Деревня Сумма

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

Деревня Сумма

На начало декабря, когда финские части все еще вели сдерживающие бои в предполье, 2-й батальон (командир — капитан Йенссон) 15-го пехотного полка финнов уже занял позиции в укрепрайоне и начал фортификационные работы. Подразделения батальона строили противотанковые препятствия, запасные огневые позиции для пулеметов, углубляли окопы и ходы сообщения. Им помогала допризывная молодежь деревни Сумма, оставленная для присмотра за хозяйством всей деревни. Большая часть населения деревни была эвакуирована еще до начала войны.

На передовой заняли оборону 4-я и 6-я роты батальона. 2-я пульрота заняла казематы ДОТ укрепрайона, 5-я рота заняла оборону во втором эшелоне в районе развилки дороги на Кар-хула (Дятлово). Ключевые позиции от шоссе до ДОТ № 2 обороняла 6-я рота (опорные пункты взводов Туомола, Миккола, Бэклунд, Рантала). 4-я рота держала на левом фланге участок от ДОТ № 7 до озера Суммаярви (опорные пункты взводов Мякипяя, Лехтонен, Коскинен, Поррас). Взводные опорные пункты были названы по именам командиров взводов.

Уже 5 декабря 1939 года через линию обороны в деревне прошли последние финские части, оборонявшие предполье, сообщив, что за ними больше финских солдат не осталось. Батальон заблокировал шоссе надолбами. Капитан Йенссон лаконично записал в журнале боевых действий: «Теперь настала наша очередь».

6 декабря был отдан приказ сжечь деревню. Все это происходило на глазах молодежи, которая в спешке заканчивала работы по возведению укреплений. Эти трагические события описал в своих воспоминаниях Вилхо Турта, чья фамилия столь часто упоминалась в советских сводках о боях за деревню Сумма:

«…Гул орудий был слышен постоянно. Иногда отчетливо слышались пулеметные очереди. Мы долго провозились с погрузкой инструментов и инвентаря. Лииматайнен сказал, что горит соседняя деревня. Вроде бы это горело Репо-корпи. Мы продолжили погрузку, и, когда мы были готовы к отправке, было уже пять часов. Мы остались в деревне и наблюдали, как огонь пожирал ее дом за домом. Мы видели, как солдаты ходили по двору двести и били окна в доме. Они взяли с сеновала пару охапок сухого сена, занесли в дом и подожгли. То же самое они проделали со школой. Дом Вилле Турта — дом, в котором я родился, и дом семьи Липпонен уже пылали вовсю. Я не могу описать те чувства, которые меня охватили в тот момент.

К нам подошел Микко Лииматайнен, из деревни Карьялайнен. Мы с ним вместе учились с младших классах. Он сказал, что его родного дома, скорее всего, больше нет. Я тоже так думал. О таких невеселых делах мы говорили друг с другом, говорили обрывисто, дрожащими голосами. Мы уехали. Деревня Сумма осталась в прошлом».

С 5 по 11 декабря советские части не входили в боевое соприкосновение с финнами. Финские разведгруппы, высланные вдоль шоссе в эти дни командиром батальона капитаном Йенссоном, по возвращении докладывали, что не встретили противника. 12 декабря на позиции батальона начали падать первые советские снаряды, и в 16.10 13 декабря 6-я рота доложила о появлении трех советских танков и примерно взвода пехоты перед линией надолбов. Разведка боем повторилась и на следующий день против позиций 6- й роты в 15.50. Примерно 50–60 красноармейцев при поддержке двух танков приблизились к финским позициям от хутора Корпела. Финны отогнали советскую пехоту и танки минометным огнем.

13 и 14 декабря позиции батальона Йенссона посетили журналисты и фотокорреспонденты. Выпив кофе в КП батальона, они направились на передовую, где запечатлели подготовку к боям. В частности, именно в эти дни была сделана знаменитая фотография с финской пехотой, изготовившейся для стрельбы в окопах на окраине деревни Сумма. В послевоенные годы эта фотография, ставшая символом Линии Маннергейма, обошла почти все книги о советско-финской войне. Неудивительно, ведь она превосходно подходит для подтверждения тезиса самого Маннергейма:

«Как я говорил, оборонительная линия, конечно, была, но ее образовывали только редкие долговременные пулеметные гнезда да два десятка выстроенных по моему предложению новых дотов, между которыми были проложены траншеи. Да, оборонительная линия существовала, но у нее отсутствовала глубина. Эту позицию народ и назвал «Линией Маннергейма». Ее прочность явилась результатом стойкости и мужества наших солдат, а никак не результатом крепости сооружений».

После разведки боем советские части начали подготовку к генеральному наступлению. 15 и 16 декабря советская артиллерия произвела три артналета на финские позиции в деревне, не причинив им, однако, почти никакого вреда.

Наступать на самый мощный укрепрайон Линии Маннергейма предстояло 138-й стрелковой дивизии, которая была переподчинена 50-му стрелковому корпусу и переброшена из соседнего сектора (Кархула, Марьяпеллонмяки).

Боевой приказ № 10 по дивизии от 16 декабря 1939 года ставил частям следующие задачи:

— 768-й стрелковый полк с 2-й и 3-й ротой 108-го танкового батальона, 1- й ротой 179-го отдельного саперного батальона и двумя взводами саперов из 45-го инженерного батальона должен был атаковать финскую оборону на фронте от озера Сумма-ярви до Выборгского шоссе, с задачей овладеть районом северо-западнее озера и продолжать наступление на высоту с отметкой 52,5. Поддерживать наступление полка огнем должны были третий дивизион 295-го артполка и первый дивизион 24-го корпусного артполка.

— 650-й стрелковый полк с 1-й ротой 108-го танкового батальона, двумя взводами 210-го танкового батальона, 2-й ротой 45-го инженерного батальона и двумя взводами 179-го отдельного саперного батальона наступать на фронте Сепянмяки, Турта — отметка 14,5 и продолжать наступление в направлении Выборгского шоссе. Поддерживали полк огнем 1-й дивизион 295-го артполка и 3-й дивизион 302-го гаубично-артиллерийского полка.

— 544-й стрелковый полк (без 2-го батальона) с 436-м танковым батальоном должен был наступать во втором эшелоне за 768-м стрелковым полком.

— Артподготовку дивизия планировала провести с 09.00 по 11.00 по московскому времени.

На момент начала наступления часть артиллерии дивизии все еще находилась на марше. К 09.00 утра 17 декабря вести огонь по противнику были готовы 136-й гаубично-артиллерийский полк дивизии и 1-й и 3-й дивизионы 295-го артполка, но они встали на огневые позиции в сумерках 16 декабря и не успели подготовить данных для стрельбы. Разведка боем, проведенная за день до этого, выявила только противотанковые надолбы, разветвленную сеть заграждений из колючей проволоки и противотанковый ров. Финские огневые точки, полевые укрепления и тем более долговременные укрепления разведаны не были. Штаб дивизии знал, что в районе шоссе у финнов имелось шесть ДОТ, но их точное местоположение было неизвестно.

Утро 17 декабря было туманным, температура около -3 градусов. Уже в 06.15 утра финские дозорные доложили, что у шоссе было слышно два взрыва. 6-я рота была поднята по тревоге и заняла позиции в траншеях, так как, по мнению офицеров роты, это подорвались на минах советские саперы, проделывающие проходы в заграждениях и минных полях. На самом деле это подрывали надолбы саперы младшего лейтенанта Дроздова (1-я рота, 179 осб). Их действия прикрывала рота из 650-го стрелкового полка. В 08.00 финны завязали интенсивный огневой бой с разведкой 650-го стрелкового полка, которая залегла в 200 метрах севернее линии надолбов. Это не позволило советским саперам и стрелкам отступить. Командир 138-й дивизии, опасаясь ударить по своим, отменил начало артподготовки в 09.00 и предоставил командирам полков право начинать артподготовку в соответствии с обстановкой на их фронте.

В 09.25 советская артиллерия начала артподготовку. В этот день советская артиллерия вела огонь с небольшими перерывами вплоть до 17.00. Командиры дивизионов не имели данных о нахождении своей пехоты, корректировка огня не была налажена, и огонь велся беспорядочно, по площадям, не принеся финнам ощутимого вреда. «Артподготовка, по существу, была сорвана», — констатировал штаб 138-й дивизии.

Основной удар дивизия нанесла по позициям 6-й роты в районе шоссе и чуть западнее его. В 11.00 перед позициями роты появились три советских танка. В 11.00 офицер 6-й роты пометил в журнале боевых действий: «Наступление по всему фронту обороны роты». По состоянию на 11.50 в опорном пункте б-й роты подбито два танка, один танк подорвался на мине. Противотанковая батарея, имевшая только 3 орудия, понесла первые потери: в бою против советских танков погибли командир батареи фенрик Салоранта и один командир орудия, двое артиллеристов было ранено. В журнале боевых действий 2-го батальона отмечается: «Бьют только два пулемета, один из ДОТ № 10 и один из ДОТ № 2, передовые опорные пункты ведут огонь». В 13.40 советские танки прекратили попытки прорваться в глубь обороны финнов: по обе стороны шоссе за линией надолбов выстроилось 15 танков, которые начали обстрел финских позиций. Потеря трех танков, организованный огонь финского укрепраиона, отход танков деморализовали советскую пехоту, которая залегла и прекратила всякие попытки наступления.

В 15.30 2-я пульрота доложила в батальон: «В районе ДОТ № 10 все спокойно, один пулемет выпустил половину ленты. Пулеметы опорного пункта Мякипяя огня не вели. ДОТ № б огня не вел. ДОТ № 5 огнем уничтожил пулемет противника. ДОТ № 3 вел огонь по пулеметам противника, результат неизвестен. ДОТ № 2 вел огонь в направлении шоссе».

В 15.40 советская артиллерия с новой силой открыла огонь по финским позициям. Финны отметили, что «артиллерия противника ведет огонь по площадям, обстреливает как передовую, так и тыл роты». В 18.00 советская артиллерия перешла на беспокоящий обстрел финских позиций.

На участке обороны 4-й роты наступление советских войск в эти дни было не столь интенсивным, как в районе шоссе. В журнале боевых действий 4-роты отмечается сильный артобстрел утром 17 декабря. Против роты действовала исключительно советская пехота: «Противник начал атаку опорных пунктов Лех-тонен и Мякипяя силами до роты. Они шли сомкнутым строем, как на параде. Мы открыли огонь, и противник отступил под защиту леса, понеся значительные потери (20–30 человек)». 18 декабря советская пехота опять пыталась наступать силами до роты, причем, как отмечается финнами, «солдаты противника использовали складки местности лучше, чем в предыдущий раз», однако после огневого боя, длившегося порядка 45 минут, вновь отступила в лес. 19 декабря во второй половине дня несколько танков, прорвавших финскую оборону на участке 6-й роты, кружили около убежища № 12, но с наступлением темноты ушли через передовую на свои исходные позиции. Следующая попытка наступления на участке 4-й роты была предпринята лишь 22 декабря, в атакующей цепи было всего около 60 человек: «Солдаты противника очень хорошо используют складки местности при продвижении вперед». Этот небольшой отряд красноармейцев сумел добраться до линии заграждений, где был остановлен огнем финнов и снова был вынужден отступить.

Вернемся к боевым действиям у шоссе: именно на этом узком участке командование 138-й стрелковой дивизии сосредоточило все свои усилия. В ночь с 17 на 18 декабря финны предусмотрительно заминировали проходы в противотанковых заграждениях, сделанные советскими саперами накануне. С советской стороны 768-й стрелковый полк был заменен 544-м стрелковым полком.

В 09.45 18 декабря советская сторона начала артподготовку, которая «перешла в ураганный огонь в 15.15». За этот день финские подразделения на передовой отметили появление лишь пяти советских танков. В журнале боевых действий 2-го батальона лаконично отмечается: «В 16.00 противник начал наступление. В 16.25 поступило донесение, что наступление отбито». В 17.15 советская пехота при поддержке танков пыталась атаковать опорный пункт Туомола, но атака была отбита и на этот раз. Финские офицеры отметили, что в период с 14.00 до 16.00 интенсивность огня советской артиллерии составляла примерно 30 снарядов в минуту, с 16.00 по 18.00 интенсивность упала до 15–20 снарядов в минуту. Было отмечено большое количество неразорвавшихся снарядов. В 18.00 советская артиллерия перешла на беспокоящий огонь. В ночь с 18 на 19 декабря командир взвода Туомола доложил, что два советских танка «катаются по шоссе между противотанковыми надолбами и противотанковым рвом». Не считая этого, ночь прошла относительно спокойно.

18 декабря 138-й дивизии был придан 90-й танковый батальон 20-й тяжелой танковой бригады, оснащенный средними танками Т-28, и рота тяжелых танков, состоявшая из экспериментальных танков Т-100, КВ и СМК.

Следующий день, 19 декабря 1939 года, стал кульминацией первого советского наступления в деревне Сумманкюдя. В 09.00 19 декабря советская артиллерия открыла огонь, и уже в 09.30 десять советских танков преодолели противотанковые надолбы южнее опорного пункта Миккола. В 09.15 из опорного пункта взвода Мякипяя поступило донесение: «Замечено большое количество танков в районе шоссе. Часть танков преодолела противотанковое заграждение и маневрирует на стыке 4-й и 6-й рот, уничтожая проволочные заграждения». В 11.00 советские бомбардировщики нанесли бомбовый удар по финской передовой, а в 11.30 в бой вступило еще несколько танков. В 11.18 около ДОТ № 11 «Пелто-ла» находились по крайней мере семь танков. В 12.40 часть танков вернулась из финского тыла к передовой, и в 13.55 советские танки начали утюжить и обстреливать траншеи 6-й роты в опорном пункте Туомола из пулеметов, пушек и огнеметов.

Однако массированная атака тяжелых и легких советских танков не деморализовала финскую пехоту. Даже под огненным ливнем советских химических танков финны продолжали удерживать траншеи и сумели в очередной раз отсечь пехоту 138-й стрелковой дивизии от танков.

Финская противотанковая батарея полностью погибла в неравном бою против двух советских танковых батальонов. После уничтожения противотанковых орудий советские танки прошли линию финских окопов и направились в тыл финского укрепрайона. Капитан Йенссон слал в полк запрос за запросом о предоставлении ему новых противотанковых орудий. По мере развития советской танковой атаки эти просьбы становились все более паническими. Этому способствовало и то, что большая группа танков Т-28 остановилась в 30 метрах от командного пункта батальона (ДОТ № 16). Это произошло после того, как экспериментальный танк СМК, действовавший в составе 20-й тяжелой танковой бригады, подорвался на фугасе в нескольких десятках метров от КП батальона. Танки Т-28 образовали оборонительный периметр и стояли около КП весь день, ведя огонь из пушек и пулеметов. Между тем экипаж СМК пытался отремонтировать свой танк, лишившийся хода. В журнале боевых действий 2-го батальона это описано так: «16.30. Уже восемь танков противника стоят окооколо нашего бункера и обстреливают нас». В конце дня, не сумев устранить повреждения на СМК, советские танки отступили на исходные позиции. СМК простоял у КП батальона всю войну и был запечатлен финскими фронтовыми корреспондентами в известной серии фотографий. В послевоенной финской исторической литературе СМК был ошибочно атрибутирован как Т-35А.

В 13.45 ДОТ № 10 получил пять прямых попаданий, однако серьезных повреждений не было зафиксировано. Очевидно, примерно в два часа дня советские танкисты обнаружили ДОТ № 5 и начали бить по амбразуре ДОТ в упор из орудий. В 14.30 прямое попадание снаряда в амбразуру уничтожило пулемет и убило пулеметчика, рядового из 2-й пульроты. В 18.00 6-я рота шлет в батальон следующее донесение: «Между ДОТ № 3 и № 5 в деревне Сумма находятся по крайней мере 80 танков противника (наблюдение из ДОТ № 11 «Пелтола»)».

В 19.00 советские танки начали возвращаться на свои исходные позиции. Часть танкистов решила остаться в тылу у финнов и ждать прибытия пехоты. В лесу севернее деревни Сумма, в наступивших сумерках, у финской пехоты появилась превосходая возможность уничтожить советские танки при помощи противотанковых гранат и бутылок с зажигательной смесью. Для борьбы с танками был задействован 3-й отдельный пехотный батальон, находившийся во втором эшелоне. Тауно Пукка, ветеран этого батальона, так описал бой с советскими танками вечером 19 декабря:

«Мы выступили в девять часов вечера. Когда мы приблизились к развилке, мы услышали орудийные выстрелы и длинные пулеметные очереди. После этого мы увидели сгоревший танк у развилки.

Перешли на проселок. Поскольку я уже имел дело с этими танками, я решил использовать против него все виды оружия, которые у меня были. Мы договорились, что Поркка останется с основными силами сзади и прикроет нас в случае неудачи.

Вместе с рядовым Виитаненом мы подкрались по левой стороне дороги на 10–15 метров к танку. Мы действовали крайне осторожно, так как подозревали, что рядом с танком могут быть солдаты противника, прикрывающие его. Мы решили, что Виитанен подползет к танку слева и бросит противотанковую гранату под танк, в то время как я поползу прямо на танк и кину гранату на крышу. Гранаты решили кидать так, чтобы по ошибке в темноте не попасть друг в друга.

Мы решили, что сначала бутылки с зажигательной смесью использовать не будем. Атаку начинает тот, от кого танк отворачивает пушку, а затем второй из нас кидает свою гранату. Мы разделились, от Виитанена остался только примятый снег, сам он растворился в темноте.

Я начал продвигаться к танку, подползая к нему сбоку. Я подобрался к танку на 3–4 метра. На мое счастье, меня прикрывали ветки упавшей сосны. Оттуда я начал наблюдать за танком и прислушиваться. К своему удивлению, я обнаружил, что этот танк был значительно ниже предыдущего. Между его башней и люком водителя была горизонтальная поверхность. Туда я и решил бросить гранату.

Прошло достаточно много времени с того момента, как Виитанен уполз влево. Иногда, когда танк не стрелял, наступала пугающая тишина. В голову ко мне закралось подозрение, что танкисты заметили наше приближение, так как они часто открывали люк механика-водителя. Наконец танк выпустил длинную очередь из пулемета по направлению к шоссе, пушка задвигалась, и раздался выстрел. В тот же момент я услышал взрыв гранаты Виитанена за танком. Как только надо мной прошли осколки, я выскочил из своего укрытия и бросил гранату на горизонтальную поверхность рядом с башней. Я едва успел запрыгнуть в свое укрытие, как взрывом с танка сорвало башню и отбросило на землю рядом со мной. Осколки еще какое-то время пели в вышине. Из танка повалил дым, и он не подавал больше признаков жизни. Виитанен и Поркка поспешили к танку, и вместе с ними я удостоверился, что этот храбрый танк больше не будет нас беспокоить. На этом наши действия были закончены. Этот день был самый трудный из всех».

Финские противотанкисты с пушкой Бофорс. Из коллекции Баира Иринчеева.

Всю ночь около КП батальона, бункера № 16, кружили два советских танка, ведя огонь из пушек и пулеметов. Один из них был уничтожен примерно в 24.00. По донесению, направленному в штаб 15-го пехотного полка, за три дня боев, с 17 по 19 декабря, 2-й батальон уничтожил 18 советских танков, которые остались стоять в глубине финских позиций. По донесению командира батальона, «в это число не входят танки, которые были подбиты, но затем отбуксированы противником с поля боя. Таких танков, наверное, около десяти».

Следует отметить, что все финские офицеры в один голос говорят о мощных атаках советских танков и об интенсивных артобстрелах, о действиях советской пехоты упоминаний крайне мало. Это свидетельствует о том, что пехота 138-й дивизии крайне неохотно шла за танками и залегала при первой же возможности. 18 декабря в журнале боевых действий батальона Йенссона появляется запись: «С передовой докладывают, что бьет артиллерия, наступают танки противника, пехота противника наступает слабовато».

В наступлении на УР Сумманкюля и УР Ляхде приняли участие телетанковые группы 217-го отдельного танкового батальона майора Кушелева. Несколько танков было пущено вперед под спецуправлением, то есть экипажи управляли танками по радио. Однако механики-водители, управляющие телетанками из тыла, не могли видеть, куда направить танки для преодоления надолб, и в результате четыре телетанка в надолбах застряли. 123.

На следующий день, 20 декабря, советские части прекратили попытки штурма УР и начали методический обстрел финских укреплений тяжелой артиллерией. Таким образом, встречающиеся в некоторых книгах описания боев в УР Сумма в декабре как «недели кровавого штурма», когда «красноармейцы шли на финские ДОТ с винтовками волна за волной, держась за руки с пением Интернационала», являются, мягко говоря, преувеличением. Единственная атака, которая могла бы претендовать на «атаку сомкнутым строем, держась за руки», — это наступление рот 768-го стрелкового полка на опорный пункт Мякипяя в сомкнутом строю 17 декабря 1939 года, которую мы описали выше.

20 же декабря в журнале боевых действий 6-й роты появилась запись, которая вскоре стала привычной для финских документов: «сильный артиллерийский обстрел, вся связь нарушена».

Уже 21 декабря днем за советскими позициями в воздухе появился советский аэростат-корректировщик, и капитан Йенссен запросил полк вызвать истребители, так как батальон не мог сбить аэростат своими силами. В дни 21 и 22 декабря советская тяжелая артиллерия вела огонь с 10.00 до 17.00, огонь был сосредоточен на ДОТ, расположенных непосредственно около шоссе, — № 3, № 5, № 6 и убежище № 15. Советские артиллеристы прощупывали огнем каждый подозрительный бугорок. Задача усложнялась тем, что у шоссе до войны скученно стояли дома деревни Сумма, и каждый фундамент и погреб походил на ДОТ. На карте целей советской артиллерии лишь половина целей были настоящими ДОТ, остальные цели были погребами и развалинами.

Помимо аэростатов советские артиллерийские разведчики использовали для разведки и другие способы — например, забирались в подбитые танки и оттуда вели наблюдение за финской обороной. Финны сумели обнаружить один такой импровизированный НП и уничтожить его:

«Двое наших солдат сожгли бутылками советский танк, что стоял около погреба. Танк снаружи выглядел целым, люки были заперты изнутри, в сторону противника от танка шли телефонные провода, а на башне были антенны».

Самой тяжелой потерей для 2-го батальона 21 декабря стало прямое попадание тяжелого советского снаряда в блиндаж 5-й роты. Фугасный снаряд, очевидно, пробил крышу и разорвался внутри, обрушив перекрытия. Погибли все, кто находился в блиндаже, — всего 19 человек. В живых остались только часовой, который стоял снаружи в траншее, и один солдат, которого взрывной волной выбросило от входа в блиндаж.

Перед советско-финской войной финская армия комплектовалась по территориальному признаку, в одно подразделение призывались мужчины из одной деревни или одного района города. С одной стороны, это гарантировало большую сплоченность подразделения, с другой стороны — если подразделение попадало в пекло и несло большие потери, то деревня в один день могла потерять всех своих мужчин. Почти все погибшие солдаты 5-й роты были из одной деревни — Калвола, что неподалеку от Хямеенлинна. О раскопках блиндажа и похоронах погибших в боевой обстановке не могло быть и речи. В сумерках дня 21 декабря на руины блиндажа прибыл капеллан, который прочел отходную молитву, и блиндаж был официально объявлен братской могилой. Над ней финны установили простой березовый крест. Перезахоронение останков на кладбище в родной деревне погибших Кал-вола состоялось только в 1942 году. В 1990-е годы российские поисковики вновь вскрыли руины блиндажа. Взрывом винтовки погибших солдат были изогнуты как знак вопроса.

21 и 23 декабря советская авиация нанесла бомбовые удары по укрепрайону, не принеся значительного вреда. 24 декабря ДОТ № 5 получил прямое попадание, и крыша старой части сооружения обрушилась. Вечером того же дня фенрик Туомола доложил командиру 6-й роты, что за день на опорный пункт его взвода упало порядка 200 тяжелых снарядов, из которых примерно треть не разорвалась. Окопы были почти полностью засыпаны, и взвод не мог самостоятельно их расчистить в темное время суток. Обсыпка ДОТ № 6 была уничтожена прямыми попаданиями, фронтальная стена ДОТ оголилась. Солдаты 6-й роты и 2-й пульроты своими силами провели ремонт укреплений, работы продолжались до 3 часов ночи. Разрушения в укрепрайоне стали приобретать столь угрожающие масштабы, что для работ были привлечены специализированные части. В темное время суток финские саперы работали не покладая рук, устраняя повреждения в ДОТ, противотанковых и противопехотных заграждениях, восстанавливая засыпанные взрывами траншеи. В укрепрайоне Сумманкюля все работы по ремонту фортификационных сооружений проводила 28-я саперная рота. Когда сил для проведения работ не хватало, вызывались пехотные части из тыла.

25 декабря, в день протестантского Рождества, советская артиллерия открыла огонь в 10.00 и закончила обстрел лишь в 20.30. Результатом этого обстрела явилось уничтожение траншей и ходов сообщения в опорных пунктах Туомола, Миккола и Перттула (опорный пункт Рантала сменил имя на Перттула), ДОТ № 5, по донесениям с передовой, был «окончательно уничтожен». Связь внутри батальона была нарушена весь день. Советская пехота в поле зрения финнов не появлялась, лишь в вечерних сумерках и ночью советские разведчики начали поиски.

26 декабря советская артиллерия по-прежнему вела обстрел финского укрепрайона с 10.30 до 17.00, что стало предметом шуток у финнов: «Похоже, у русских артиллеристов восьмичасовой рабочий день». Примерно в 15.00 ДОТ № 3 получил прямое попадание, старая часть сооружения полностью обрушилась. Один солдат гарнизона был ранен, остальные отделались легким испугом. Боевой каземат ДОТ не пострадал.

27 декабря прямые попадания получил ДОТ № 11 «Пелтола», который был не полностью достроен (по финским данным, не хватало защитной «подушки» из камней на крыше казармы). Крупнокалиберные снаряды пробили крышу казармы, убили двух солдат из гарнизона и разбили центральное отопление, в результате чего подземная казарма наполнилась водой. Гарнизон был вынужден переместиться в блиндажи артиллеристов и 5- й роты, расположенные дальше от передовой, однако боевые казематы ДОТ «Пелтола» не пострадали. Отремонтирована подземная галерея ДОТ была только к 6 января.

В тот же день советская артиллерия выпустила порядка 200–300 тяжелых снарядов по опорному пункту Туомола и ДОТ № 6. Прямых попаданий в ДОТ достигнуто не было, но все траншеи и ходы сообщения опять были полностью засыпаны.

28 декабря советские артиллеристы продолжили обработку финского укрепрайона. В этот день финны сумели единственный раз помешать корректировке артиллерийского огня с аэростата — в 15.45 над укрепрайоном в сторону советской обороны пролетели два финских истребителя, что заставило советских артиллеристов спешно спустить аэростаты.

29 декабря, помимо обычного артобстрела, финские офицеры отметили активизацию советских частей на передовой. В воздухе опять было два советских аэростата-корректировщика. В первой половине дня фенрик Туомола доложил, что с утра убежище № 4 находится под обстрелом тяжелой артиллерии и по стенам убежища пошли трещины. В журнале боевых действий 2-й пульроты отмечено: «Солдаты страшно измотаны, так как ураганный обстрел днем не дает нормально спать». Ночью советские саперы подорвали противотанковые надолбы перед позициями 4-й роты, однако повреждения были незначительны.

30 декабря день прошел относительно спокойно. 31 декабря советская артиллерия открыла огонь в 09.30 утра. Два советских танка подошли к противотанковым заграждениям и разбили надолбы огнем своих орудий. Финские офицеры отметили возросшую активность советских войск — со стороны советских позиций был слышен шум танковых моторов, пехоты было замечено больше, чем обычно. В этот день в журнале боевых действий 6-й роты появилась интересная запись: «По моим оценкам, противник за декабрь потерял на нашем участке порядка 10–15 офицеров и около 300 солдат убитыми». Тяжелый снаряд попал в угол жилой части ДОТ № б, по стене сооружения пошли трещины, от сотрясения печь в ДОТ сдвинулась с места, но ДОТ остался пригодным для жилья.

Данный текст является ознакомительным фрагментом.