CV. Из Рукописи Короля Станислава Августа, находившейся в Библиотеке Порицкой под заглавием: Дорошенко — Гетман Запорожскии обращается к покровительству Его Высочества Герцога Прусскаго
CV. Из Рукописи Короля Станислава Августа, находившейся в Библиотеке Порицкой под заглавием: Дорошенко — Гетман Запорожскии обращается к покровительству Его Высочества Герцога Прусскаго
Всепресветлейший Эрц-Герцог Прусский, нам очень Милостивый Государь Господин!
Не тайна для всего почти света, что войско Запорожское издревле еще при дедах и прадедах своих порыцарски, ни за что иное, как за церкви свои Православныя за веру Христианскую за умножение своих свобод и всего Польскаго народа находясь под владычеством Королей Польских и не жалея жизни положило много голов на полях брани, и обильно своею кровию орошало земли разных государств за достоинство и величие своих Государей. Свидетель сего есть Турецкое Государство, с которым козаки не раз воевали на море и на суше; неизгладится из памяти людей славный поход Хотинский и не умолкнет слава о походе под Смоленском и к многим городам и селам Московскаго Государства всем помяна будет рыцарская храбрость войска Запорожскаго там, где наверно войско Польское Коронное пострадало бы, если бы ему не воспомоществовали мужество и храбрость войска Запорожскаго и во многих других компаниях, и сие все делалось не для чего инаго, как только на пользу вышеупомянутой веры предков наших и за вольность нашу вместе с Польским народом; но когда мы за столь великия наши подвиги от Королей ни до чого недослужились и когда Паны Польские впрягали в более и более тяжкое ярмо нас и весь народ Русский, когда были отняты силою древния наши церкви и превращены в Костелы, когда превратилась вера наша в Унию и рыцарство поступило в рабское подданство, тирански мучимое и губимое, — тогда Всемогущий Правитель Вселенныя, сжалившись над нашею участию и тяжкими Нам обидами, Божеским своим Провидением благословил славной памяти Храбраго мужа покойника Хмельницкаго, Гетмана войска Запорожскаго, и мы сбросили с вый наших сие тажкое ярмо; желая однакоже оставаться под естественным своим Государем, как дети одного отечества, много раз мы заключали союз при жизни самаго покойнаго Хмельницкаго и при других предместниках наших, с присягою лично Его Величества Короля Польскаго и всего духовнаго и светскаго сословия Сенаторов, но никогда не сдерживали пред Нами их присяг Паны Польские, а всегда обращались с нами с многоразличными хитростями, и сколько могли старались о погибели даже имени Нащего. Когда же волею Божиею сие управление Гетманством войска Запорожскаго было возложено и на мою особу, и я, как видит Бог и как все соседние Государства о том слышали, чистосердечно через многих моих послов, свидетельствовал мое и всего Запорожскаго войска подданническое послушание Его Величеству Королю, как прежнему и теперешнему, и тут не мог я получить ничего утешительнаго в моих желаниях, а напротив не отеческие, но совершенно неприязнения от Его Величества Короля и всей Полской Республики претерпевал поступки: вместо того, чтобы удовлетворить нашу веру и возвратить забранныя и превращенныя в Костелы и отданыя Униятам церкви, вместо того чтоб утвердить наши и всяго народа Русскаго свободы, которыя мы кровавым потом заслужили; они намереваются наложить на нас ярмо еще тяжчайшее, отнимая у нас вообще все наши вольности и самую страну нашу, которую разделили на две части и продали одну сторону Московитянам, а нашу вознамерились превратить в дикия степи; таковаго замысла до сих пор недопустив и еще на нас исполнить, пока достанет жизни нашей, мы неперестанем защищать целость Украины при Божией помощи. Ныне узнав от верных и доброжелательных нам людей из Польши, что Ваше Высочество, Государь наш милостивейший, презрев дружбою Его Величества Короля нынешняго Польскаго, и находясь в возможности с Божиим благословением, как издревле от Християнских Монархов рожденый Государь, возсесть на Польский престол и быть отцем и Государем добрым Польше, Пруссии, Литве, нам Руси, и всем смежным провинциям, я отзываюсь с моим всего Запорожскаго войска, а равно и Рускаго народа, чистосердечным подданническим поклоном, и уверен в том, что нас, Польшею обиженных и немогущих испросить себе отеческой милости ни от Короля Государя ни от Сената, примешь под свое крыло Господское по врожденному своему отеческому милосердию, как добрый Государь признаеш нас достойными щедро и одаришь тем, чего мы допрашивались и добивалиоь много лет и многою кровию у своего Государя; я же обещаюсь с моим Запорожским войском подать вам помощь для получения и занятия Его Пресветлаго Польскаго Престола, когда только прийдет ко мне ваше отеческое повеление, на то имею по Божией милости не малое число войск конных и пеших, и обещаю чистосердечно мою покорность и готовность. Также не замедлю явиться на службу против всякаго неприятеля Вашего Высочества, Государя моего милостиваго, о том только умоляю Ваше Высочество со всем войском Запорожским, чтобы Вы благоволили на сие мое письмо дать самоскорейший ответ чрез сего посланника моего простолюдина (потому что опасно посылать знатных), или же чрез своего, лето очень близко, приходит время, способное к войне, и таки нам нужно знать, когда и где нашему войску быть готовому заслужить милость Вашего Высочества, и сделаться оной достойными под благополучным Вашего Величества царствование имеем безошибочную надежду. Таким образом покорностию и заслугами стараясь снискать Вашу милость, остаемся Всепресветлейшаго Вашего Величества Государя и Господина нашего к нам премилосерднаго, доброжелательными и покорнейшими слугами Петр Дорошенко, Гетман войска Запорожскаго. Дан в Чигирине дня 28 Марта 1671 года. CVI. Выписка из рукописи, взятой из библиотеки, Порицкой, из Архива Вишневецких.
Условия Каменецкой Капитуляции.
Prinso, integritas vita et fortunarum mobilium et immobilium всех. Secundo, Integritas religionis et liberum, publicuumque exercitium eius. Tertio, militibus egressus cum armis minoribus tantum. Quarto, Liber egressus всем из Каменца в Польшу cum omnibus mobilibus rebus, кому не за благо разсудилось остаться. Quinto, Liber usus omnium bonorum тем, которые останутся в Каменце. Sexto,Salvus conductus ad certum locum. Septum, повозки для перевезения вещей в безопасное место. Octavo, В домах дворянских и духовных не ставить солдат по квартирам. Это последнее условие было нарушено и сей час Дворянство жаловалось пред Великим Визирем об обидах, которыя он обещал соггigere. Дворянство просило отдать им замки, села и города, tamquam bona immobilia; отвечали им, что они могут возделивать землю, засевать ее и от этого платить подать, но что села и города суть Султанския. Обещали дать конвой до Станиславова, но дали только да Егельницы; обещали дать срок выезда чрез четыре недели, а потом во вторник пополудни повелено выехать. Церкви обещали отнять только лучшия и оставить по три для каждой веры. И так на другой день после обеда мы выехали из Каменца и плакали громко почти до Жванца; конвой было около четырех тысячь, по горам лежала пехота густо как сельди и на добрыя полмили по обеим сторонам стояла кавалерии. Буйволов было десять тысячь, лошадей, верблюдов большия стада. Сам Султан Магомет вместе с Ханом был при осаде Каменца, 100,000 Турков и 80,000 Орды вошло в край, как свидетельствует письмо Гетмана Собескаго, 1 °Cентября писанное к Ксендзу Падканцлерию, и как утверждает Дорошенко с козаками, находящимися под покровительством Султана. Осадных орудий козаки имели при себе четыре, полевых несколько десятков, всяких запасов большое количество. После взятия Каменца Султан находился при войске, и шел с ним вместе к Усятину, и уже после заключения Бучацкаго тракта возвратился к Дунаю.