Один лишь юный мавританский рыцарь сохранил достоинство и выдержку. Он спросил, как зовут предводителя всадников. Ему ответили, что это Дон Муньо Санчо де Инохоса, и лицо его просветлело. Он приблизился к рыцарю и поцеловал его руку.
— Дон Муньо Санчо, — сказал он, — ты славишься как истинный и безупречный витязь, яростный в бою, но сведущий в благородных обычаях рыцарства. Надеюсь, что таков ты и есть. Пред тобою Абадил, сын мавританского правителя. Я ехал с этой дамой праздновать нашу свадьбу; по воле случая мы в твоей власти, но я полагаюсь на твое великодушие. Возьми все наши уборы и драгоценности, требуй какого хочешь выкупа, но избавь нас от оскорблений и бесчестия.
Выслушав эту просьбу и видя прелесть юной четы, славный рыцарь склонился душою к ласке и учтивости.
— Сохрани Бог, — сказал он, — чтобы я помешал столь счастливому браку. Но в плен я вас все же возьму и заточу в своем замке на целых пятнадцать дней: по праву сильного я хочу быть гостем на вашей свадьбе.
Сказав так, он отправил вперед самого быстрого всадника оповестить Донью Марию Паласин о прибытии свадебной процессии и образовал со своими охотниками почетный эскорт плененной кавалькады. Завидя их, в замке вывесили флаги, и трубы запели со стен; навстречу им опустился подъемный мост, и вышла Донья Мария со своими дамами и рыцарями, пажами и менестрелями. Она приняла Аллифру, юную невесту, в свои объятия, поцеловала ее с сестринской нежностью и повела в замок. Между тем Дон Муньо разослал гонцов во все стороны, в замок навезли всевозможной снеди и лакомств, и свадьбу справили торжественно и пышно. Пятнадцать дней в замке пировали и веселились. Были устроены воинские состязания и бои быков, танцы и музыка, лилось вино, звучали песни менестрелей. По истечении срока Дон Муньо поднес молодым великолепные подарки и благополучно переправил их через границу со всею свитою. Таковы были учтивость и великодушие испанского рыцаря прежних времен.
Несколько лет спустя король Кастилии призвал своих вассалов в поход на мавра. Дон Муньо Санчо откликнулся одним из первых и повел под королевское знамя семьдесят всадников, стойких и испытанных воинов. Донья Мария не могла оторваться от его груди.
— Ах, дорогой мой, — воскликнула она, — доколе ты будешь искушать судьбу и когда же ты утолишь свою жажду славы!
— Еще одна битва, — отвечал Дон Муньо, — еще одна, во славу Кастилии, и вот я приношу обет, что вслед за этим отложу меч и отправлюсь с моими рыцарями паломником ко Гробу Господню в Иерусалим.
Все рыцари принесли тот же обет, и Донья Мария немного утешилась, но все же на сердце у нее было тяжело, и печальным взглядом провожала она конников, пока стяг их не скрылся в лесу.
Король Кастилии повел свое войско на равнину Альманары, и здесь, неподалеку от Уклеса, они встретили мавританскую рать. Завязалась долгая и кровавая битва, христиане отступали и наступали вновь, одушевленные отвагой предводителей. Дон Муньо был изранен, но поля брани не покидал. Наконец христиане дрогнули, ряды их смешались, и королю грозил плен.
Дон Муньо призвал своих рыцарей на выручку.
— Настало время, — крикнул он, — постоять за государя. Мужайтесь! Мы бьемся за истинную веру, сложим же головы и обретем жизнь вечную!
Они встали живой стеной между королем и его преследователями и задержали погоню; король был спасен, но их спасать было некому. Они все бились до последнего вздоха. На Дона Муньо налетел могучий мавританский витязь, они сшиблись, и раненный в правую руку рыцарь был убит на месте. Когда сеча кончилась, мавр спешился у тела поверженного врага, чтобы снять его доспехи. Но, расстегнув шлем и увидев лицо Дона Муньо, он громко вскрикнул и ударил себя в грудь.
— Горе мне! — рыдал он. — Я убил своего благодетеля! О цвет воинской доблести! О самый великодушный в мире рыцарь!
Во время битвы на равнине Альманары Донью Марию Па-ласин терзала жестокая тревога. Она не сводила глаз с дороги из мавританских земель и беспрестанно спрашивала дозорного: «Что ты видишь?»
Однажды вечером, в сумеречный час, дозорный затрубил в рог.
— Я вижу в долине, — крикнул он, — большое шествие, христиане вперемешку с маврами. Впереди — стяг нашего господина.
— Добрые вести! — возгласил старый сенешаль[120]. — Господин наш возвращается с победой и ведет пленников!
Замок огласился радостными кликами; развернули знамя, затрубили в трубы, опустили подъемный мост, и Донья Мария со своими дамами и рыцарями, пажами и менестрелями вышла навстречу победителю-мужу. Но когда шествие приблизилось, она увидела высокий катафалк, крытый черным бархатом, а на нем покоился воин: он лежал в латах, со шлемом на голове и с мечом в руке, не побежденный и в смерти; и катафалк был обвешай щитами с гербом рода Инохоса.
Мавританский воин. Рисунок XIX в.
За катафалком скорбно шли мавританские рыцари в трауре; предводитель их бросился к ногам Доньи Марии, пряча лицо в ладонях. Она узнала в нем красавца Абадила, которого однажды принимала в своем замке вместе с его невестою; ныне же он привез бездыханный труп ее мужа, ненароком зарубив его в бою!
* * *
Рачением мавра Абадила была воздвигнута гробница под аркадой монастыря Сан-Доминго — то был горестный дар в знак его скорби о гибели славного рыцаря Дона Муньо и почтения к его памяти. Хрупкая и верная Донья Мария ненадолго пережила мужа. На одном из камней маленькой арки возле его гробницы выбита простая надпись: «Hie jacet Maria Palacin, uxor Munonis Sancij de Hinojosa». («Здесь покоится Мария Паласин, супруга Муньо Санчо де Инохоса».)
Но легенда о Доне Муньо Санчо не кончается его смертью. В тот день, когда отбушевала битва на равнине Альманары, служитель Святейшего Храма в Иерусалиме, стоя у городских ворот, увидел издали вереницу христианских рыцарей, должно быть, паломников. Служитель был родом из Испании, и, когда паломники приблизились, он узнал в первом из них Дона Муньо Санчо де Инохоса, с которым когда-то был близко знаком. Поспешив к патриарху, он сообщил ему о прибытии знатных пилигримов, 11 патриарх вышел им навстречу с большой процессией священников и монахов, дабы оказать пришельцам должный почет. За предводителем шли семьдесят рыцарей — могучие и статные воины. Они несли шлемы в руках, и лица их были мертвенно-бледны. Никого не замечая и глядя прямо перед собой, они вошли в храм и, преклонив колена перед гробом Спасителя, в молчании сотворили молитву. Затем они поднялись с колен, словно желая удалиться; патриарх со служителями подступили и обратились к ним, но их вдруг не стало.
Все были поражены и недоумевали, что значит это чудо. Патриарх записал день и час и отправил гонца в Кастилию за вестями о Доне Муньо. Ему было отвечено, что в указанный день этот доблестный рыцарь и семьдесят его приближенных погибли в бою. Значит, рассудил патриарх, в Иерусалим являлись блаженные души христианских воинов во исполнение их обета о паломничестве ко Гробу Господню. Такова была кастильская верность прежних времен: слово надлежало держать и за гробом.
Если кто-либо усомнится в чудесном явлении призрачных рыцарей, пусть заглянет в «Историю королей Кастилии и Леона», сочиненную ученым и благочестивым братом Пруденсио де Сандовалем, епископом памплонским[121]; он найдет рассказ об этом в «Истории короля Дона Алонсо VI», на сто второй странице. Легенда эта слишком драгоценна, чтобы приносить ее в жертву недоверию.
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОКДанный текст является ознакомительным фрагментом.
Читайте также
Глава VIII Санчо Пансы против донкихотства
Глава VIII Санчо Пансы против донкихотства — Я хочу, чтобы ты знал, Санчо: Не будет тебе никакого острова. — Хозяин, не беспокойтесь об этом. Я не хочу острова. Мигель Сервантес «Народная демократия»На первый взгляд, в мае 1937 г. произошел обыкновенный термидор. На место
Альфонс VI — Санчо III Наваррский Великий
Альфонс VI — Санчо III Наваррский Великий 1039 Рождение Альфонса 985 Рождение Санчо 54 Альфонс — сын Фернандо, а Санчо — Гарсии и Химены Фернандес. 1072 Альфонс становится королем Кастилии, а его брат Санчо – Леона 1000 Санчо становится королем Наварры и правителем
Альфонс VII — Санчо I
Альфонс VII — Санчо I 1105 Рождение Альфонса 1042 Рождение Санчо 63 1126 Альфонс становится королем Кастилии и Леона 1063 Санчо становится королем Арагона 63 1157 Разделение страны, сын Альфонса Санчо становится королем Кастилии 1076 Разделение Наварры, Санчо становится королем
Альфонс X и Санчо IV — Альфонс II
Альфонс X и Санчо IV — Альфонс II 1252 Альфонс становится королем Кастилии и Леона 1162 Альфонс становится королем Арагона 90 Арагонский король Альфонс II получил прозвище Целомудренный, или, судя по рождению у него семи детей, скорее, Благочестивый, что на латыни одно и то же.
5. Был ли Дон Кихот настоящим императором, а Санчо Панса его соправителем?
5. Был ли Дон Кихот настоящим императором, а Санчо Панса его соправителем? Сегодня считается, что Дон Кихот – это обедневший дворянин, вообразивший себя странствующим рыцарем, а Санчо Панса – сельский житель, согласившийся постоянно сопровождать безумного Дон Кихота в
10. Дон Кихот временно возводит на престол своего оруженосца Санчо Пансу, а Иван Грозный временно вручает престол своему подданному Симеону
10. Дон Кихот временно возводит на престол своего оруженосца Санчо Пансу, а Иван Грозный временно вручает престол своему подданному Симеону Центром второй части пародии Сервантеса является известная история о том, как Дон Кихот возводит на престол правителя «острова»
11. Почему царство, которое Дон Кихот = герцог вручил во владение Санчо Пансе, названо островом
11. Почему царство, которое Дон Кихот = герцог вручил во владение Санчо Пансе, названо островом Задумаемся вот над чем. Из текста Сервантеса ясно видно, что название «остров», придуманное для обозначения царства, дарованного Санчо, условно. Ведь далее Дон Кихот говорит
12. Согласно романовской версии, хан Симеон правил совсем недолго, после чего был отстранен от верховной власти. Санчо Панса тоже правил недолго и был смещен с престола
12. Согласно романовской версии, хан Симеон правил совсем недолго, после чего был отстранен от верховной власти. Санчо Панса тоже правил недолго и был смещен с престола Романовско-миллеровская версия русской истории считает, будто Симеон Бекбулатович, возведенный,
13. Пара персонажей у Сервантеса: Дон Кихот + Санчо Панса, и пара персонажей у Шекспира: Король Лир + его шут, – это отражения одной и той же реальности, жизнеописания Ивана Грозного
13. Пара персонажей у Сервантеса: Дон Кихот + Санчо Панса, и пара персонажей у Шекспира: Король Лир + его шут, – это отражения одной и той же реальности, жизнеописания Ивана Грозного В книге «О чем на самом деле писал Шекспир» мы обнаружили яркое и важное соответствие. Вот
14.4. Падение Икара (и Фаэтона) с неба «из-за жара», и падение Дон Кихота и Санчо Пансы на землю «из-за жара». Они слишком высоко поднялись, к Солнцу
14.4. Падение Икара (и Фаэтона) с неба «из-за жара», и падение Дон Кихота и Санчо Пансы на землю «из-за жара». Они слишком высоко поднялись, к Солнцу Как мы уже говорили, согласно «античным» мифам, Икар и Фаэтон рухнули на землю «из-за жара», то есть потому, что слишком близко
9. Колосистый месяц, или Работа над ошибками О «Тихом Доне» в издании Черномырдина – Стручкова (Московский писатель, 2001)
9. Колосистый месяц, или Работа над ошибками О «Тихом Доне» в издании Черномырдина – Стручкова (Московский писатель, 2001) В Московском открытом педуниверситете имени МЛ. Шолохова прошла 4-я Международная конференция «МЛ. Шолохов в современном мире». Липецк, Сургут,
Ирвинг Вашингтон
Просмотр ограничен
Смотрите доступные для ознакомления главы 👉