Культура Лаоса в Новое время
В XVI в. началось зарождение лаосской литературы, носившей, как правило, анонимный характер. Ее развитию во многом способствовало появление в XIV в. лаосского алфавита – тхала. Тексты записывались на пальмовых листьях. Авторы большинства литературных произведений брали за основу религиозные сюжеты, но встречались и светские мотивы. По форме это были как прозаические, так и поэтические сочинения. Классическая литература развивалась в тесном взаимодействии с народным фольклором и под сильным воздействием индийской традиции.
Главными сюжетами религиозной литературы являлись повествования о земных жизнях Будды в различных перевоплощениях, о других божествах буддистского пантеона, монахах и т. д. Не могли избежать религиозного влияния и произведения светской литературы. В ней зачастую присутствовали и любовные сюжеты, особенно на сказочные мотивы.
Особенно благоприятным для развития лаосской культуры в целом, и литературы, в частности, стал XVII век, в котором, за исключением небольшого периода в 20–30 гг., практически не происходило междоусобных столкновений и войн с другими государствами. Стал более понятным язык литературных произведений, появились новые жанры. Одним из самых ярких образцов явилась прозаически-стихотворная повесть «Сиеусават», по форме представлявшая собой серию рассказов, объединенных общей канвой, которые должны были проиллюстрировать ту или иную норму морали.
В середине XVII в. была написана поэма «Синсай», состоявшая из нескольких тысяч стихов, написанных достаточно сложным для восприятия языком. В ней путем сочетания реальных и фантастических сюжетов показана борьба главного героя Синсая за спасение своей невесты от врагов, который в конце удостаивается высшей чести – похвалы от короля.
Из произведений «народной» литературы следует назвать появившиеся в XVII в. рассказы о Сиенг Миенге, в которых в комической форме, без буддистских нравоучений, повествовалось о жизни простого народа.
После распада к началу XVIII в. Ланг Санга на три самостоятельных государства, лаосская литература оказалась в упадке. Большое количество камбоджийских книг было вывезено в Аютию, а развитие литературного творчества фактически прекратилось. Единственным значимым произведением, написанным на рубеже XVIII – XIX вв. стала лирическая поэма «Незабвенное послание», в которой были описаны страдания молодого человека по любимой, угнанной в сиамскую неволю.
Приход в страну в конце XIX в. французов не вывел лаосскую литературу из состояния упадка.
С XIV в. в архитектуре Лаоса господствующими являлись религиозные буддистские мотивы. Сооружалось множество ступ (ступа – тип храма или молельни), храмов, в том числе и религиозных комплексов – ватов, объединявших различные типы религиозных сооружений. Большое значение придавалось строительству дворцов для высших слоев общества. Они украшались изваяниями Будды, а также домашними алтарями.
Скульптуры Будды в значительной степени имели сходство с типичными чертами лаосского этноса, что их отличает от аналогичных произведений, созданных в других странах. Живопись развивалась в жанре храмовой росписи на сюжеты джатак и «Рамаяны».
В области декоративно-прикладного искусства преобладали чеканка, резьба по кости, изготовление различного рода сосудов, оружия и серебряных ларцов, украшенных орнаментом и религиозными миниатюрами. Центрами лаосского искусства в Новое время стали города Луанг Прабанг и Вьентьян. На их развитие с конца XIX в. оказывали влияние французские зодчие. Появились дома в 2–4 этажа с магазинами и ремесленными мастерскими на нижних этажах, административные здания европейского типа.
До начала ХХ в. в Лаосе практически не существовало светской системы образования, а имелись, как и в Камбодже, религиозные школы при буддистских монастырях, дававшие ученикам лишь элементарные, нерелигиозные знания.