Глава 6 Некоторые тексты, относящиеся к мифам об Осирисе
Глава 6
Некоторые тексты, относящиеся к мифам об Осирисе
1. Плач Исиды и Нефтиды
Гимн, спетый двумя божественными сестрами в доме Осириса, того, что перед западом [371], великого бога, господина Абидоса, в месяц хойяк [372], в двадцать пятый день
Исида сказала:
«Приди в твой дом, приди в твой дом,
Ты, бог-колонна (?) [373], приди в твой дом!
Твои враги (больше не существуют);
Ты, добрый царь, приди в твой дом,
Пусть твое величество увидит меня!
Я твоя сестра, та, что любит тебя.
Величество твое не расстанется (снова) со мной,
О прекрасный юноша!
Приди в твой дом немедленно, немедленно!
(Так как) я (больше) не увижу тебя,
Мое сердце оплакивает тебя,
Мои глаза ищут тебя;
Я разыскиваю тебя, чтобы удержать тебя.
Как хорошо видеть тебя, видеть тебя!
О, бог-колонна (?), как хорошо видеть тебя!
Приди к твоей любви, приди к твоей любви!
О Ун-нофер [374], ты, благословенный!
Приди к своей сестре,
Приди к своей жене, приди к своей жене,
Ты, бог, чье сердце остается недвижным, приди
к госпоже твоего дома!
Я твоя сестра твоей матери,
Не отделяй себя от меня!
Боги и люди, их лица явлены в тебе,
Оплакивают тебя все вместе, когда (они) видят меня.
Я плачу о тебе, жалобно взывая
К высоте небес,
(Но) ты не слышишь мой голос.
Я твоя сестра, которая любила тебя на земле.
Никто не полюбит тебя сильнее меня,
Твоей сестры, твоей сестры!»
Нефтида сказала:
«О добрый царь, приди в свой дом!
Обрадуй мое сердце; все твои недруги (больше
не существуют).
Твои две сестры рядом с тобой,
Защищая твое погребальное ложе,
Призывая тебя в слезах.
Ты простерт на погребальном ложе.
Ты видишь (нашу) нежность;
Поговори с нами, о царь, наш господин!
Изгони ту скорбь, которая поселилась в наших сердцах!
Твои придворные среди богов и людей,
Когда видят тебя, (восклицают):
«Представь нам свое лицо,
О царь, наш господин!
Мы живы, только когда созерцаем твое лицо.
Не отворачивай от нас его!
Радость в наших сердцах, когда мы созерцаем тебя,
О добрый царь, (пусть будет радость) в наших сердцах,
когда мы созерцаем тебя».
Я Нефтида, твоя сестра, которая любит тебя.
Твой враг повержен,
Его больше нет.
Я с тобой,
Защищая твои члены всегда и вечно».
Гимн продолжается в бесконечных повторах, из которых мы выбрали следующие [375]:
Сияй [376] для нас на небе, каждый день,
Мы не прекратим созерцать твои лучи;
Тот твой защитник;
Он устраивает твою душу в ладье ночи
Под этим твоим именем, Божественная Луна.
Таким образом, здесь Осирис назван одновременно солнцем (как Ра и Атум) и луной, последняя просто как еще одно воплощение правителя дня. Соответственно, его называют «господином шестого дня», и о нем говорят не только «ты приходишь к нам как малое дитя каждый месяц» (то есть как растущая луна), но также «твое изображение (?) прославлено в Орионе (и?) звездах на небе», то есть все небесные тела являются его проявлениями. Он представля ет все хорошее в природе и проявляется в основном в растительности и в Ниле.
Твой великолепный свет исходит из тебя,
Поддерживая жизнь в богах и людях.
Ползучие гады и (четвероногие) животные
Живут благодаря этому.
Твое приближение к нам из (темной) пещеры в твое время
года
Изливается водой силы твоей души [377],
Чтобы увеличить жертвоприношения для твоего двойника
(то есть души),
Напитать богов и также людей.
Исцеление нашему господину!
Нет бога такого, как ты;
Небо удерживает твою душу,
Земля – твое тело;
Подземный мир посвящен в твои тайны [378].
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОКДанный текст является ознакомительным фрагментом.
Читайте также
Статья третья ГРАМОТЫ, ОТНОСЯЩИЕСЯ К СУДОПРОИЗВОДСТВУ
Статья третья ГРАМОТЫ, ОТНОСЯЩИЕСЯ К СУДОПРОИЗВОДСТВУ I. Злоупотребление, которое инквизиторы не переставали делать из тайны, заставило огромное количество лиц обращаться с жалобами к главному инквизитору. Последний обыкновенно представлял их в верховный совет,
АДАТЫ, ОТНОСЯЩИЕСЯ К ВОРОВСТВУ
АДАТЫ, ОТНОСЯЩИЕСЯ К ВОРОВСТВУ В случаях, когда три-четыре человека, свалив перекладины на стойках у прохода в чей-либо двор, уводили чужой скот или лошадей, или увели их в то время, когда хозяин пас их в поле или же когда они сами паслись без наблюдения, — хозяин искал их по
ОТ ДОКУМЕНТОВ — К МИФАМ
ОТ ДОКУМЕНТОВ — К МИФАМ «Повесть временных лет» — основной, а де-факто ЕДИНСТВЕННЫЙ источник, на котором основывается вся наша древнерусская история. Если бы «Повести…» не было, то мы знали бы об истории Древней Руси вряд ли больше, чем знаем об истории, скажем, Волжской
Примечания, относящиеся ко всем танковым дивизиям
Примечания, относящиеся ко всем танковым дивизиям Отдельные батальоны (дивизионы) имели собственные цифровые обозначения (например, 37-й танковый саперный батальон). Батальоны (дивизионы), входящие в состав полков, нумеровались римскими цифрами с указанием номера полка
Вернемся к мифам антисоветизма: технологический риск
Вернемся к мифам антисоветизма: технологический риск Вновь начинается давление на избирателя — впереди выборы президента. И опять запугивают возвратом к советскому строю. Демагогия уже в том, что будто стоит избрать коммуниста — и мы чуть ли не завтра окажемся в том же
Тексты пирамид, тексты саркофагов и «Книга Мертвых»
Тексты пирамид, тексты саркофагов и «Книга Мертвых» Тексты пирамид представляют собой иероглифические надписи, обычно находящиеся на стенах камеры с саркофагом, а также на стенах вестибюля и горизонтальном коридоре, а также в пирамидах V и VI династий (позднее Среднее
Миф об Осирисе в литературном преломлении
Миф об Осирисе в литературном преломлении Замеченная нами специализация религиозного знания позволяет говорить об оформлении именно в эту эпоху в особую категорию жречества, уже четко обособленного от людей «мирских» занятий. В то же время отношение к религии
Приложения и некоторые документы, относящиеся ко времени 24/11—8/III 1917 г
Приложения и некоторые документы, относящиеся ко времени 24/11—8/III 1917 г Приложение № 1Копия телеграммы на имя Председателя Госуд. Думы, собственноручно написанной Государем Императором Николаем II днем 2 марта, по неизвестной причине не отправленной по назначению и
Слова, относящиеся к религии
Слова, относящиеся к религии Эти тюркские слова вошли практически во все европейские языки, но, видимо, через посредство немецкого. Хотя предлагающий их тюркское происхождение Мурад Аджи привел их довольно много, я отобрал только те, которые, на мой взгляд, не имеют
Адаты, относящиеся к воровству
Адаты, относящиеся к воровству В случаях, когда три-четыре человека, свалив перекладины на стойках у прохода в чей-либо двор, уводили чужой скот или лошадей, или увели их в то время, когда хозяин пас их в поле или же когда они сами паслись без наблюдения, – хозяин искал их по
Поучения, к обрядам относящиеся
Поучения, к обрядам относящиеся IКогда ты идешь на свадьбу друга, сделай лицо свое розовым, а волосы блестящими.Выпей немного, потому что уместны масляные глаза, когда смотрят на мужчину и женщину, хотящих разделить ложе.И пусть губы твои будут пунцовые, полуоткрытые и