ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ

ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ

"На орлиных крыльях". Мудрецы Цфата. Искры, пребывающие в изгнании. Третье авторское отступление. "Меч на улицах и ужас в домах". Шабтай Цви. "Мы больше не рабы". "Ловушка гордыни". 

"НА ОРЛИНЫХ КРЫЛЬЯХ"

Ицхак бен Авраам Акриш, потомок испанских изгнанников, "человек слабый ногами", странствовал по Европе, Азии, Африке и жил среди народов, "языка которых не знал". В 1577 году он опубликовал в Стамбуле переписку десятого века между Хасдаем Ибн Шапрутом из Кордовы и хазарским каганом Йосефом (о ней читателю уже известно). В предисловии к этой книге Ицхак Акриш написал:

"Слышал я от многих, говоривших о судьбе десяти колен, что есть известные местности, где израильтяне имеют (своих) царей, они пользуются силой и властью и… живут каждый под своей виноградной лозой и каждый под своей смоковницей в покое и безопасности…

Но все эти рассказы мне и многим людям, стоящим выше меня, кажутся маловероятными… Кто же поверит тому, что у нас есть (где-то) цари и князья, когда мы находимся в крайнем угнетении и уничижении?.. Это всё выдумки, созданные ради того, чтобы поддерживать гнущиеся колени и подкреплять сердца сокрушенных…

Я видел собственными глазами послание иудея по имени Анджело, отправленное из Цфата… что поблизости от Цфата прошли (израильские) колена тысячами и мирриадами, в семьдесят раз больше, чем вышедшие из Египта… О, если бы его слова были верны!.."

Ицхак Акриш назвал также имена двух евреев из Цфата, "посмешищ своего века", которые рассказывали о существовании еврейских царств в Африке и за Горами мрака, "а несчастные (евреи) Цфата верили им, подобно тому, как голодный видит во сне, что он ест, и просыпается, а душа его тоща…"

Однако надежда не желала умирать, и тот же Ицхак Акриш, в том же предисловии к книге упомянул некоего князя из Абиссинии, который "шел через Египет и возвещал громким голосом: "Каждого иудея, который пожелает пойти со мной в иудейское государство, я доведу (туда) безопасно и спокойно на орлиных крыльях, потому что мои пределы примыкают к их пределам, и я много раз ходил туда"…"

МУДРЕЦЫ ЦФАТА

Пятнадцатый век вызвал к жизни огромную волну евреев-переселенцев, которые попадали в разные страны и рассказывали единоверцам о своей печальной судьбе.

Изгнание из Испании и Португалии‚ рассеяние по миру‚ гибель многих – это отразилось в сознании современников как национальная катастрофа‚ которую следовало осмыслить, и кабалисты усмотрели в том испытании начало "родовых мук" Израиля перед приходом Мессии. Его появление ожидали к 1575 году, и многие отправились в Эрец Исраэль для встречи с избавителем. Они селились в Галилее, в городе Цфате‚ – среди них были и выдающиеся мудрецы, о которых следующий наш рассказ.

После изгнания из Испании четырехлетний Йосеф попал вместе с родителями в Португалию, откуда они бежали в Турцию, где рабби Йосеф бен Эфраим Каро прожил сорок лет. В ночь на праздник Шавуот – во время чтения Торы, в присутствии своих друзей – рабби Йосеф неожиданно заговорил незнакомым голосом, не раскрывая рта: "Благо вам, дети мои!.. Совершите восхождение в страну Израиля, так как не все времена благоприятствуют этому… Постарайтесь и совершите восхождение…"

В 1536 году рабби Йосеф Каро поселился в Цфате и возглавил иешиву. Он был председателем раввинского суда города и составил фундаментальный труд – свод законов еврейской жизни "Шулхан арух" (в переводе означает "Накрытый стол"); среди его работ и книга "Провозвестник праведности" о кабалистических откровениях, которые он испытал.

В Цфате побывал путешественник Захария Альцахари из Йемена; он встречался с рабби Йосефом Каро и рассказал о нем в "Книге наставлений": "В одну из суббот я отправился в иешиву лицезреть редкостное великолепие его величия… И вот – мудрый старец сидит на стуле и разъясняет Закон… а перед ним 200 учеников, внимающих учителю…" (Могила рабби Йосефа Каро сохранилась до настоящего времени на старом кладбище Цфата.)

Рабби Шломо бен Моше Алькабец изучал в Турции "тайную мудрость" кабалы и был свидетелем того откровения, которое рабби Йосеф Каро, его друг, возвестил в ночь на праздник Шавуот. Рабби Шломо считал Эрец Исраэль источником святости и переехал из Турции в Цфат, где руководил мистическим братством "Шатёр мира". Устав братства обязывал его участников говорить только на священном языке – иврите, а во время трапезы размышлять о божественном учении, чтобы "еда стала жертвоприношением, а питье – жертвенным возлиянием".

Рабби Шломо Алькабец стал автором "Леха доди", литургического гимна в честь субботы "Пойдем‚ мой друг‚ навстречу невесте…"‚ который читают во всех синагогах мира при наступлении субботнего дня:

Храм царя‚ царский град‚ восстань из руин!

Долго ты пребывал в долине скорби...

Воспрянь из праха и поднимись‚

Облекись в праздничные одежды‚ народ мой...

Существует немало легенд о жизни этого человека, и вот одна из них. Некий араб позавидовал дарованию рабби Шломо, тайно убил его и похоронил под смоковницей. Случилось чудо: на смоковнице налились соком прекрасные плоды; на это обратили внимание, провели расследование, выявили преступника и повесили на том же дереве.

Жил в Цфате рабби Моше бен Яаков Кордоверо‚ глава кабалистической иешивы, жили и другие ученые, – Цфат называли "центром еврейского мира". По свидетельству современника, там было "около трехсот выдающихся раввинов‚ отличавшихся благочестием и плодотворной духовной деятельностью"; в иешивы Цфата приезжали ученики из отдаленных стран; в полночь мудрецы выходили на площади‚ чтобы наставлять народ‚ "город преисполнялся сиянием‚ ликованием и учением".

ИСКРЫ, ПРЕБЫВАЮЩИЕ В ИЗГНАНИИ

Рабби Ицхак бен Шломо Лурия Ашкенази родился в Иерусалиме в 1534 году. После смерти отца его увезли в Египет, где он вырос, женился, а затем уединился на несколько лет в заброшенной хижине на берегу Нила. Там он занимался учением, предавался размышлениям, а свою семью посещал лишь по субботам.

Когда ему исполнилось 35 лет, рабби Ицхак приехал в Цфат, стал учеником рабби Моше Кордоверо, а затем создателем одного из основных течений кабалы. Он излагал учение немногочисленным слушателям, ничего не записывая, и после его смерти Хаим Витал, один из учеников, опубликовал в своих книгах принципы лурианской кабалы.

Рабби Ицхак учил, что Божественное начало, наполнявшее всю вселенную, добровольно сократилось, чтобы дать место материальному миру. Но произошла катастрофа: сосуды не выдержали напряжения и разбились, те сосуды, через которые шло в мир добро, заключенное в Божественном свете. Свет добра рассыпался на многие искры, и в мир проникла тьма зла; чтобы исправить это и вернуть царство добра, следует собрать рассыпанные искры, – в этом и состоит задача человека.

Лурианская кабала напрямую связана с еврейской историей. Разрушение Храма, изгнание евреев из Эрец Исраэль, рассеяние по миру – это и есть ломка сосудов, рассыпавшиеся во тьме искры Божественного света. Мессия придет в то время, когда добро будет полностью отделено от зла, ни одной искры святости не останется среди сил зла; "собирание изгнанников означает собирание всех искр, пребывающих в рассеянии".

Рабби Ицхак Лурия полагал, что в нем живет душа Мессии из рода Йосефа, и его предназначение – подготовить пришествие Мессии из рода Давида при помощи мистического исправления душ. Ожидание избавителя было волнующим, его приближение ощущали многие: еще усилие, еще и еще – и он явится, соберет изгнанников Израиля, установит царство мира на земле. В канун субботнего дня рабби Ицхак и его ученики облачались в белые одежды‚ выходили под вечер в яблоневый сад на окраине Цфата для встречи "царицы–субботы"‚ пели гимны о скором пришествии Мессии.

Рабби Ицхак Лурия составил гимны для каждой из субботних трапез; они вошли в молитвенники сефардского толка, и в гимне вечерней трапезы первые буквы каждой строфы образуют его имя.

Справа и слева будни, между ними невеста суббота,

В украшениях, праздничных одеждах выступает она…

Стоны-страдания прекратились, забылись,

Обновились лики Израиля, их души и дух…

Современники считали рабби Ицхака святым человеком, к которому являлся Элиягу-пророк и посвящал в тайны миров; своих учеников рабби Ицхак обучал способам, при помощи которых можно беседовать с душами умерших праведников. Его учение повлияло на духовную жизнь последующих поколений; рабби Ицхак умер в Цфате в 1572 году во время эпидемии, было ему тогда 38 лет, и по сей день многие идут на поклонение к его могиле.

В Иерусалиме, в еврейском квартале Старого города, есть улица Ор га-Хаим – Свет жизни, где находится дом номер 6; на том месте, как полагают, родился рабби Ицхак бен Шломо Лурия.

Повод для удивления с размышлением.

После смерти рабби Ицхака его ученик и преемник, рабби Хаим Витал, объявил себя Мессией из рода Йосефа, предрекая скорое пришествие Мессии из рода Давида и возвращение евреев на Святую Землю. Ведь предсказывал пророк Иеремия: "Так сказал Господь: удержи голос твой от рыданий и глаза твои от слез… возвратятся сыны в пределы свои…"

ТРЕТЬЕ АВТОРСКОЕ ОТСТУПЛЕНИЕ

Из повести автора "С того дня и после":

"И было в один из дней...

– Идн! – сказал реб Хаимке со стула с подушечкой. – Пойдемте уже навстречу и поторопим избавителя.

– Как же мы пойдем? – запечалился реб Гирш. – И куда мы дойдем? С нашими ногами – только до кладбища.

Пошевелили ступнями: если бы до кладбища...

Но реб Хаимке не сдавался:

– Пошлем молодых. Проворных.

– Ой‚ не смешите меня‚ – сказал реб Фишель. – Где избавитель и где мы... Он же еще не пришел. Он‚ может‚ в будущем.

– Так что с того? Пошлем в будущее.

Пошевелили мозгами‚ прикинули: а почему бы и нет? Выбрать молодых‚ отобрать проворных и отправить поскорее в будущее. Чтобы поискали и нашли‚ поплакали и поторопили.

– А заодно‚ – сказал реб Хаимке‚ – пусть подготовят будущее к нашему приходу. Как хозяйка готовит дом к субботе.

И все закивали согласно. Они подойдут в свой срок‚ замученные и издерганные‚ а будущее для них готово. Теплое. Проветренное. Без голодных-бездомных. Без калечных-обиженных. И синагога уже открыта. И свечи на столах горят. И хала под салфеткой.

– Ох‚ уж этот реб Хаимке‚ – сказали хором. – Чтоб ему дожить до подогретого будущего!

Стали отбирать команду. Десять человек. Миньян с котомками – для молитвы в пути.

Строго отбирали‚ с придирками…

За главного пошел Юдл – "Что-то особенное": достойный и рассудительный.

Спросили:

– Где следует искать наше будущее?

Ответил:

– Там‚ где можно его найти.

Спросили:

– Как долго идти в наше будущее?

Ответил:

– Пока не закончится настоящее.

– Как угадать‚ что оно закончилось?

– По мусору.

– А точнее?

– Есть мусор – настоящее. Нет мусора – будущее. Не накопили еще.

– Ох‚ уж этот Юдл! Что-то особенное! Идите и возвращайтесь с миром.

Помолились в синагоге. Поплакали. Попрощались. Закинули котомки за спины и ушли в степь‚ бесконечную как изгнание‚ малой‚ незащищенной кучкой на поиски избавителя.

Юдл. И Берко с Копелем. Герш с Мовшей. Абеле с Ареле. Ицкеле и Беньюмчик. И Ушер Балабус – головой над всеми‚ Ушер Локшн‚ Ушер Полтора Жида.

А город замер. Город затих. В ожидании скорого сообщения:

– Приходите. Уже можно. Будущее согрето и проветрено. Только оставьте позади ваше прошлое. Приходите налегке – и начнем жизнь заново…"

"МЕЧ НА УЛИЦАХ И УЖАС В ДОМАХ"

В 1607 году в английской газете появилось сообщение "о могучих армиях пехоты и всадников": одна из них уже "вышла из-за гор Каспия – это армия евреев, которых прежде не могли обнаружить. Они собираются возвратить Землю Обетованную и изгнать турок из Христианского Дома; у них множество солдат и новые виды оружия".

Начинался семнадцатый век, не предвещавший, казалось, трагических событий. В 1621 году рабби Иешаягу Горовиц переселился в Иерусалим и сообщал в Прагу: "Слава Всевышнему‚ в Иерусалиме становится тесно... Многие придут сюда и пожелают присоединиться ко мне". А некий еврей свидетельствовал в то же время: "В школах и синагогах не умолкает голос молящихся и учащихся... Даже по ночам в синагогах Иерусалима молятся благочестивые люди‚ в слезах восклицая: "Да придет к Сиону избавитель!"…"

Это пожелание – "Да придет к Сиону избавитель" – евреи повторяли с новой надеждой‚ ибо 1648 год был определен заранее как год пришествия Мессии. По еврейскому летосчислению это был 5408 год от сотворения мира‚ а в кабалистической книге "Зогар" имеется такое предсказание: "В шестое тысячелетие‚ по истечении 408 лет (5408)‚ все подземные обитатели воскреснут‚ ибо сказано: в этот юбилейный год каждый из вас вернется в свой удел"‚ – другими словами, все евреи возвратятся на Землю Израиля.

Наступил 1648 год – время ожиданий, который принес страшные бедствия евреям Украины‚ Польши‚ Литвы и Белоруссии. В том году началось казацкое восстание против поляков под руководством Богдана Хмельницкого‚ и десятки городов стали местом гибели евреев. Русский историк Н. Костомаров отметил: "Самое ужасное остервенение показывал народ к иудеям: они осуждены были на конечное истребление‚ и всякая жалость к ним считалась изменою". В городе Остроге казаки убили тысячу евреев‚ в Тульчине – полторы тысячи‚ в Немирове – еще больше; по официальному донесению, в Гомеле "было побито жидов с женами и детьми более двух тысяч… и не было им погребения‚ псы и свиньи поедали валявшиеся трупы".

Страшный период – с 1648 по 1656 год – наконец-то закончился‚ и евреи стали подсчитывать свои жертвы. Было разгромлено около семисот общин, количество убитых исчислялось десятками тысяч; дома стояли разрушенными и пустыми‚ потому что прежние их обитатели бежали‚ погибли или оказались в плену. "Глаза мои истекают слезами над жестокой гибелью тех‚ кто прославлял единство Божие… – возглашал рабби Шабтай Шефтель Горовиц. – Губил их меч на улице и ужас в домах. Мужчины и женщины‚ юноши и девушки‚ как овцы‚ подставляли шею под нож‚ не желая спасти свою жизнь служением чужим богам. Горько плачут плакальщики над растерзанными Священными книгами и свитками Торы‚ из которых враги изготовляли сандалии".

Вторил ему раввин из Вильно Шабтай га-Коэн, составивший "Свиток тягот" – "о злых делах и тяжелых бедах" времен хмельнитчины: "Да отомстит Господь за кровь Своих рабов, которая, словно вода, орошала камни и деревья. Отомстит... за праведных мучеников, за ученых и мудрецов, за раввинов, канторов, служек, синагогальных певчих, за юношей и девушек, мальчиков и девочек, за почтенных учителей и их юных учеников".

Эта катастрофа произвела на европейских евреев ужасающее впечатление; ее сравнивали с разрушением Иерусалимского Храма, и в сознании оставшихся в живых‚ истерзанных‚ осиротевших, отчаявшихся созрела мысль: "Так жить нельзя!" Что-то должно свершиться – теперь‚ немедленно‚ чтобы положить конец бесконечным народным страданиям, а потому один из беглецов взывал в страстной мессианской тоске: "Боже‚ когда же наконец наступит время последних чудес? Ты видишь: Твои сыновья и дочери отданы в руки чужого народа. Покажи нам чудеса‚ как во дни нашего исхода из Египта!"

Повторим еще раз: 1648 год – начало ужасов хмельнитчины – был определен заранее как год пришествия Мессии. Но вместо освобождения пришла гибель многим и многим‚ "радость обратилась в печаль", и это заставило задуматься над тайным смыслом подобного совпадения.

Потрясение было велико‚ однако оно не уничтожило мессианских ожиданий; наоборот‚ стали говорить‚ что эта катастрофа только подтверждает близость прихода Мессии. Ведь его появлению‚ как известно‚ должны предшествовать великие потрясения‚ голод и эпидемии, потопы и землетрясения, чудовищные кровопролития‚ нашествие варваров Гога и Магога‚ всё то‚ что в еврейской мистике называется "хевлей Машиах" – "муки рождения Мессии".

Не случайно рабби Иехиэль Михаэль‚ убитый казаками‚ определил незадолго до гибели‚ что буквы имени Хмель (Хмельницкий) – это начальные буквы слов выражения на иврите: "Муки рождения Мессии наступят в мире". Казацкая резня на Украине – это и есть первый приступ родовых мук‚ начало того мучительного процесса‚ из которого выйдет очищенный и спасенный Израиль.

Так возник в глубинах народа новый мессианский порыв‚ и эта вера распространилась по еврейскому миру. Страшные годы хмельнитчины породили мечты об избавлении‚ о достойной и спокойной жизни на собственной земле; повсюду ожидали спасения – с нетерпением‚ с глубокой верой в Мессию‚ который наконец-то освободит свой народ и приведет его в Святую Землю. Он должен был появиться‚ этот избавитель‚ которого так страстно ожидали‚ он не мог не появиться, – звали этого человека‚ которого приняли за Мессию‚ Шабтай Цви. Он настолько всколыхнул еврейские умы‚ так ему поверили‚ так пошли за ним беззаветно по пути к освобождению‚ так потом запутались‚ растерялись и раскаялись‚ – поистине‚ только время великих народных бедствий могло родить веру в подобного "избавителя".

ШАБТАЙ ЦВИ

Этот человек родился в 1626 году в турецком городе Измире‚ в девятый день месяца ав – в день национального еврейского траура (в этот день по еврейской традиции должен родиться и Мессия). С детства Шабтай Цви изучал Талмуд и кабалистические книги‚ и вскоре у него появились ученики‚ его ровесники. Вместе с ними он ходил к берегу моря‚ молился‚ распевал псалмы‚ и в городе вскоре узнали о необычном поведении этого юноши.

Отец женил его на молодой красавице‚ дочери купца‚ но Шабтай избегал близости с женой‚ и ее родители заставили дать ей развод. Его женили вторично‚ но он снова развелся, проводил ночи в пении и молитвах‚ периодическими постами доводил себя до состояния экстаза‚ и это привлекало к нему толпы почитателей. То было время ожидания прихода Мессии, и в душе молодого мистика зародилась мысль: не он ли тот самый избавитель‚ появление которого предсказывают кабалистические книги?

В 1648 году началась кровавая резня евреев на Украине‚ и Шабтай Цви усмотрел в этих событиях наступление "предмессианских мук" Израиля. Он открыл свою тайну ученикам‚ и те с ним‚ конечно же‚ согласились: он‚ Шабтай Цви‚ призван освободить еврейский народ! Он побывал в Салониках и Стамбуле, в Каире и Иерусалиме; возможно, так бы и остался одним из мистиков, которые грезили о своем мессианском призвании, если бы не один из его последователей в Эрец Исраэль – Натан из Газы.

По еврейской традиции предтечей Мессии должен быть Элиягу-пророк, и Натан стал уверять всех, что душа Элиягу вселилась в него. Это он, двадцатилетний юноша, окончательно убедил Шабтая Цви в истинности его мессианского призвания и предложил план действий: собрать евреев всего мира, свергнуть с престола турецкого султана и стать царем на Святой Земле.

В синагоги многих стран Натан разослал послание, которое произвело огромной впечатление: "Братья, сыны Израиля! Да будет вам ведомо, что родился Мессия наш в городе Измире по имени Шабтай Цви, царство которого скоро наступит. Он сорвет корону с головы султана и наденет на свою главу, а султан последует за ним, как раб-ханаанеянин, ибо ему принадлежит власть… И поедет верхом на льве наш Мессия и поведет всех евреев в Иерусалим…"

Тем временем Шабтай Цви вернулся в Измир, где появились пророки и пророчицы, – в припадках и конвульсиях они говорили о пришествии Мессии. Английский консул сообщал: "Даже едва лепетавшие дети повторяли его имя. Люди постарше падали сначала в изнеможении‚ изо рта у них текла пена‚ затем они говорили об избавлении, будущем счастье евреев… и торжестве Шабтая Цви".

В Измире начались предмессианские приготовления. Евреи бросали свои дела‚ проводили дни и ночи в синагогах‚ молились‚ постились‚ каялись; были даже такие‚ что зарывали себя по пояс в землю и стояли так целыми сутками‚ выдумывали самые невероятные покаяния‚ "подобных которым‚ – по словам современника‚ – никто не видел и никогда не увидит‚ пока не наступит истинное Избавление". Но евреи не только каялись‚ но и ликовали‚ веселились и пировали‚ ходили по улицам Измира шумными процессиями‚ пели гимны в честь избавителя. Шабтай Цви ходил вместе со всеми и пел стих из псалма: "Десница Бога поднялась‚ десница Бога побеждает!"

Общий психоз влиял на его решения‚ и осенью 1665 года‚ в день Рош га-шана‚ в синагоге города‚ при трубных звуках Шабтай Цви торжественно провозгласил себя Мессией. Он заявил‚ что чаша страданий еврейского народа переполнилась‚ день искупления настал‚ а потому "ваша грусть и печаль должны превратиться в радость‚ и посты ваши да станут днями веселья‚ ибо вы не будете больше плакать. Радуйтесь‚ пойте и веселитесь‚ и дни‚ которые вы раньше проводили в печали‚ превратите в дни ликования‚ ибо я явился к вам!"

Присутствовавшие возглашали в ответ: "Да живет наш царь‚ наш Мессия!"

Повод для удивления.

К тому времени вновь распространились слухи, будто десять колен Израиля выступили в поход против турок. Утверждали даже, что по пути они собираются завоевать Мекку, а потому некоторые мусульмане раздумывали над тем, не отменить ли им паломничество в святой город.

"МЫ БОЛЬШЕ НЕ РАБЫ"

Народ жаждал освобождения‚ а потому с такой легкостью пошли за Шабтаем Цви, мнимым избавителем. В Германии‚ Италии‚ Венгрии‚ Австрии‚ Богемии‚ Моравии‚ Польше евреи ликовали в ожидании освобождения‚ плясали в синагогах со свитками Торы в руках‚ пели‚ играли на инструментах‚ а самые нетерпеливые продавали дома и ждали сигнала‚ чтобы отправиться на Святую Землю. Своим соседям-христианам они заявляли без страха: "Мы больше не рабы. Наш царь-Мессия пришел!"

Существовали‚ конечно‚ и противники этого движения‚ но их не желали слушать‚ да и бороться против многих было невозможно. "В Амстердаме волновались и шумели‚ – свидетельствовал очевидец. – На площадях и на улицах двигались толпы народа с веселой пляской под звуки барабанов; плясали и в синагоге‚ вынимали из ковчега свитки Торы в красивых покрывалах и выносили на улицу. Не обращали внимания на зависть и неприязнь христанского населения и громко выкрикивали новые вести‚ не боясь насмешек".

Даже христиане заинтересовались этими известиями и перепечатывали сенсационные слухи о Шабтае Цви, а православный священник из Киева Иоанникий Голятовский опубликовал книгу "Мессия праведный"‚ чтобы слухи о лжемессии не поколебали христиан в их вере.

"Я написал эту книгу‚ – сказано в предисловии‚ – потому что на Волыни‚ в Подолии‚ в Литве и в Польше жидовское нечестие слишком высоко подняло рога свои; явился на Востоке‚ в Измире‚ какой-то плут… и назвался жидовским мессиею‚ прельстив жидов ложными чудесами; он обещал им восстановить Иерусалим и Израильское царство‚ возвратить им их отечество и вывести из неволи.

Глупые жиды торжествовали‚ веселились‚ надеялись‚ что мессия возьмет их на облака и перенесет в Иерусалим‚ и где бы ни явилось облако‚ евреи похвалялись перед христианами‚ говоря‚ что облако пришло за ними... Иные по целым дням постились‚ не давали есть даже малым детям‚ во время суровой зимы купались в прорубях‚ читая какую-то вновь сочиненную молитву... и много жидов умерло от суровой стужи…

Жиды смотрели на христиан высокомерно‚ угрожали им своим мессиею и говорили: вот, мы будем вашими господами. Ваши короли‚ князья‚ гетманы‚ воеводы‚ сенаторы будут нашими пастухами‚ пахарями‚ жнецами; будут дрова рубить‚ печи нам топить и делать всё‚ что жиды им прикажут; вы должны будете принять иудейскую веру и поклониться нашему мессии.

В то время некоторые малодушные и бедные христиане‚ слыша рассказы о чудесах ложного мессии и видя крайнее высокомерие жидов‚ начали сомневаться в Христе… склоняться к вере в ложного мессию‚ напуганные угрозами о его строгости. Для того‚ чтобы христиане не тревожились вестями о ложном мессии и‚ не сомневаясь‚ верили‚ что Иисус Христос был истинный Мессия‚ – я написал книгу эту".

"ЛОВУШКА ГОРДЫНИ"

По еврейской традиции первым должен прийти Мессия из рода Йосефа‚ обреченный на гибель в борьбе с Армилусом‚ и лишь затем явится Мессия из рода Давида. Чтобы не было никаких сомнений‚ Шабтай Цви объявил в синагоге‚ что он Мессия из рода Давида‚ а его предтеча – Мессия из рода Йосефа – уже совершил свой подвиг в образе польского еврея‚ который погиб мучеником за веру во время казацкой резни.

Это еще больше укрепило веру в него, и Гликель из немецкого города Хамельна написала в своих воспоминаниях: "Мой тесть... прислал нам из Гамбурга две большие бочки со всякими продуктами и холстами; там были горох‚ копченое мясо‚ компоты из слив и сушеных плодов‚ другие припасы‚ которые могут сохраняться. Добрый человек полагал‚ что мы прямо поедем в Святую Землю. Больше года стояли у нас эти бочки‚ и только потом... мы вскрыли их и вынули всё съестное; холст же хранился еще три года‚ ибо старик надеялся‚ что это пригодится ему в дороге".

В январе 1666 года Шабтай Цви вместе со своей свитой отправился из Измира в Стамбул‚ чтобы свергнуть с престола турецкого султана и стать царем на Святой Земле. Весть об этом разнеслась по разным странам‚ и народ замер в ожидании перемен. Перед отъездом Шабтай разделил весь мир между ближайшими приближенными и назначил их царями над этими областями. Рассказывали‚ что одним из кандидатов в цари оказался измирский нищий Авраам Рубио. Вера в победу избавителя была так велика‚ что богачи Измира предлагали Аврааму огромные деньги в обмен на будущее царство‚ но он ни за что не соглашался.

Турки арестовали Шабтая Цви и заключили в крепость, откуда он рассылал декреты‚ а девятого ава 1666 года‚ в день своего сорокалетия‚ отменил пост в память разрушения Иерусалимского Храма. По этому поводу он выпустил особое послание: "Я приказываю вам наступающее девятое ава праздновать торжественно‚ дорогими яствами и приятными напитками‚ иллюминацией и пением‚ ибо это – день рождения Шабтая Цви‚ вашего царя‚ наивысшего из царей земли".

Во многих странах соблюдали это распоряжение‚ несмотря на запреты раввинов. Каждая община разделилась на верующих и отрицающих‚ дело доходило порой до драк‚ а в Венеции убили еврея‚ который не захотел встать при чтении молитвы во здравие узника крепости. Сам Шабтай Цви позволил убивать своих противников: "Кровь их разрешена‚ и убивающий таких людей даже в день субботний наследует рай".

Всё в конце концов закончилось печально: султан пригрозил казнить мнимого избавителя‚ и тот‚ чтобы сохранить жизнь‚ перешел в ислам. Это поразило его последователей‚ вызвало смятение в общинах; подавляющее большинство с ужасом отшатнулось от ренегата, однако не все примирились с такой развязкой. Предполагали‚ что он сделал это намеренно‚ чтобы обратить мусульман в еврейскую веру. Утверждали‚ будто султан поставил его во главе турецкой армии‚ которая пойдет в Польшу и отомстит за еврейских мучеников. А после смерти Шабтая Цви заговорили о том, что он не умер, но перешел реку Самбатион, присоединился к пропавшим коленам Израиля, непременно вернется для избавления своего народа, – и некоторые продолжали в это верить.

Даже в двадцатом веке существовали в Турции тайные его сторонники из секты "денме", что в переводе с турецкого языка означает – обращенный, перевернутый. Эти люди выдавали себя за правоверных мусульман, однако исповедовали свою веру, соблюдали свои обычаи и ожидали исполнения мессианских пророчеств Шабтая Цви.

Повод для размышления.

Баал Шем Тов, основатель хасидизма, говорил о Шабтае Цви: "Искра Божия была в нем, но Сатана поймал его в ловушку гордыни".