43. Кала – название тбилисской крепости.
43. Кала – название тбилисской крепости.
44. Как отмечалось, «эристави» композит, означающий главу народа. Данный термин имел общее политико-социальное содержание и обозначал вообще правителя. Иногда это был царский сановник, глава отдельной политической единицы, а иногда предводитель всей страны. Именно в этом последнем значении употребляется термин в данном случае.
45. Куропалат – византийский придворный титул, который за определение заслуги присваивался и иностранцам.
46. «Ираклий, царь греков» (575 – 641 гг.) – император Византии с 610 г.
47. Ср. перевод Е. С. Такайшвили: «Ираклий же топнул ногою» (с. 44). Но выражение «перхи даапкра» – «удержал ногу» в древнегрузинском языке означает «остановился» (см. Абуладзе И. В. Словарь древнегрузинского языка, с. 120, 144).
48. Ср. Книгу пророка Даниила 8:5,6,7,8.
49. Как было сказано, наличие в тексте ляпсуса, связанного с Багдадом, объясняется поздней редакцией памятника. Примечательно, что в челишской редакции «Обращения Грузии» на соответствующем месте нет анахронизма, там вместо «Багдада» имеется «Вавилон» (ПДГАЛ, I, с. 96). Очевидно, что в протографе сочинения указанной неточности также не было.
50. Хуасро // Хосро – иранские цари сасанидской династии. Современником императора Ираклия, как известно, был Хосро II Фарвиз.
51. Дракан – единица золотых денег в древнегрузинских источниках.
52. Ср. перевод Е. С. Такайшвили: «Но маги не пожелали принять крещения и чарами стали действовать против христиан» (с. 45).
53. В челишской редакции «Обращения Грузии» вместо слов «Бартломе во второй раз» имеется «Бартломе II».
54. Под агарянами в древнегрузинских источниках подразумеваются арабы.
55. Патрикиоз – византийский титул. Ссылаясь на контрольные данные других источников, Е. С. Такайшвили слова «апай» связывал со словом «патрикиоз» и полагал, что в данном месте текст искажен, вместо непонятного «апай-патрикиоз» должен быть хорошо известный титул «антипатрикиоз» (см. с. 46 – 47, прим. 7).
56. После этого слова в тексте следует непонятная по смыслу фраза: «или как в Индии если». Е. С. Такайшвили заменяет ее фразой из «Жития св. Нино» Леонтия Мровели: «или ибо я странница». В челишской редакции «Обращения Грузии» предложение, содержащее эту фразу, вообще отсутствует, и вопрос знати к просветительнице кончается словами «кроме тебя».
57. Георгий Каппадокийский – св. Георгий великомученик, победоносец был замучен в 303 г.
58. Девтелар – должность церковного служителя.
59. Е. С. Такайшвили слово «миафор» пишет с прописной буквы, принимая его, очевидно, за имя собственное. Однако это явно имя нарицательное, вернее, термин, обозначавший должность. Дело в том, что чуть ниже (см. с. 33) «миафор» относится не к Сарре из Вифлеема, а к какой-то армянке из г. Двина.
В челишской редакции «Обращения Грузии», а также в «Житии св. Нино» Леонтия Мровели указанный термин имеет иную форму, в частности, «ниафор»//ниамфор, ниафур (см. ПДГАЛ, I, с. 109, 110; Леонтий Мровели. Житие св. Нино. – Картлис цховреба. Текст по всем основным рукописям установлен Г. С. Каухчишвили, Тб., 1955, т. I, с. 72, 75). Ф. Конибер связывал его с греческим словом, т. е. толковал как должность церковного служителя (Conybeare F. Life of st. Nino. – Studia biblica et ecclesiastica, – Oxford, 1900, V/1). Мнение Ф. Конибера было разделено Н. Я. Марром, К. С. Кекелидзе, В. И. Абуладзе. Ш. Ониани указал на дополнительный материал в пользу этого мнения (см. его «О значении слова «ниафор» в «Житии св. Нино». – Вопросы древнегрузинской литературы и руствелологии, VII – VIII, Тб., 1976, с. 16 – 23, на груз. яз.). С учетом всего этого кажется маловероятным вывод, по которому «ниафор» не термин, обозначающий должность, а просто атрибут – «новообращенная» (см. В. Ахвледиани. Значение термина «ниафор». – Восточная филология, 1972, с. 41 – 43, на груз. яз.).
60. Идентифицировать точно бранджей с каким-либо исторически известным народом не удается. В них специалисты видят то франкские, то гальские племена и т. п. Таким образом, проблема не решена однозначно. Единственно, в чем совпадают мнения всех то, что бранджи – это европейский народ. Дело в следующем: в поздних редакциях «Жития св. Нино» вместо этнонима «бранджи» находим «пранги» – по древнегрузинским источникам эквивалент европейцев.
61. Как отмечалось, часть специалистов идентифицируют бранджей с франками. Исходя из этого, в битве «на поле Питаланском» склонны видеть известную кампанию 451 года, когда на Каталаунском поле римляне со своими союзниками, в том числе и франками, сражались против гуннов. Следовательно, сведение считалось анахронизмом (см. Марр Н. Я. Деяния трех св. близнецов мучеников: Спевсипа, Еласипа и Меласипа. – ЗВОРАО, т. XVII, с. 322 – 323; Кекелидзе К. С. История древнегрузинской литературы в двух томах. – Т. 1, с. 528, на груз. яз.).
Но отождествление кампании 451 г. с фактом, описанным в «Обращении Грузии», неверно, т. к. «роли», принимавших в них участие народов, «распределены» по-иному. В 451 г. франки сражались на стороне римлян, были союзниками, а бранджи, как это видно из комментируемого памятника, были противниками римлян. В. И. Гоиладзе высказал предположение, что в данном случае речь идет о сражении между римлянами и галами, имевшем место на том же поле в 273 году (см. Гоиладзе В. И. Рассказ о бранджах в «Житии св. Нино». – Мнатоби, 1986, № 9, с. 145 – 151, на груз. яз.).
62. В челишской редакции «Обращения Грузии» вместо слов «дидса Гдамараса» – («большой Гдамары») имеются слова «дидса да грмаса» («большой и глубокой»). Ц. Курцикидзе считает, что в протографе памятника имелся именно этот последний вариант (см. ее «Вопросы текста и языка «Обращения Грузии». – Филологические разыскания, Т6., 1964, с. 80, на груз. яз.). Повод для такого заключения автору дает филологический анализ текста. По контексту, однако, логичнее предположить наличие в протографе памятника первого варианта: раз названия княжеств отмечены, естественно, было бы и указание наименования реки.
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОКЧитайте также
III. Название династии и правления
III. Название династии и правления В древности был народ монголы (мон-гу), которые при цзиньском правлении Тянь-хой (годы царствования Укимая, брата Агуды, 1123–1135) часто нападали на разбойников чжурчжэней[299] и их беспокоили.Цзиньцы постоянно вели с ними войну и наконец
Сокровища Топрак-Кала
Сокровища Топрак-Кала Предварительные раскопки замка Топрак-Кала в 1945 году дали нам много интересных материалов. Но самым привлекательным было для нас открытие многоцветной стенной росписи. На полу одной из комнат мы обнаружили многочисленные фрагменты глиняной
Новое название
Новое название Назови хоть горшком, только в печь не ставь. Русская народная пословица Осенью 1940 года Дивизия СС особого назначения была вновь передислоцирована в Южную Францию и разместилась в городе Висуль. В декабре 1940 года в Штаб-квартире Рейх сфюрера СС было принято
Двойное название
Двойное название Быстрый осмотр в Освее. Крайняя необходимость привела меня в полевой госпиталь в Троице-Хлавицах. Местечко под названием Троице-Хлавицы, которое солдаты прозвали «доппельнаме»,[6] расположено на дороге, ведущей в город Холм, где прорывается вперед
НАЗВАНИЕ И СУЩНОСТЬ
НАЗВАНИЕ И СУЩНОСТЬ Один из важных факторов, вызывающих сумятицу в умах людей, связан с неточностью, а то и с сознательным искажением формулировок. Наиболее преуспевают в этом неблаговидном занятии политические деятели.В крупных политических баталиях не бывает
НАЗВАНИЕ «ДРУИД»
НАЗВАНИЕ «ДРУИД» Обратимся теперь к содержанию названных источников и проследим подробнее, откуда взялось само название их священничества. В классических текстах оно встречается только во множественном числе: «druidai» в греческом, «druidae» и «druides» в латинском. Формы «drasidae»
4. Правофланговая Кала
4. Правофланговая Кала Первое — пли!..» Медное четырехфунтовое орудие изрыгает пламя, раздается грохот, звон откатывающегося орудия, свист удаляющейся гранаты и через несколько мгновений далекий гул разрыва. От выстрела сыплется земля с бруствера, и некоторое время в
6. Ночь в Эгян-Батыр-Кала
6. Ночь в Эгян-Батыр-Кала Босфор, обливаемый голубым светом луны, отражает в себе белые минареты и залитые огнями фасады дворцов великой столицы Востока. По зеркальной поверхности бесшумно скользят каики, оставляя за собой фосфорически блестящий и переливающийся след;
Название.
Название. «Влесовой книгой» пишущий эти строки назвал языческую летопись, охватывающую историю Руси, по-видимому, от 1500 лет «до Дира», т. е., приблизительно от 650 г. до нашей эры и доведенную до последней четверти IX века. Она упоминает Рюрика и главным образом Аскольда для
Глава о взятии крепости Гергебиль, осаде крепости Темир-хан-шура и прочем
Глава о взятии крепости Гергебиль, осаде крепости Темир-хан-шура и прочем После того, как имам вернулся из этого славного похода, он оставался [дома] для того, чтобы разговелись в несколько дней шавваля. Затем выступил и остановился у крепости Гергебиль. Он сражался с теми,
Древнее название Угреша
Древнее название Угреша В книге Александра Ратшина «Полное собрание исторических сведений о всех бывших в древности и ныне существующих монастырях и примечательных церквах в России», изданной в 1852 году, говорится, что Николо – Угрешский монастырь расположен «в 15
1. Название империи — Великая Мин
1. Название империи — Великая Мин К 12-й луне 1-го года правления Хунъу (1368 г.) юаньчжановская великая армия Северного похода уже усмирила Шаньдун, а армия Южного похода подчинила Фан Гочжэня и, перегруппировавшись, захватила провинций Фуцзянь, сокрушая все на своем пути.
I Причины движенія нашихъ войскъ въ страну Ахалъ-Тепе. — Занятіе Егіанъ-Батырь-Кала. — Реногносцировка 4-го и 12-го декабря. — Рекогносцировна 18-го декабря к чтеніе диспозиціи
I Причины движенія нашихъ войскъ въ страну Ахалъ-Тепе. — Занятіе Егіанъ-Батырь-Кала. — Реногносцировка 4-го и 12-го декабря. — Рекогносцировна 18-го декабря к чтеніе диспозиціи Лихіе наб?ги и грабежи непокорныхъ кочевниковъ Закаспійскаго края, постоянно тревожили наши
II Атака Янги-Кала. — Наши потери. — Обезпеченіе пути сообщенія на Буджнурду. — Укрѣпленный лагерь въ Янги-Кала. — Подвозъ продовольствія изъ Самурскаго
II Атака Янги-Кала. — Наши потери. — Обезпеченіе пути сообщенія на Буджнурду. — Укр?пленный лагерь въ Янги-Кала. — Подвозъ продовольствія изъ Самурскаго 20-го декабря, въ девять часовъ утра, войска передоваго отряда собраны были въ большое каре, впереди Самурскаго, по