1.5. Полезный алфавитный список географических названий и их отождествлений, составленный нами по скандинавским трактатам и картам

1.5. Полезный алфавитный список географических названий и их отождествлений, составленный нами по скандинавским трактатам и картам

Сейчас мы систематизируем важную информацию — ЧТО И КАК НАПИСАНО В СКАНДИНАВСКИХ ГЕОГРАФИЧЕСКИХ ТРАКТАТАХ И НАРИСОВАНО НА КАРТАХ.

Е.А. Мельникова проделала полезную предварительную работу, собрав средневековые свидетельства о передвижениях народов, об их происхождении и выявив разнообразные отождествления географических названий, указанные в скандинавских трактатах или непосредственно вытекающие из них. ОКАЗЫВАЕТСЯ, ОНИ В ЗНАЧИТЕЛЬНОЙ МЕРЕ ПОДТВЕРЖДАЮТ НАШУ РЕКОНСТРУКЦИЮ.

Что нового сделали мы по сравнению с Е.А. Мельниковой?

• Мы собрали воедино и систематизировали основные скандинавские свидетельства о расселении народов, об их связях, об их происхождении в виде ЕДИНОЙ АЛФАВИТНОЙ ТАБЛИЦЫ. Она составляет содержание главы 9 в книге «Расцвет Царства».

• Там же мы приводим и все те различные имена, названия, под которыми данный народ и заселенная им страна были известны скандинавам. Выяснилось, что у некоторых народов и стран было много разных имен, под которыми они выступают в географических скандинавских трактатах. Все такие отождествления, обнаруженные как Е.А. Мельниковой, так и нами, мы тоже указывали в нашей таблице.

Кроме того, мы дополнили анализ Е.А. Мельниковой следующим полезным приемом. Если в каком-то географическом трактате сказано, например, что «страна А называлась также именем В», а в другом трактате сообщено, что «страна В называлась также именем С», то в нашу таблицу мы условно помещаем этот факт в виде «совместного равенства» А = В = С. В результате нам удалось собрать вместе, в одну группу, все те различные названия, под которыми страны и народы фигурировали в различных географических сочинениях.

Такой систематизирующий подход, по нашему мнению, неизбежен, так как при случайном блуждании по многочисленным географическим названиям и их синонимам ЛЕГКО ЗАПУТАТЬСЯ И ТРУДНО ЗАМЕТИТЬ КАКИЕ-ЛИБО ЗАКОНОМЕРНОСТИ. А закономерности, оказывается, есть. Но всплывают они лишь после того, как весь большой материал собран воедино, в виде общего списка, чтобы можно было окинуть единым взглядом получившуюся картину.

Такой эмпирико-статистический подход — основной принцип наших исследований. Когда невозможно удержать в памяти СЛИШКОМ МНОГО РАЗНОРОДНОЙ ИНФОРМАЦИИ, ее необходимо обрабатывать статистическими методами. В данном случае обработка минимальна — оказалось достаточным собрать вместе и упорядочить все имена и их синонимы, сведения о войнах, переселениях и т. п.

Получилась удивительная — с точки зрения скалигеровской истории — картина. О ней можно составить полное впечатление, прочитав Часть 3 в книге «Расцвет Царства».

Надо сказать, что отдельные фрагменты открывшейся «необычной» картины, уже отмечались некоторыми историками по разным поводам. Но никто из них не сводил всю эту информацию воедино. Кроме того, обнаруживая особо «странные» средневековые высказывания, противоречащие скалигеровской истории, комментаторы попросту отмахивались от них, объявляя «очевидно ложными». Образцы такого тенденциозного отношения мы увидим ниже.

Итак, расскажем о том, кто такие сыновья Иафета и от кого — ПО МНЕНИЮ СКАНДИНАВОВ — произошли скандинавские и европейские народы.

Данный текст является ознакомительным фрагментом.