Глава I

Глава I

1. Великие риши, приблизившись к Ману, сидевшему углубившись в себя, почтив его должным образом, сказали такую речь.

2. «О божественный! Благоволи сказать нам точно и в должном порядке дхармы1 всех четырех варн и имеющих смешанное происхождение.

3. Ибо ты, владыка, один знаешь истинный смысл обрядов всего непостижимого, неизмеримого предписания Самосущего».

4. Он, обладающий неизмеримым могуществом, так спрошенный теми, обладающими великой душой, должным образом почтив всех тех великих риши, ответил так: «Да будет выслушано!

5. Этот Мир, невидимый, неопределимый, недоступный для разума, непознаваемый, как бы совершенно погруженный в сон, был тьмой (во время Махапралайи, когда существует только Первооснова Всего. — В.Я. )

6. Тогда божественный, Самосущий, невидимый, но делающий все это — великие элементы и все прочее видимым, проявляющий энергию, появился, рассеивая тьму.

7. Тот, Кто постижим только умом, неосязаемый, невидимый, вечный, заключающий в Себе все живые существа, удивительный, проявился Сам по собственной воле.

8. Вознамерившись произвести из своего тела различные существа, Он вначале сотворил воды (материю. — В.Я. ) и в них испустил свое семя.

9. Оно стало золотым яйцом, по блеску равным солнцу; в нем Он Сам родился как Брахма, прародитель всего мира».

(Согласно пп. 1:10–1:11 Он же Нараяна, Он же Пуруша. Он же аналог Бога Сына или Логоса христианской религии, а Самосущий — аналог Бога Отца. И так же, как здесь, в христианстве Бог Сын есть воплощение Бога Отца. Далее создаются малые частицы шести родов: будхи (духа), манас (разума), кама (желаний), джива (энергии жизни), эфирные прообразы физических частиц и физические частицы. — В.Я. )

16. «Соединяя малые частицы этих шести, обладающие чрезвычайной энергией, с частицами самого себя (то есть с частицами Божественного Духа, Атмы. — В.Я. ), он создал все существа.

17. Так эти шесть родов малых частиц его облика входят в эти существа, его облик мудрые назвали телом.

18. В него входят великие элементы со своими функциями и разум со своими малыми частицами — вечный творец всех существ.

19. Из малых, образующих тело этих частиц семи могущественных принципов, происходит этот мир, приходящий из неизменного (Первоосновы — Абсолюта или Сата. — В.Я. ).

20. Среди них каждый последующий приобретает качество предыдущего, и считается, что какое место каждый из них занимает, столькими качествами он обладает.

22. Он, Владыка, создал богов деятельных и одушевленных и неосязаемый сонм садхью, а также вечное жертвоприношение.

31. А ради процветания мира он создал из своих уст, рук, бедер и ступней соответственно брахмана, кшатрия, вайшия и щудру.

32. Разделив свое тело, он стал посредством одной половины мужчиной, другой — женщиной; от нее тот Владыка произвел Вираджа.

33. Но знайте достойнейшие, что я, которого создал сам мужчина Вирадж, исполнив покаяние, творец всего этого мира.

51. Так все это и меня создав, Он, чье могущество непостижимо, погрузился в самого себя, неоднократно выжимая время временем.

52. Когда Он, божественный бодрствует, тогда этот мир находится в движении; когда он спокойно спит, тогда все спит.

54. Когда же они одновременно погружаются в тот великий Атман, то Он душа всех существ, мирно почивает в совершенном спокойствии.

55. Погрузившись же в темноту, Он долго сохраняет способность чувствовать, но не исполняет своих функций; затем он выходит из тела.

56. Когда, состоя из крошечных частиц, он проникает в семя — растительное или животное — тогда, соединившись с ним, Он принимает телесный облик.

57. Так Он, неизменный, пробуждением всегда оживляет все движущееся и недвижущееся и разрушает.

65. Солнце отделяет день и ночь — человеческие и божественные; ночь предназначена для сна живых существ, день — для совершения дел.

67. У богов день и ночь — человеческий год, опять разделенный надвое: день — период движения солнца к северу, ночь — период движения к югу.

68. Теперь выслушайте вкратце, каков размер ночи и дня Брахмы и веков одного за другим по порядку.

69. Сказали, что четыре тысячи лет составляют век Крита; сумерки предшествующие ему, имеют столько же сотен лет, сумерки последующие — столько же.

70. В другие три века с их сумерками — предшествующими и последующими — тысячи и сотни уменьшаются на единицу в каждом следующем.

71. Эти двенадцать тысяч лет, только что упомянутые, как сумма четырех человеческих веков, называется веком богов.

72. Да будет известно, что сумма тысячи божественных веков — один день Брахмы, столько же — ночь2.

74. По окончании того дня и ночи Он, спящий, пробуждается, а пробудившись, создает разум (manas) — реальный и нереальный.

75. Разум, пробуждаемый желанием Брахмы творить, видоизменяет сотворенное и поэтому сотворяет акашу (эфир); они объявили ее качеством — звук.

76. От акаши вследствие ее видоизменения происходит разносящий всякий запах, чистый могучий ветер (атомы в газообразном состоянии. — В.Я. );

77. От ветра вследствие его видоизменения происходит озаряющий и разгоняющий тьму свет; качеством его считается форма (свет возникает в результате разогрева газа, стягивающегося силами тяготения в шары, спирали и другие формы. — В.Я. ).

78. А от света вследствие его видоизменения — воды; они считаются обладающими качеством вкуса; от вод — земля, обладающая качеством запаха. Так было создано вначале (в результате химических реакций при высоких температурах в газе возникают различные вещества, которые конденсируются вначале в жидкое, а затем и в твердое агрегатное состояние. — В.Я. ).

79. Ранее упомянутый век богов — двенадцать тысяч лет (богов) — взятый семьдесят один раз, называется здесь манвантарой.

80. Манвантары созидания и разрушения мира бесчисленны; Высочайшее Существо, как бы играя, создает их каждый раз.

81. В век Крита дхарма четвероногая и полная, также и истина; никакой выгоды не было людям от адхармы.

82. Но в другие века из-за стремления к выгоде дхарма теряет постепенно по ноге; из-за воровства, лжи и обмана дхарма исчезает четверть за четвертью.

83. Свободные от болезней, достигающие всех целей люди в век Крита живут по четыреста лет, но в Трета и прочих их жизнь уменьшается на одну четверть.

85. Одни дхармы в век Крита, другие — в Трета и Двапара, иные в век Кали, соответственно укорочению веков.

86. В век Крита объявили главным аскетизм, в Трета — знание, в Двапара же — жертвоприношение, в век Кали — одну щедрость.

87. А для сохранения всей этой Вселенной Он, пресветлый, для рожденных от уст, рук, бедер и ступней установил особые занятия.

88. Обучение, изучение [Веды], жертвоприношение для себя и жертвоприношение для других, раздачу и получение [милостыни] он установил для брахманов.

89. Охрану подданных, раздачу [милостыни], жертвоприношение, изучение [Веды] и неприверженность к мирским утехам он указал для кшатрия.

90. Пастьбу скота, и также раздачу [милостыни], жертвоприношение, изучение [Веды], торговлю, ростовщичество и земледелие — для вайщия.

91. Но только одно занятие Владыка указал для щудры — служение этим варнам со смирением.

96. Из живых существ наилучшими считаются одушевленные, между одушевленными — разумные, между разумными — люди, между людьми — брахманы;

97. между брахманами — знающие [Веду], между знающими — признающие, между признающими — исполняющие, между исполняющими — познающие брахму.

98. Само рождение брахмана — вечное воплощение дхармы, ибо он рожден для дхармы и предназначен для отождествления с брахмой.

106. Эта [щастра обеспечивает] наилучшее благополучие, увеличение разумения, вечную славу, высшее блаженство.

107. В ней полностью изложена дхарма, добродетельность и греховность деяний, а также извечное правило жизни четырех варн.

108. [Это] правило жизни — высшая дхарма, изложенная в священном откровении, а так же в священном предании; поэтому желающий себе блага дваждырожденный пусть всегда следует ему.

109. Брахман, пренебрегающий правилом добродетельного поведения, не вкушает плода Веды, но следующий ему считается вкушающим обильный плод.

110. Мудрецы, видя, что дхарма исходит из такого правила, приняли правило благочестивого поведения за лучшее основание всякого благочестия.

111. Сотворение мира, правило ритуальных действий, выполнение религиозных обетов, поведение и важнейшее правило омовения;

112. ракосочетание и описание свадебных обрядов, правило великих жертвоприношений и вечный порядок щраддхи;

113. описание [способов] снискания средств к жизни, обязанности снатаки, пища дозволенная и недозволенная, ритуальное очищение и очищение вещей;

114. исполнение дхармы женщинами, отшельничество, конечное освобождение и отречение от мира, полная дхарма царя и способ решения тяжб;

115. правило опроса свидетелей, а также дхарма жены и мужа, дхарма наследования, игра и удаление шипов;

116. поведение вайщиев и щудр, происхождение смешанных каст, дхарма для [всех] варн при бедственных обстоятельствах, а также правило искупления грехов;

117. тройственный вид переселений душ, происходящий от деяний, высшее блаженство, различение добрых и дурных качеств деяний;

118. вечные дхармы страны, дхармы каст, дхармы семей, дхармы еретиков и обществ — [все это] Ману объявил в этой щастре;

119. Как это объявил в щастре некогда спрошенный мною Ману, так это вы теперь от меня узнайте».

Такова в дхармащастре Ману, изложенной Бхригу, первая глава. 

Данный текст является ознакомительным фрагментом.