Варяжское-Балтийское море в германских источниках
Варяжское-Балтийское море в германских источниках
Можно ли в такой ситуации отождествлять Варяжское и Балтийское моря? Если проводить аналогию Варяжского с современным северным Балтийским морем – нет. Но действительно ли Балтийским именовалось первоначально именно Северное море?
Адам Бременский,[90] ссылаясь на Эйнхарда, пишет: «От западного океана на восток простирается некий залив. Оный залив местные жители называют Балтийским, т. к. он тянется через области скифов вплоть до Греции на большое расстояние наподобие пояса. Его также именуют морем Варварским, или Скифскими водами, потому что по его берегам обитают варварские народы». Описание вполне понятное – оно соответствует единственному морю в Европе – Средиземному, которое соединено с океаном Гибралтарским проливом, и по нему можно доплыть до Греции.
Эту фразу комментируют удивительным образом – якобы Адам Бременский подразумевал речной путь из варяг в греки, однако же, в тексте речь идет непосредственно о море, а не о сухопутном пути.
Ему вторит Гельмольд[91]: «Море это простирается от Западного океана к востоку, и Балтийским называется потому, что тянется длинной полосой, подобно поясу, через земли скифов до самой Греции. Это же море называется Варварским, или Скифским, морем по варварским народам, страны которых омывает».[92]
На Средиземноморье указывает само название, вошедшее в историю и географию благодаря Адаму Бременскому. На латыни balteus означает «пояс», на латинское происхождение слова указывает сам автор, говоря, что море называется так именно потому, что тянется поясом. Однако современные ученые отвергают латинское происхождение названия моря по простой понятной причине – жители Северной Европы не стали бы пользоваться чужим, латинским, языком, для названия своего моря. Верно. Если располагать Балтийское море на севере, то это аргумент. Правда, отвергая название, отвергается и вторая часть цитаты, где сказано, что Балтийское море тянется поясом, тем более через земли скифов. К современной Балтике это никак не относится. В свою очередь, для Средиземного моря данное название и описание подходит и географически, и по происхождению названия «Балтика», обозначающее «пояс», т. к. оно действительно тянется поясом от Западного (Атлантического) океана до Греции.
А как называли Средиземное море народы, проживающие вокруг него? Данных практически нет. Римляне называли просто – Наше море, Mare Nostrum; болгары называли – Эгейским, а некоторые народы – Белым. Однако эпитет «пояс» вполне соответствует именно Средиземноморью.
Существенно указание на то, что море тянется до Греции, и оно повторяет «Повесть временных лет»: «Устье того озера впадает в море Варяжское. И по тому морю можно плыть до Рима, а от Рима можно приплыть по тому же морю к Царьграду». Если Греция в средние века располагалась на Балканах или на территории современной Турции, то выбор моря представляется безальтернативным – Средиземное. Скифия же располагалась на юге Европы. И по тексту Адама Бременского довольно очевидно, что в пояс Балтики он включал и Черное, и Азовское моря. Во-первых, потому что море проходит через земли скифов и сарматов, которые располагались вблизи Черного моря. Во-вторых, упомянута и Меотида, Азовское море: «Восточное море, море Варварское, море Скифское или Балтийское это одно и то же море, которое Марциан и другие древние римляне называли Скифскими, или Меотийскими, болотами, гетскими пустынями или скифским берегом».
Из данной цитаты можно было бы сделать вывод о том, что описано конкретно Черное море. Однако же мы все время помним, что Балтийское море по Гельмольду начинается от Западного океана. И автор, по всей видимости, предлагает разные названия по той причине, что само Средиземное море имеет несколько заливов, называемых морями, а также присоединяет к нему продолжающиеся на восток моря: Мраморное, Черное и Азовское.
Учитывая разногласия относительно расположения Балтийского моря, древние историки вполне могли, называя Средиземное море Балтийским, Сарматским называть Черное море, соединенное со Средиземным. Это согласуется и с подтвержденным расположением Сарматии около Черного моря. Что подтверждает и Адам Бременский, ссылаясь на Маркиана и располагая на берегу этого моря, наряду с сарматами, аланов, невтров, даков и антропофагов – племена, располагаемые в районе Черного моря: «Полагаю, что древние знали вышеописанные воды под именами Скифских, или Меотийских болот, «гетских пустынь», а также «скифского берега, густо населенного множеством разнообразных варваров», как назвал их Марциан, писавший, что «там обитают геты, даки, сарматы, невтры, аланы, гелоны, антропофаги и троглодиты».
Народ турок, отождествляемый у большинства историков с венграми, Бременский также располагает рядом с русами: «Турки, что соседствуют с руссами, как и другие народы Скифии». С русами уже балканскими, разумеется.
В хронике Гельмольда, также как и в ПВЛ, указано и Русское море как часть Балтийского (Варяжского): «С помощью каких учителей пришли они [русы] к вере, об этом у меня мало сведений, кроме того, что во всех обрядах своих они, кажется, предпочитают больше подражать грекам, чем латинянам. Ибо Русское море самым кратким путем приводит в Грецию». В ПВЛ в Русское море впадает Днепр, вверх по которому греки шли к варягам. И это подтверждает, конечно, что оно было частью Средиземного – Варяжского – Балтийского моря.
Балтийское море, описанное Адамом Бременским и Гельмольдом, не совпадает с Северным морем не только географически. В тексте Адама Бременского на Балтике описываются… пираты. Эта информация представляется совершенно невероятной, если ее применить к Балтике. Практически невозможно, чтобы пираты обитали в холодном северном море. Образ жизни морских разбойников изначально предполагает теплый климат. Да и сложно себе представить, кого можно было бы грабить в северных безлюдных местах.
Уточним – описание Балтийского моря у Адама Бременского и Гельмольда не противоречит информации о Варяжском море в «Повести временных лет», поэтому основания для их отождествления есть. При этом оснований для отождествления описанных Варяжского и Балтийского морей с Северным, современным Балтийским, морем, нет. Есть основания для их отождествления со Средиземным морем.
В свою очередь, это дает основания располагать как древнюю Западную Русь, так и Восточную, на побережье Средиземного моря.
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОКДанный текст является ознакомительным фрагментом.
Читайте также
Балтийское рыболовство и калининградская база рыбной промышленности
Балтийское рыболовство и калининградская база рыбной промышленности Вторым крупным Центром рыбной промышленности в СССР была расположенная на крайнем западе страны Калининградская область, как раз на диаметрально противоположном по отношению к Дальнему Востоку
БАЛТИЙСКОЕ ГЕРЦОГСТВО
БАЛТИЙСКОЕ ГЕРЦОГСТВО По договору в Брест-Литовске между РСФСР и Германией, Австро-Венгрией, Турцией и Болгарией Советская Россия уступала Германии территорию Эстонии, Латвии и Литвы и признавала независимость Польши, Финляндии и Украинской Народной Республики. 22 марта
Глава четырнадцатая Американские победы на море. Коралловое море и остров Мидуэй.
Глава четырнадцатая Американские победы на море. Коралловое море и остров Мидуэй. Теперь на Тихом океане происходили волнующие события, отражавшиеся на всем ходе войны. К концу марта первый этап японского военного плана увенчался настолько полным успехом, что это
Глава 3. Варяжское засилье
Глава 3. Варяжское засилье Летописи не знают никакого Ярослава Мудрого, в них писалось о Ярицлейфе Скупом. Ярославом Мудрым первым назвал этого князя Руси Н.М. Карамзин. Исторический факт Первые государства Еще в VIII веке арабы писали о трех государствах Руси – Куявии,
1. Последствия поражения германских войск 8 августа. Начало отступления германских войск из Франции и Бельгии. Растерянность на верхах германского правительства. Речь Вильгельма к эссенским рабочим. Нота графа Буриана ко всем воюющим державам. Отказ Антанты от каких бы то ни было переговоров
1. Последствия поражения германских войск 8 августа. Начало отступления германских войск из Франции и Бельгии. Растерянность на верхах германского правительства. Речь Вильгельма к эссенским рабочим. Нота графа Буриана ко всем воюющим державам. Отказ Антанты от каких бы
Глава 33 ВАРЯЖСКОЕ МОРЕ
Глава 33 ВАРЯЖСКОЕ МОРЕ В IX в. Новгород с северо-западными областями Руси, которых не коснулась хазарская экспансия, имел все шансы вообще выпасть из прежней орбиты восточнославянского мира и перейти в систему связей Запада. К этому все шло. Новгород установил прочные
«Варяжское» заселение Новгородской земли
«Варяжское» заселение Новгородской земли Признав, что летописное сказание о призвании Рюрика есть перелицованное на русский лад вендское предание, в котором нашли отражение исторические обстоятельства вокняжения Рорика Ютландского у ободритов после смерти в 844 г.
Море Геродота, или «Беларуское море»
Море Геродота, или «Беларуское море» Вот что писал в 1901 г. историк Александр Грушевский в своей книге «Очерк истории Турово-Пинского княжества Х-ХІІІ вв.»:(Полесье представляет собой) «низменную, болотистую, лесистую котловину (…). Котловина эта постепенно понижается по
ГЛАВА XX ОПЕРАЦИИ ГЕРМАНСКИХ ПОДВОДНЫХ ЛОДОК НА ЧЕРНОМ МОРЕ
ГЛАВА XX ОПЕРАЦИИ ГЕРМАНСКИХ ПОДВОДНЫХ ЛОДОК НА ЧЕРНОМ МОРЕ U-33 в восточной части Черного моря. Пароход «Портюгаль» получает попадание торпедой. Протест русского правительства отклоняется. «Бреслау» у Трапезонда. Встреча с русскими главными силами. Мелкие операции
ГЛАВА XXIV Рост нехватки угля. Гибель германских подводных лодок на Черном море
ГЛАВА XXIV Рост нехватки угля. Гибель германских подводных лодок на Черном море Пароход «Родосто» захвачен русскими. Нехватка угля все растет. Решительный режим экономии. Ложные представления о возможностях применения подводных лодок. U-33 перед дунайскими гирлами. Гибель
Глава II. Балтийское море и Ганзейский морской союз
Глава II. Балтийское море и Ганзейский морской союз Насколько благоприятным во всех отношениях по самой природе своей, является положение Англии в отношении мореплавания, настолько же неблагоприятным в этом смысле является положение Германии.1) Она лежит в середине
Глава IX. Средиземное море в 1797 и 1798 годах – Египетская экспедиция Бонапарта – Возвращение англичан в Средиземное море и Абукирская битва – Восстановление Великобританией господства на Средиземном море и образование второй коалиции
Глава IX. Средиземное море в 1797 и 1798 годах – Египетская экспедиция Бонапарта – Возвращение англичан в Средиземное море и Абукирская битва – Восстановление Великобританией господства на Средиземном море и образование второй коалиции Предварительный Леобенский мир
Глава XIII. События 1801 года – Британская экспедиция в Балтийское море – Попытки Бонапарта оспаривать обладание морем – Его континентальная политика – Перемирие с Великобританией – Влияние морской силы на ход революции до этого времени
Глава XIII. События 1801 года – Британская экспедиция в Балтийское море – Попытки Бонапарта оспаривать обладание морем – Его континентальная политика – Перемирие с Великобританией – Влияние морской силы на ход революции до этого времени Люневильский мир поставил
БАЛТИЙСКОЕ ПОБЕРЕЖЬЕ
БАЛТИЙСКОЕ ПОБЕРЕЖЬЕ Из-за горизонта, затянутого слоистыми облаками, медленно поднималось оваловидное оранжевое солнце. Его косые лучи врезались в покатые горбы пологих холмов, между которыми лежали рваные хлопья тяжелого белесого тумана. Над поверхностью земли не
7. Варяжское ли имя «Владимир»?
7. Варяжское ли имя «Владимир»? Профессор Огиенко (митрополит Иларион) высказал в журнале «Наша культура» (1952, № 6, с. 6), издающемся в Канаде на украинском языке, категорическое мнение, что «имъя Володимир — варязьке». Высказал он это, правда, попутно, ничем не обосновывая
Варяжское море в «Повести временных лет»
Варяжское море в «Повести временных лет» Когда рассматривается путь из варяг в греки и «из греков по Днепру», обычно описывается только одна составляющая этого пути «по Днепру», которая худо-бедно подходит под современную географическую карту. Но вот вторая, морской