Вступление в Чехословакию
Вступление в Чехословакию
Были усилены боевая подготовка и обучение оказанию первой медицинской помощи. Реорганизация полка при переходе от использования конных упряжек к полной моторизации не была связана с непреодолимыми трудностями, которые в первую очередь возникали при ускоренной подготовке инструкторов по вождению, технического персонала и водителей и которые объяснялись недостаточным опытом вождения. Благодаря активному сотрудничеству и самоотверженности всех офицеров, унтер-офицеров и рядовых поставленные цели были достигнуты. В начале марта 1939 года полк был готов к моторизованному применению, хотя у него и не было опыта в организации моторизованных маршей и в моторизованном ведении боевых действий.
В это время полк был включен в операционный план сухопутных войск. В случае оккупации Чехословакии полк должен был, двигаясь с юга, занять город Пресбург (Братислава). (Еще до н. э. на месте Братиславы возник римский укрепленный лагерь Посониум, в Y в. здесь поселились славянские племена и возник г. Преслов, в IX в. одна из крупных крепостей Великоморавского княжества, в 907 г. захвачен венграми и назывался Пожань, с XIII в. назывался Пресбург (из-за немецкой колонизации). В 1541–1784 гг. резиденция венгерских королей и архиепископов. С 1918 г. в составе Чехословакии (как главный город Словакии), возвращено имя Братислава. С 1993 г. столица суверенной Словакии. – Ред.)
В ночь с 14 на 15 марта 1939 года полку было приказано занять исходную позицию в районе под Брук-ан-дер-Лайта. Первые подразделения полка уже собрались там, когда командир полка «Дер Фюрер» получил приказ явиться в штаб корпуса в Вене. Генерал Киниц проинформировал командира полка о том, что было решено отказаться от плана занять Пресбург с юга, так как на этом направлении ожидалось сильное сопротивление чехов. Теперь полк «ДФ» получил приказ на рассвете 15 марта перейти чешскую границу к востоку от Гензерндорфа (северо-восточнее Вены), прорваться через Малые Карпаты до Бёзинга (Пезинок) и там блокировать долину реки Ваг от района восточнее Пресбурга на юге до района восточнее Яблоницы на севере. Один батальон полка было приказано передать в распоряжение армейской дивизии, которая наступала севернее. Но прежде надо было проверить мост через реку Марх (Морава. – Ред.) к востоку от Гензерндорфа, чтобы узнать, выдержит ли он тяжелые грузовики полка.
Теперь надо было в первую очередь остановить марш полка «ДФ» в направлении Брук-ан-дер-Лайта и направить полк по новому маршруту через Вену в направлении Гензерндорфа. Эти довольно трудные для моторизованной части маневры были чрезвычайно осложнены неожиданно разыгравшейся сильной метелью, которая покрыла дороги гладким как зеркало льдом. Первый батальон полка «ДФ» был выдвинут вперед и передан армейской дивизии, действующей севернее. Несмотря на возникшие трудности и препятствия, эта перегруппировка прошла без происшествий.
На рассвете 15 марта полк собрался согласно приказу в районе Гензерндорфа. Сильные сомнения вызывала разведка относительно грузоподъемности старинного моста через реку Марх. Но он оказался неповрежденным и охранялся незначительными силами. Сначала погода благоприятствовала продвижению вперед. Но у подножия Малых Карпат снова пошел сильный снег. В самих горах толщина снежного покрова достигала полуметра. В Бёзинге командир полка «ДФ» получил донесение, что из нескольких сотен полковых автомобилей только один потерпел небольшую аварию. Молодые водители сумели успешно преодолеть покрытые снегом горные серпантины Малых Карпат. В середине дня 15 марта была отправлена радиограмма о том, что пункт назначения достигнут.
17 марта главнокомандующий сухопутными войсками, генерал-полковник фон Браухич, сообщил по радио о своем прибытии в расположение полка. Он не побоялся долгого пути через Малые Карпаты, чтобы лично засвидетельствовать полку свою особую признательность – поскольку «ДФ» оказался единственной частью действовавшего в этом районе корпуса, которая сумела достигнуть предписанного приказом пункта назначения. Это было значительным достижением для молодого полка, совершившего моторизованный марш в труднейших условиях горной местности.
Данный текст является ознакомительным фрагментом.